Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Perdiste
Du hast sie verloren
Si
pa'
la
calle
tú
te
fuiste
Wenn
du
auf
die
Straße
gegangen
bist,
Con
otra
loca
vacilaste
Hast
du
mit
einer
anderen
Verrückten
geflirtet,
Envuelto
de
ella
te
olvidaste
Warst
in
sie
verwickelt
und
hast
mich
vergessen,
Mi
pana
ya
tú
la
perdiste
Mein
Freund,
jetzt
hast
du
sie
verloren.
No
tienes
que
entenderlo
Du
musst
es
nicht
verstehen,
Ella
te
quiere
fuera
y
eso
vas
hacerlo
Sie
will
dich
loswerden
und
das
wirst
du
tun,
Ahora
quiere
conmigo,
deja
ya
los
celos
Jetzt
will
sie
mich,
lass
die
Eifersucht,
No
me
importa
de
dónde
seas
y
quien
tú
seas
Es
ist
mir
egal,
woher
du
kommst
und
wer
du
bist.
No
vas
hacer
nada,
tú
dices
que
no
habla
Du
wirst
nichts
tun,
du
sagst,
sie
redet
nicht,
Pues
a
mí
me
pide
sexo
hasta
por
la
mañana
Nun,
sie
verlangt
von
mir
Sex
bis
zum
Morgen,
En
la
disco
me
baila,
bien
pegao,
bien
pegao
In
der
Disco
tanzt
sie
mit
mir,
ganz
eng,
ganz
eng.
Nada,
tú
dices
que
no
habla
Nichts,
du
sagst,
sie
redet
nicht,
Pues
a
mí
me
pide
sexo
hasta
por
la
mañana
Nun,
sie
verlangt
von
mir
Sex
bis
zum
Morgen,
En
la
disco
me
baila,
bien
pegao,
bien
pegao
In
der
Disco
tanzt
sie
mit
mir,
ganz
eng,
ganz
eng.
Contigo
se
hace,
la
sorda
y
la
muda
Bei
dir
stellt
sie
sich
taub
und
stumm,
Pero
conmigo,
de
una
se
desnuda
Aber
bei
mir
zieht
sie
sich
sofort
aus,
Y
me
pide
sexo
de
noche
y
de
día
Und
sie
verlangt
Sex
bei
Nacht
und
bei
Tag,
Mientras
que,
a
ti
nada
te
decía
Während
sie
dir
nichts
gesagt
hat.
Mientras
que
tú,
nada
le
importabas
Während
du
ihr
nichts
bedeutet
hast,
Mientras
que
yo,
bien
duro
le
daba
Während
ich
es
ihr
richtig
hart
besorgt
habe,
Y
me
contaba
lo
mal
que
la
tratabas
Und
sie
erzählte
mir,
wie
schlecht
du
sie
behandelt
hast,
Y
me
decía
que
en
la
cama
no
servías
Und
sie
sagte
mir,
dass
du
im
Bett
nichts
taugst.
Si
la
vieras
encima
de
mí
Wenn
du
sie
auf
mir
sehen
würdest,
Como
hace
cuando
le
hago
el
amor
Wie
sie
es
macht,
wenn
ich
mit
ihr
schlafe,
De
seguro
se
olvidó
de
ti
Sie
hat
dich
sicher
vergessen,
Solo
acéptalo
Akzeptiere
es
einfach.
Nada,
tú
dices
que
no
habla
Nichts,
du
sagst,
sie
redet
nicht,
Pues
a
mí
me
pide
sexo
hasta
por
la
mañana
Nun,
sie
verlangt
von
mir
Sex
bis
zum
Morgen,
En
la
disco
me
baila,
bien
pegao,
bien
pegao
In
der
Disco
tanzt
sie
mit
mir,
ganz
eng,
ganz
eng.
Nada,
tú
dices
que
no
habla
Nichts,
du
sagst,
sie
redet
nicht,
Pues
a
mí
me
pide
sexo
hasta
por
la
mañana
Nun,
sie
verlangt
von
mir
Sex
bis
zum
Morgen,
En
la
disco
me
baila,
bien
pegao,
bien
pegao
In
der
Disco
tanzt
sie
mit
mir,
ganz
eng,
ganz
eng.
Buenos
días
volvió
tu
pesadilla
Guten
Morgen,
dein
Albtraum
ist
zurück,
Siéntate
un
rato
y
respira
Setz
dich
einen
Moment
und
atme,
Ella
en
tu
vida
no
vira
Sie
wird
nicht
in
dein
Leben
zurückkehren,
Tu
gata
es
mía
por
si
no
lo
sabías
Deine
Katze
gehört
mir,
falls
du
es
nicht
wusstest.
