Eyshila - Não Temerei (Playback) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Eyshila - Não Temerei (Playback)




Não Temerei (Playback)
I Will Not Fear (Playback)
Meu socorro vem de Ti, Minha força está em Ti
My help comes from You, My strength is in You
Eu não Temerei, o mal não temerei
I will not fear, I will not fear evil
Se eu olho para Ti, o socorro avistarei
If I look at You, I will see help
Eu não Temerei, o mal não Temerei
I will not fear, I will not fear evil
Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo
He who dwells in the secret place of the Most High
À sombra o onipotente descansará
In the shadow of the Almighty will rest
Direi do Senhor Ele é o meu Deus
I will say of the Lord, He is my God
O meu refúgio, a minha fortaleza
My refuge, my fortress
Ele me livra do laço do passarinheiro
He will deliver me from the snare of the fowler
E da peste perniciosa
And from the deadly pestilence
Ele me cobre com suas penas
He will cover me with His feathers
E debaixo de Suas asas estarei seguro
And under His wings I will be safe
Eu não temo espanto noturno, nem seta que voe de dia
I do not fear the fright of the night, nor the arrow that flies by day
Nem peste que ande na escuridão
Nor the plague that walks in darkness
Nem mortandade que assole ao meio dia
Nor the destruction that devastates at noon
Não importa quantos caiam do meu lado
No matter how many fall by my side
Direita, esquerda, sou protegido
Right, left, I am protected
Se eu for fiel, eu moverei o céu
If I am faithful, I will move the heavens
Deus envia anjos para me guardar
God sends angels to guard me.
Meu socorro vem de Ti, minha força está em Ti
My help comes from You, my strength is in You
Eu não temerei, o mal não temerei
I will not fear, I will not fear evil
Se eu olho para Ti, o socorro avistarei
If I look at You, I will see help
Eu não temerei, o mal não temerei
I will not fear, I will not fear evil
Não temerei!
I will not fear!
Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo
He who dwells in the secret place of the Most High
À sombra do onipotente descansará
In the shadow of the Almighty will rest
Direito do Senhor Ele é o meu Deus
In the right of the Lord, He is my God
O meu refúgio, a minha fortaleza
My refuge, my fortress
Ele me livra do laço do passarinheiro
He will deliver me from the snare of the fowler
E da peste perniciosa
And from the deadly pestilence
Ele me cobre com suas penas
He will cover me with His feathers
E debaixo de Suas asas estarei seguro
And under His wings I will be safe
Eu não temo espanto noturno, nem seta que voe de dia
I do not fear the fright of the night, nor the arrow that flies by day
Nem peste que ande na escuridão
Nor the plague that walks in darkness
Nem mortandade que assole ao meio dia
Nor the destruction that devastates at noon
Não importa quantos caiam do meu lado
No matter how many fall by my side
Direito, esquerda, sou protegido
Right, left, I am protected
Se eu for fiel, eu moverei o céu
If I am faithful, I will move the heavens
Deus envia anjos para me guardar...
God sends angels to guard me...
Meu socorro vem de Ti, minha força está em Ti
My help comes from You, my strength is in You
Eu não temerei, o mal não temerei
I will not fear, I will not fear evil
Se eu olho para Ti, o socorro avistarei
If I look at You, I will see help
Eu não temerei, o mal não temerei...
I will not fear, I will not fear evil...
Meu socorro vem de Ti, minha força está em Ti (meu socorro)
My help comes from You, my strength is in You (my help)
Eu não temerei, o mal não temerei (A minha força está em Ti)
I will not fear, I will not fear evil (My strength is in You)
Se eu olho para Ti, o socorro avistarei
If I look at You, I will see help
Eu não temerei, o mal não temerei
I will not fear, I will not fear evil
Não temerei!
I will not fear!
Não temerei!
I will not fear!





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! Feel free to leave feedback.