Eytan - Hala - translation of the lyrics into German

Hala - Eytantranslation in German




Hala
Immer noch
Kalbim adınla çarptığından
Seit mein Herz für dich schlägt,
Ne zorun var aklımlan
Was hast du nur gegen meinen Verstand?
Bu kadar güzel olamaz insan
So schön kann kein Mensch sein,
Başıma gelenler merakımdan
Alles, was mir passiert, geschieht aus Neugier.
Etrafında gene dönüyorum hep
Ich drehe mich immer wieder um dich,
Beni görmediğinde yine ölüyorum net
Wenn du mich nicht siehst, sterbe ich wieder, ganz klar.
Bi' sebep buluyorum üzülecek
Ich finde einen Grund, traurig zu sein.
Saatler geçse de
Auch wenn Stunden vergehen,
Yıllar geçse de unutmam seni
Auch wenn Jahre vergehen, ich vergesse dich nicht.
Yazdım kalbime
Ich habe es in mein Herz geschrieben,
Her şeyi vermişim yoluna
Ich habe alles für dich gegeben.
Yüzün hâlâ
Dein Gesicht ist immer noch
Gözümün önünde
Vor meinen Augen.
Bulamadım bi' mânâ
Ich fand keine Bedeutung,
Seni hâlâ arıyorum
Ich suche dich immer noch.
Döndüğünde güneş aya
Wenn die Sonne zum Mond wird,
Hâlâ
Immer noch
Gözümün önünde
Vor meinen Augen.
Bulamadım bi' mânâ
Ich fand keine Bedeutung,
Seni hâlâ arıyorum
Ich suche dich immer noch.
Döndüğünde güneş aya
Wenn die Sonne zum Mond wird.
Tamamlanamam sensizsem
Ich kann ohne dich nicht vollständig sein,
Bi' anlam aramam
Ich suche keinen Sinn.
İki doğruyuz senleyken
Wir sind zwei Wahrheiten, wenn wir zusammen sind,
Bu yalan olamaz
Das kann keine Lüge sein.
Kafam her gün matiz
Mein Kopf ist jeden Tag benebelt,
Kafam oldu Taliban
Mein Kopf ist wie die Taliban.
Lütfen sakin ol diyorum derin nefes al
Ich sage, bitte beruhige dich, atme tief ein,
Olmayız diyenlerinde içleri fesat
Die, die sagen, dass wir es nicht schaffen, sind voller Neid.
Saatler geçse de
Auch wenn Stunden vergehen,
Yıllar geçse de unutmam seni
Auch wenn Jahre vergehen, ich vergesse dich nicht.
Yazdım kalbime
Ich habe es in mein Herz geschrieben,
Her şeyi vermişim yoluna
Ich habe alles für dich gegeben.
Yüzün hâlâ
Dein Gesicht ist immer noch
Gözümün önünde
Vor meinen Augen.
Bulamadım bi' mânâ
Ich fand keine Bedeutung,
Seni hâlâ arıyorum
Ich suche dich immer noch.
Döndüğünde güneş aya
Wenn die Sonne zum Mond wird,
Hâlâ
Immer noch
Gözümün önünde
Vor meinen Augen.
Bulamadım bi' mânâ
Ich fand keine Bedeutung,
Seni hâlâ arıyorum
Ich suche dich immer noch.
Döndüğünde güneş aya
Wenn die Sonne zum Mond wird.






Attention! Feel free to leave feedback.