Pues
yo
le
estoy
dando
el
tiempo
Denn
ich
gebe
ihr
die
Zeit,
Que
ella
tanto
te
pedía
Die
sie
so
sehr
von
dir
verlangt
hat,
¡Qué
creías!
Was
hast
du
gedacht!
Que
ella
nunca
se
iba
a
envolver
Dass
sie
sich
nie
verlieben
würde,
Ella
siempre
iba
a
ser
tu
mujer
Dass
sie
immer
deine
Frau
sein
würde,
Pues
te
vas
a
joder
Nun,
du
wirst
dich
ärgern,
Porque
mi
tiempo
se
va
a
extender
Weil
meine
Zeit
sich
verlängern
wird,
Y
tú
vas
a
desaparecer
Und
du
wirst
verschwinden.
Si
la
vieras
encima
de
mí
Wenn
du
sie
auf
mir
sehen
würdest,
Como
hace
cuando
le
hago
el
amor
Wie
sie
es
macht,
wenn
ich
mit
ihr
schlafe,
De
seguro
se
olvidó
de
ti
Sie
hat
dich
sicher
vergessen,
Solo
acéptalo
Akzeptiere
es
einfach.
Si
pa'
la
calle
tú
te
fuiste
Wenn
du
auf
die
Straße
gegangen
bist,
Con
otra
loca
vacilaste
Hast
du
mit
einer
anderen
Verrückten
geflirtet,
Envuelto
de
ella
te
olvidaste
Warst
in
sie
verwickelt
und
hast
mich
vergessen,
Mi
pana
ya
tú
la
perdiste
Mein
Freund,
jetzt
hast
du
sie
verloren.
No
tienes
que
entenderlo
Du
musst
es
nicht
verstehen,
Ella
te
quiere
fuera
y
eso
vas
hacerlo
Sie
will
dich
loswerden
und
das
wirst
du
tun,
Ahora
quiere
conmigo,
deja
ya
los
celos
Jetzt
will
sie
mich,
lass
die
Eifersucht,
No
me
importa
de
dónde
seas
y
quien
tú
seas
Es
ist
mir
egal,
woher
du
kommst
und
wer
du
bist.
No
vas
hacer
nada,
tú
dices
que
no
habla
Du
wirst
nichts
tun,
du
sagst,
sie
redet
nicht,
Pues
a
mí
me
pide
sexo
hasta
por
la
mañana
Nun,
sie
verlangt
von
mir
Sex
bis
zum
Morgen,
En
la
disco
me
baila,
bien
pegao,
bien
pegao
In
der
Disco
tanzt
sie
mit
mir,
ganz
eng,
ganz
eng.
Nada,
tú
dices
que
no
habla
Nichts,
du
sagst,
sie
redet
nicht,
Pues
a
mí
me
pide
sexo
hasta
por
la
mañana
Nun,
sie
verlangt
von
mir
Sex
bis
zum
Morgen,
En
la
disco
me
baila,
bien
pegao,
bien
pegao
In
der
Disco
tanzt
sie
mit
mir,
ganz
eng,
ganz
eng.
Matando
La
Liga
Baby
Matando
La
Liga
Baby
Luigi
21
Plus
Luigi
21
Plus
Ella
está
puesta
pa'
mi
Sie
steht
auf
mich,
No
pa'
ti
Nicht
auf
dich.
Tamos
duros
baby
Wir
sind
hart,
Baby
Dimelo
you
Sag
es
mir,
du
Tú
lo
sabes
baby
Du
weißt
es,
Baby
Check
it
out
Check
it
out
Que
paso
Was
ist
passiert
Ya
tu
tiempo
paso
Deine
Zeit
ist
vorbei
Escucha
y
vete
Hör
zu
und
geh
Si
la
vieras
encima
de
mí
Wenn
du
sie
auf
mir
sehen
würdest,
Como
hace
cuando
le
hago
el
amor
Wie
sie
es
macht,
wenn
ich
mit
ihr
schlafe,
De
seguro
se
olvidó
de
ti
Sie
hat
dich
sicher
vergessen,
Solo
acéptalo
Akzeptiere
es
einfach.
Ez
Make
The
Beat
Ez
Make
The
Beat
Viste
como
cambio
Du
siehst,
wie
ich
mich
verändere
Es
que
Los
Tiempos
Cambian
pai
Es
ist,
weil
sich
die
Zeiten
ändern,
Kumpel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hiram David Santos Rojas, Benitez Fernando Sierra, Jan Paul Perez Morales, Ezequiel Rivera, Vladimir A Natera Abreu
Attention! Feel free to leave feedback.