Lyrics and translation Eyshila - Teu Reino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
és
o
amor
da
minha
vida,
meu
senhor
Jesus
Ты
любовь
моей
жизни,
мой
Господь
Иисус
Tu
és
o
primeiro
és
o
último
Ты
первый
и
последний
És
o
bálsamo
que
sara
minha
dor
Ты
бальзам,
исцеляющий
мою
боль
Cura
as
feridas,
toda
ansiedade
eu
te
dou
Исцеляешь
раны,
всю
тревогу
я
отдаю
Тебе
Venha
o
teu
reino
sobre
minha
vida
meu
senhor
Да
прийдет
Царствие
Твое
в
мою
жизнь,
мой
Господь
Que
sara
minha
dor
Который
исцеляет
мою
боль
Cura
as
feridas,
toda
ansiedade
eu
te
dou
Исцеляет
раны,
всю
тревогу
я
отдаю
Тебе
Venha
o
teu
reino
sobre
a
minha
vida
meu
senhor
Да
придет
Царствие
Твое
в
мою
жизнь,
мой
Господь
Buscarei
teu
reino
primeiro,
Jesus
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
Иисус
Buscarei
teu
reino
primeiro,
oh
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
о
Buscarei
teu
reino
primeiro,
Jesus
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
Иисус
Buscarei
teu
reino
primeiro,
Jesus
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
Иисус
Que
sara
minha
dor
Который
исцеляет
мою
боль
Cura
as
feridas,
toda
ansiedade
eu
te
dou
Исцеляет
раны,
всю
тревогу
я
отдаю
Тебе
Venha
o
teu
reino
sobre
a
minha
vida
meu
senhor
Да
придет
Царствие
Твое
в
мою
жизнь,
мой
Господь
Buscarei
teu
reino
primeiro,
Jesus
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
Иисус
Buscarei
teu
reino
primeiro,
oh
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
о
Buscarei
teu
reino
primeiro,
Jesus
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
Иисус
Buscarei
teu
reino
primeiro,
Jesus
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
Иисус
Venha
o
teu
reino,
venha
o
teu
reino,
venha
o
teu
reino
Да
придет
Царствие
Твое,
да
придет
Царствие
Твое,
да
придет
Царствие
Твое
Venha
o
teu
reino,
venha
o
teu
reino,
venha
o
teu
reino
Да
придет
Царствие
Твое,
да
придет
Царствие
Твое,
да
придет
Царствие
Твое
Venha
o
teu
reino,
venha
o
teu
reino,
venha
o
teu
reino
Да
придет
Царствие
Твое,
да
придет
Царствие
Твое,
да
придет
Царствие
Твое
Eu
olho
pra
aves
do
céu,
não
semeiam
Nem
segam
nem
ajuntam
em
celeiros
Я
смотрю
на
птиц
небесных,
они
не
сеют,
не
жнут,
не
собирают
в
житницы
Eu
olhos
pros
lírios
do
campo
Я
смотрю
на
лилии
полевые
E
vejo
que
nem
Salomão
conseguiu
И
вижу,
что
даже
Соломон
не
смог
Se
vestir
assim
Одеться
так
Eu
olho
no
espelho
Я
смотрю
в
зеркало
E
vejo
a
imagem
de
alguém
И
вижу
образ
того,
Que
Deus
criou
e
amou
primeiro
Кого
Бог
создал
и
возлюбил
первым
Se
ele
cuida
dos
lírios
dos
campos
Если
Он
заботится
о
лилиях
полевых
Das
aves
dos
céus
ele
О
птицах
небесных,
Он
Também
vai
cuidar
de
mim
Также
позаботится
и
обо
мне
Buscarei
teu
reino
primeiro,
Jesus
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
Иисус
Buscarei
teu
reino
primeiro,
oh
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
о
Buscarei
teu
reino
primeiro,
Jesus
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
Иисус
Buscarei
teu
reino
primeiro,
Jesus
Я
буду
искать
Твоего
Царства
прежде
всего,
Иисус
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eyshila
Attention! Feel free to leave feedback.