Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hançepek,
Direkhana
Hançepek,
Direkhana
Erbedaş'tan
bu
yana
Seit
Erbedaş
Hançepek,
Direkhana
Hançepek,
Direkhana
Erbedaş'tan
bu
yana
Seit
Erbedaş
Memur
mah'leyi
bastı
Der
Beamte
hat
das
Viertel
gestürmt
Gelemedik
yan
yana
Wir
konnten
nicht
zusammenkommen
Gelemedik
yan
yana
Wir
konnten
nicht
zusammenkommen
Polis
mah'leyi
bastı
Die
Polizei
hat
das
Viertel
gestürmt
Gelemedik
yan
yana
Wir
konnten
nicht
zusammenkommen
Gelemedik
yan
yana
Wir
konnten
nicht
zusammenkommen
Firaram,
bitmez
cezam
Ich
bin
auf
der
Flucht,
meine
Strafe
endet
nie
Uykular
zaten
haram
Der
Schlaf
ist
mir
ohnehin
verwehrt
Sevdadır
derin
yaram
Meine
tiefe
Wunde
ist
die
Liebe
Her
gün
yoluna
devam
Ich
setze
meinen
Weg
jeden
Tag
fort
Yolunda,
yolundayam
Auf
deinem
Weg,
ich
bin
auf
deinem
Weg
Yâr,
yine
yolundayam
Liebste,
ich
bin
wieder
auf
deinem
Weg
Beklerem,
yârım,
seni
Ich
warte
auf
dich,
meine
Liebste
Elazığ'ın
yolundayam
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Elazığ
Yolunda,
yolundayam
Auf
deinem
Weg,
ich
bin
auf
deinem
Weg
Yâr,
yine
yolundayam
Liebste,
ich
bin
wieder
auf
deinem
Weg
Beklerem,
yârım,
seni
Ich
warte
auf
dich,
meine
Liebste
Diyarbekir
yolundayam
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Diyarbakır
Fiskaya'dan
dolandım
Ich
bin
um
Fiskaya
herumgegangen
Vardım
çayın
önüne
Ich
kam
zum
Flussufer
Fiskaya'dan
dolandım
Ich
bin
um
Fiskaya
herumgegangen
Vardım
çayın
önüne
Ich
kam
zum
Flussufer
Memur
geldi,
yol
aldım
Der
Beamte
kam,
ich
machte
mich
auf
den
Weg
Heç
bakmadım
peşime
Ich
schaute
nicht
einmal
zurück
Heç
bakmadım
peşime
Ich
schaute
nicht
einmal
zurück
Polis
geldi,
yol
aldım
Die
Polizei
kam,
ich
machte
mich
auf
den
Weg
Heç
bakmadım
peşime
Ich
schaute
nicht
einmal
zurück
Heç
bakmadım
peşime
Ich
schaute
nicht
einmal
zurück
Firaram,
bitmez
cezam
Ich
bin
auf
der
Flucht,
meine
Strafe
endet
nie
Uykular
zaten
haram
Der
Schlaf
ist
mir
ohnehin
verwehrt
Sevdadır
derin
yaram
Meine
tiefe
Wunde
ist
die
Liebe
Her
gün
yoluna
devam
Ich
setze
meinen
Weg
jeden
Tag
fort
Yolunda,
yolundayam
Auf
deinem
Weg,
ich
bin
auf
deinem
Weg
Yâr,
yine
yolundayam
Liebste,
ich
bin
wieder
auf
deinem
Weg
Beklerem,
yârım,
seni
Ich
warte
auf
dich,
meine
Liebste
Elazığ'ın
yolundayam
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Elazığ
Yolunda,
yolundayam
Auf
deinem
Weg,
ich
bin
auf
deinem
Weg
Yâr,
yine
yolundayam
Liebste,
ich
bin
wieder
auf
deinem
Weg
Beklerem,
yârım,
seni
Ich
warte
auf
dich,
meine
Liebste
Diyarbekir
yolundayam
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Diyarbakır
Aranıyo'm
kaç
aydır
Ich
werde
seit
Monaten
gesucht
Takılmışlar
peşime
Sie
sind
mir
auf
den
Fersen
Aranıyo'm
kaç
aydır
Ich
werde
seit
Monaten
gesucht
Takılmışlar
peşime
Sie
sind
mir
auf
den
Fersen
İşler
terso
bağladı
Die
Dinge
haben
sich
zum
Schlechten
gewendet
Felek
gülmez
yüzüme
Das
Schicksal
lächelt
mir
nicht
zu
Felek
gülmez
yüzüme
Das
Schicksal
lächelt
mir
nicht
zu
İşler
terso
bağladı
Die
Dinge
haben
sich
zum
Schlechten
gewendet
Felek
gülmez
yüzüme
Das
Schicksal
lächelt
mir
nicht
zu
Felek
gülmez
yüzüme
Das
Schicksal
lächelt
mir
nicht
zu
Firaram,
bitmez
cezam
Ich
bin
auf
der
Flucht,
meine
Strafe
endet
nie
Uykular
zaten
haram
Der
Schlaf
ist
mir
ohnehin
verwehrt
Sevdadır
derin
yaram
Meine
tiefe
Wunde
ist
die
Liebe
Her
gün
yoluna
devam
Ich
setze
meinen
Weg
jeden
Tag
fort
Yolunda,
yolundayam
Auf
deinem
Weg,
ich
bin
auf
deinem
Weg
Yâr,
yine
yolundayam
Liebste,
ich
bin
wieder
auf
deinem
Weg
Beklerem,
yârım,
seni
Ich
warte
auf
dich,
meine
Liebste
Elazığ'ın
yolundayam
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Elazığ
Yolunda,
yolundayam
Auf
deinem
Weg,
ich
bin
auf
deinem
Weg
Yâr,
yine
yolundayam
Liebste,
ich
bin
wieder
auf
deinem
Weg
Beklerem,
yârım,
seni
Ich
warte
auf
dich,
meine
Liebste
Diyarbekir...
Diyarbakır...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet Serif Kayran, Celal Sahin
Attention! Feel free to leave feedback.