Lyrics and translation Eytan - Hala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbim
adınla
çarptığından
C
тех
пор,
как
мое
сердце
бьется
твоим
именем,
Ne
zorun
var
aklımlan
Зачем
ты
нужна
моему
разуму,
Bu
kadar
güzel
olamaz
insan
Нельзя
быть
настолько
красивой,
Başıma
gelenler
merakımdan
Все,
что
со
мной
происходит
– из-за
моей
увлеченности
тобой.
Etrafında
gene
dönüyorum
hep
Я
все
время
кружу
вокруг
тебя,
Beni
görmediğinde
yine
ölüyorum
net
И
каждый
раз
умираю,
когда
ты
меня
не
видишь,
Bi'
sebep
buluyorum
üzülecek
Нахожу
любой
повод
погрустить.
Saatler
geçse
de
Пусть
проходят
часы,
Yıllar
geçse
de
unutmam
seni
Пусть
проходят
годы
– я
не
забуду
тебя.
Yazdım
kalbime
Я
записал
в
своем
сердце,
Her
şeyi
vermişim
yoluna
Что
отдал
тебе
все.
Yüzün
hâlâ
Твое
лицо
все
еще
Gözümün
önünde
Перед
моими
глазами.
Bulamadım
bi'
mânâ
Не
нахожу
в
этом
никакого
смысла,
Seni
hâlâ
arıyorum
Я
все
еще
ищу
тебя.
Döndüğünde
güneş
aya
Когда
ты
вернешься,
солнце
станет
луной.
Gözümün
önünde
Перед
моими
глазами.
Bulamadım
bi'
mânâ
Не
нахожу
в
этом
никакого
смысла,
Seni
hâlâ
arıyorum
Я
все
еще
ищу
тебя.
Döndüğünde
güneş
aya
Когда
ты
вернешься,
солнце
станет
луной.
Tamamlanamam
sensizsem
Я
не
буду
целым
без
тебя,
Bi'
anlam
aramam
Не
буду
искать
смысла.
İki
doğruyuz
senleyken
Мы
две
параллельные,
когда
мы
вместе,
Bu
yalan
olamaz
Это
не
может
быть
ложью.
Kafam
her
gün
matiz
Моя
голова
каждый
день
в
бреду,
Kafam
oldu
Taliban
Моя
голова
как
Талибан.
Lütfen
sakin
ol
diyorum
derin
nefes
al
Я
говорю
себе:
"Успокойся,
сделай
глубокий
вдох",
Olmayız
diyenlerinde
içleri
fesat
А
те,
кто
говорят,
что
у
нас
ничего
не
получится
– просто
завидуют.
Saatler
geçse
de
Пусть
проходят
часы,
Yıllar
geçse
de
unutmam
seni
Пусть
проходят
годы
– я
не
забуду
тебя.
Yazdım
kalbime
Я
записал
в
своем
сердце,
Her
şeyi
vermişim
yoluna
Что
отдал
тебе
все.
Yüzün
hâlâ
Твое
лицо
все
еще
Gözümün
önünde
Перед
моими
глазами.
Bulamadım
bi'
mânâ
Не
нахожу
в
этом
никакого
смысла,
Seni
hâlâ
arıyorum
Я
все
еще
ищу
тебя.
Döndüğünde
güneş
aya
Когда
ты
вернешься,
солнце
станет
луной.
Gözümün
önünde
Перед
моими
глазами.
Bulamadım
bi'
mânâ
Не
нахожу
в
этом
никакого
смысла,
Seni
hâlâ
arıyorum
Я
все
еще
ищу
тебя.
Döndüğünde
güneş
aya
Когда
ты
вернешься,
солнце
станет
луной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.