Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prayer (feat. Yomo, I-Octane, Benny Benni, Bad Bunny, Almighty & Dj Luian)
Gebet (feat. Yomo, I-Octane, Benny Benni, Bad Bunny, Almighty & Dj Luian)
Mi
vieja
me
dijo
que
nunca
me
deje
Meine
Alte
sagte
mir,
ich
solle
mich
niemals
unterkriegen
lassen
Que
guerree
con
quien
sea
que
Dios
me
proteje
Dass
ich
gegen
jeden
kämpfen
soll,
Gott
beschützt
mich
Que
sea
paciente
y
no
me
queje
Dass
ich
geduldig
sein
und
mich
nicht
beschweren
soll
Que
puede
que
mañana
mi
cielo
despeje
Dass
sich
vielleicht
morgen
mein
Himmel
aufklart
Las
voces
que
escucho
de
noche
en
mi
mente
Die
Stimmen,
die
ich
nachts
in
meinem
Kopf
höre
Me
dice
que
salga
pa'
afuera
y
los
cace
Sagen
mir,
ich
soll
rausgehen
und
sie
jagen
Por
eso
desde
lo
más
profundo
del
alma
Deshalb,
aus
tiefstem
Inneren
meiner
Seele
Engancharme
una
corta
en
las
noches
me
nace
Kommt
mir
der
Drang,
mir
nachts
eine
Kurze
(Waffe)
zu
schnappen
Cuando
cae
la
noche
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
Al
caerse
un
enemigo
amanece
Wenn
ein
Feind
fällt,
dämmert
es
Y
otro
enemigo
nace
Und
ein
anderer
Feind
wird
geboren
Cuando
la
depre'
viene
a
visitarme
Wenn
die
Depri
mich
besuchen
kommt
Con
ella
empiezo
to'
medicarme
Mit
ihr
beginne
ich,
mich
selbst
zu
medikamentieren
En
el
nombre
del
padre
Im
Namen
des
Vaters
Del
hijo,
el
espíritu
santo
Des
Sohnes,
des
Heiligen
Geistes
Y
la
Virgen
del
Carmen
Und
der
Jungfrau
von
Carmen
Y
si
la
muerte
me
llama,
yo
no
le
pienso
responder
(responder)
Und
wenn
der
Tod
mich
ruft,
denke
ich
nicht
daran
zu
antworten
(antworten)
Se
caen
unos
pares
antes
que
me
vean
caer
Ein
paar
fallen,
bevor
sie
mich
fallen
sehen
De
los
míos
se
van
veinte,
de
los
tuyos
cien
(tuyos
cien)
Von
meinen
gehen
zwanzig,
von
deinen
hundert
(deinen
hundert)
Dile
a
tus
(almighty)
santos
que
te
cuiden
bien
Sag
deinen
(almighty)
Heiligen,
sie
sollen
gut
auf
dich
aufpassen
Oye
Berto
anoche
me
miré
al
espejo
Hör
mal
Berto,
gestern
Nacht
habe
ich
in
den
Spiegel
geschaut
Ya
no
sé
pa'
que
me
pregunto
Ich
weiß
nicht
mehr,
warum
ich
mich
frage
Si
nunca
sigo
ni
mis
propios
consejos
Wenn
ich
nie
meine
eigenen
Ratschläge
befolge
Dile
que
la
luna
se
ve
desde
casa
Sag
ihr,
dass
man
den
Mond
von
zu
Hause
sieht
Por
más
que
diga
que
está
lejos
Auch
wenn
sie
sagt,
er
sei
weit
weg
Arriba
hay
un
Dios
que
si
es
justo
Oben
gibt
es
einen
Gott,
der,
wenn
er
gerecht
ist,
Nunca
va
a
fallarme
Mich
niemals
im
Stich
lassen
wird
Por
eso
no
quejo
Deshalb
beschwere
ich
mich
nicht
La
envidia
boxea
y
tiene
reflejos,
imitalo
Verdejo
Der
