Lyrics and translation Eytan - Unutamadım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unutamadım
Ich konnte nicht vergessen
Unutamadım
yaşadığımız
her
şeyi
Ich
konnte
nicht
vergessen,
alles,
was
wir
erlebt
haben
Bana
kalan
yalnız
geçmişin
o
ayak
izleri
Mir
bleiben
nur
die
Fußspuren
der
Vergangenheit
Neler
atlattık
biz
seninle
bi'
masal
yaşadık
Was
haben
wir
alles
zusammen
durchgemacht,
wir
haben
ein
Märchen
erlebt
Bu
hayatımda
seni
unutmak
mı
başarı?
Ist
es
ein
Erfolg
in
diesem
Leben,
dich
zu
vergessen?
Yıllar
geçse
de
unutmadım
bu
da
cabası
Auch
wenn
Jahre
vergehen,
habe
ich
es
nicht
vergessen,
das
kommt
noch
dazu
Yeter
artık
birazcık
nolur
akıllanayım
Es
reicht
jetzt,
bitte
lass
mich
ein
bisschen
zur
Vernunft
kommen
Tek
çıkış
yolum
sendin
Du
warst
mein
einziger
Ausweg
Kanatlarım
kırık
ama
yine
yükseldim
Meine
Flügel
sind
gebrochen,
aber
ich
bin
trotzdem
aufgestiegen
Gözlerim
değil
ama
kalbim
seldi
Nicht
meine
Augen,
aber
mein
Herz
war
eine
Flut
Unutamadım
sanma
unutmadım
Denk
nicht,
ich
hätte
es
vergessen,
ich
habe
es
nicht
vergessen
Yalan
söyledim
sır
tutamadım
Ich
habe
gelogen,
ich
konnte
kein
Geheimnis
bewahren
Unutamadım
Ich
konnte
nicht
vergessen
Bu
yol
bela
Dieser
Weg
ist
ein
Unglück
Ben
zaten
hazırım
Ich
bin
sowieso
bereit
Yarın
beyaz
Morgen
ist
weiß
Dün
de
karanlık
Gestern
war
dunkel
Gitti
ışıklar
Die
Lichter
sind
erloschen
Gözlerin
ışıldar
Deine
Augen
leuchten
Unutamadım
yaşadığımız
her
şeyi
Ich
konnte
nicht
vergessen,
alles,
was
wir
erlebt
haben
Bana
kalan
yalnız
geçmişin
o
ayak
izleri
Mir
bleiben
nur
die
Fußspuren
der
Vergangenheit
Sordum
neden
cevapları
da
bulamam
Ich
fragte
warum,
kann
aber
keine
Antworten
finden
Korkunç
gelen
hiç
bi'
şey
yok
bu
da
yalan
Es
gibt
nichts,
was
mir
Angst
macht,
auch
das
ist
eine
Lüge
Durmadan
yak
sar,
maksat
unutmaksa
bu
yaramaz
Zünde
immer
wieder
an,
wenn
es
darum
geht
zu
vergessen,
wird
das
nicht
funktionieren
Adımlarım
aksak,
koşanlar
beni
yakalayamaz
Meine
Schritte
sind
hinkend,
die
Läufer
können
mich
nicht
einholen
Unutamadım
Ich
konnte
nicht
vergessen
Bu
yol
bela
Dieser
Weg
ist
ein
Unglück
Ben
zaten
hazırım
Ich
bin
sowieso
bereit
Yarın
beyaz
Morgen
ist
weiß
Dün
de
karanlık
Gestern
war
dunkel
Gitti
ışıklar
Die
Lichter
sind
erloschen
Gözlerin
ışıldar
Deine
Augen
leuchten
Unutamadım
yaşadığımız
her
şeyi
Ich
konnte
nicht
vergessen,
alles,
was
wir
erlebt
haben
Bana
kalan
yalnız
geçmişin
o
ayak
izleri
Mir
bleiben
nur
die
Fußspuren
der
Vergangenheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eytan Bulent Kalmik Bardavid
Attention! Feel free to leave feedback.