Lyrics and translation Eytan - Kalbimden Bi' Parçaydın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbimden Bi' Parçaydın
Ты была частью меня
Sarıyorum
doluyor
dumanlarımla
Обволакиваю
себя
клубами
дыма,
Gitme
güzeldin
kollarımda
Не
уходи,
ты
была
прекрасна
в
моих
объятиях.
Bizim
için
ettim
ben
her
gün
dua
Я
молился
каждый
день
за
нас,
İsmini
yazdım
bütün
banklara
Твоё
имя
написал
на
всех
скамейках.
İstanbul
adınla
nice
manzara
Стамбул
полон
видов
с
твоим
именем,
Götürücem
sırları
ben
mezara
Унесу
наши
секреты
в
могилу.
Benden
başkasına
da
güvenme
ama
Никому,
кроме
меня,
не
доверяй,
но...
Dünya
bi'
yana
ama
sen
bi'
yana
Мир
- одно,
а
ты
- совсем
другое.
Kalbimden
bi'
parçaydın
Ты
была
частью
меня,
Her
halimden
sen
anlardın
Ты
всегда
понимала
меня,
Hayalimde
hep
sen
vardın
Ты
всегда
была
в
моих
мечтах.
Kalbimden
bi'
parçaydın
Ты
была
частью
меня,
Her
halimden
sen
anlardın
Ты
всегда
понимала
меня,
Hayalimde
hep
sen
vardın
Ты
всегда
была
в
моих
мечтах.
Kırıklarıylayım
ben
o
hayallerimin
Я
разбил
все
свои
мечты,
Unutmadım
seni
ama
yine
denedim
Не
забыл
тебя,
но
всё
же
попытался.
Sen
de
sevdin
öyle
beni
elinde
rehin
Ты
тоже
любила
меня,
держа
в
своих
руках,
Öyle
oldun
katili
bak
her
seferimin
Ты
стала
убийцей
каждого
моего
раза.
Sorma
bana
senden
öncesini
Не
спрашивай
меня
о
том,
что
было
до
тебя,
Gelmez
aklıma
Не
могу
вспомнить.
Yorma
değilim
ben
aynı
kişi
Не
утруждайся,
я
тот
же
человек,
Herkes
farkında
Все
это
знают.
Durdu
zamanım
sensizken
Время
остановилось
без
тебя,
Anlamsız
tüm
her
yer
Всё
вокруг
стало
бессмысленным,
Anılarla
dolmuştu
yalnız
Лишь
воспоминания
заполняли
пустоту.
Durdu
zamanım
sensizken
Время
остановилось
без
тебя,
Anlamsız
tüm
her
yer
Всё
вокруг
стало
бессмысленным,
Anılarla
dolmuştu
yalnız
Лишь
воспоминания
заполняли
пустоту.
Kalbimden
bi'
parçaydın
Ты
была
частью
меня,
Her
halimden
sen
anlardın
Ты
всегда
понимала
меня,
Hayalimde
hep
sen
vardın
Ты
всегда
была
в
моих
мечтах.
Kalbimden
bi'
parçaydın
Ты
была
частью
меня,
Her
halimden
sen
anlardın
Ты
всегда
понимала
меня,
Hayalimde
hep
sen
vardın
Ты
всегда
была
в
моих
мечтах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.