Neid
boxt
und
hat
Reflexe,
imitiere
ihn
Verdejo
Mi
herma'
yo
tengo
el
poder
Mein
Bruder,
ich
habe
die
Macht
Pa'
manejarte
con
to's
tus
manejos
Dich
mit
all
deinen
Machenschaften
zu
lenken
Llegar
aquí
arriba
está
lejos
Hier
oben
anzukommen
ist
weit
Se
pegan
pero
no
los
dejo
Sie
heften
sich
an
mich,
aber
ich
lasse
sie
nicht
Absorber
este
flow
que
to's
quieren
Diesen
Flow
aufsaugen,
den
alle
wollen
Pero
todos
fallan
porque
lo
protejo
Aber
alle
scheitern,
weil
ich
ihn
beschütze
Porque
cuando
cae
la
noche
Denn
wenn
die
Nacht
hereinbricht
Al
caerse
un
enemigo
amanece
Wenn
ein
Feind
fällt,
dämmert
es
Y
otro
enemigo
nace
Und
ein
anderer
Feind
wird
geboren
Cuando
la
depre'
viene
a
visitarme
Wenn
die
Depri
mich
besuchen
kommt
Con
ella
empiezo
to'
medicarme
Mit
ihr
beginne
ich,
mich
selbst
zu
medikamentieren
En
el
nombre
del
padre
Im
Namen
des
Vaters
Del
hijo,
el
espíritu
santo
Des
Sohnes,
des
Heiligen
Geistes
Y
la
Virgen
del
Carmen
Und
der
Jungfrau
von
Carmen
Y
si
la
muerte
me
llama,
yo
no
le
pienso
responder
(responder)
Und
wenn
der
Tod
mich
ruft,
denke
ich
nicht
daran
zu
antworten
(antworten)
Se
caen
unos
pares
antes
que
me
vean
caer
Ein
paar
fallen,
bevor
sie
mich
fallen
sehen
De
los
míos
se
van
veinte,
de
los
tuyos
cien
(tuyos
cien)
Von
meinen
gehen
zwanzig,
von
deinen
hundert
(deinen
hundert)
Dile
a
tus
santos
que
te
cuiden
bien
Sag
deinen
Heiligen,
sie
sollen
gut
auf
dich
aufpassen
¿Con
cúal
de
estos
es
que
yo
estoy
grabando?
Mit
wem
von
denen
nehme
ich
gerade
auf?
¿Con
Yomo,
Almighty,
Berto
o
Alejandro?
Mit
Yomo,
Almighty,
Berto
oder
Alejandro?
A
veces
me
pierdo,
y
no
sé
ni
con
quién
ando
(ando)
Manchmal
verliere
ich
mich
und
weiß
nicht
mal,
mit
wem
ich
unterwegs
bin
(unterwegs
bin)
Siento
que
Dios
y
el
Diablo
me
están
llamando
Ich
fühle,
dass
Gott
und
der
Teufel
mich
rufen
Ma'
échame
la
bendición,
que
yo
me
voy
de
misión
Mama,
gib
mir
deinen
Segen,
denn
ich
gehe
auf
Mission
Yo
fumo
pa'
recreación,
chavos
y
putas
es
mi
única
adicción
Ich
rauche
zur
Erholung,
Kohle
und
Nutten
sind
meine
einzige
Sucht
Los
mato
por
diversión,
pastillas
pa'
la
distracción
Ich
töte
sie
zum
Spaß,
Pillen
zur
Ablenkung
Que
Dios
me
dé
dirección
antes
que
me
llegue
la
perdición
(Bad
Bunny)
Möge
Gott
mir
Richtung
geben,
bevor
das
Verderben
über
mich
kommt
(Bad
Bunny)
La
muerte
me
busca,
escaparmele
to'
los
días
me
gusta
Der
Tod
sucht
mich,
ihm
jeden
Tag
zu
entkommen,
gefällt
mir
Algún
día
va
a
atraparme
y
no
me
asusta
Eines
Tages
wird
er
mich
erwischen,
und
es
macht
mir
keine
Angst
Por
lo
mucho
que
jodi,
los
culos
más
cabrones
me
comi
(tú
sabes)
Weil
ich
so
viel
Scheiße
gebaut
habe,
die
geilsten
Ärsche
gefickt
habe
(du
weißt)
To'
los
weekend'es
fume
y
bebi
Jedes
Wochenende
habe
ich
geraucht
und
getrunken
Y
hoy
seguimo
en
La
Callosa,
vendiendo
bolsas
y
no
son
de
dulce
Und
heute
sind
wir
immer
noch
in
La
Callosa,
verkaufen
Tüten,
und
nicht
die
mit
Süßigkeiten
Leyenda
como
Playita
en
Santurce
(tú
sabes)
Legende
wie
Playita
in
Santurce
(du
weißt)
Si
muero
mañana,
compren
veinte
libras
'e
marihuana
Wenn
ich
morgen
sterbe,
kauft
zwanzig
Pfund
Marihuana
Y
fumen
a
mi
nombre
dos
semanas
(oye)
Und
raucht
zwei
Wochen
lang
auf
meinen
Namen
(hör
mal)
Porque
cuando
cae
la
noche
Denn
wenn
die
Nacht
hereinbricht
Al
caerse
un
enemigo
amanece
Wenn
ein
Feind
fällt,
dämmert
es
Y
otro
enemigo
nace
Und
ein
anderer
Feind
wird
geboren
Cuando
la
depre'
viene
a
visitarme
Wenn
die
Depri
mich
besuchen
kommt
Con
ella
empiezo
to'
medicarme
Mit
ihr
beginne
ich,
mich
selbst
zu
medikamentieren
En
el
nombre
del
padre
Im
Namen
des
Vaters
Del
hijo,
el
espíritu
santo
Des
Sohnes,
des
Heiligen
Geistes
Y
la
Virgen
del
Carmen
Und
der
Jungfrau
von
Carmen
Aquí
el
que
la
hace
la
paga
Hier
zahlt
der,
der
es
tut
Y
a
veces
mirarse
al
espejo
y
uno
mismo
verse
Und
manchmal
in
den
Spiegel
schauen
und
sich
selbst
sehen
Encontrarse
con
tristeza
y
convencerse
Traurigkeit
begegnen
und
sich
überzeugen
Que
en
este
mundo
se
vino
llorando
y
cuando
me
muera
vo'a
reir
Dass
man
weinend
auf
diese
Welt
kam
und
wenn
ich
sterbe,
werde
ich
lachen
Die
fa'
fa'
gangsta,
If
a
ending
saga
Die
fa'
fa'
gangsta,
If
a
ending
saga
See
inside
in
Chama,
knights
bonding
Canna
See
inside
in
Chama,
knights
bonding
Canna
Sending
portal
going
after
be
getting
from
the
farmer
Sending
portal
going
after
be
getting
from
the
farmer
Protecting
my
grandma,
and
calle
site
my
momma
Protecting
my
grandma,
and
calle
site
my
momma
Gangsta
life's
not
easy,
gangsta
life's
not
simple
Gangsta
life's
not
easy,
gangsta
life's
not
simple
Looky
if
you
leave
is
you
skeeter
guttering
Looky
if
you
leave
is
you
skeeter
guttering
After
rounded
team
to
be
gift
full
of
you
lean-to
After
rounded
team
to
be
gift
full
of
you
lean-to
Woah
woah
woah,
yo'
friend
never
seen
KO
Woah
woah
woah,
yo'
friend
never
seen
KO
Discúlpeme
(Jajaja)
Entschuldigen
Sie
(Hahaha)
Los
tiempos
cambian
Die
Zeiten
ändern
sich
Make
Money
Records
Make
Money
Records
And
Yomo
(Jajaja)
Und
Yomo
(Hahaha)
Dímelo
Blass
Sag's
mir,
Blass
Hear
This
Music
(Jajajajajaja)
Hear
This
Music
(Hahahahahahaha)
EZ,
made
the
beat
EZ,
hat
den
Beat
gemacht
Los
tiempos
cambian
Die
Zeiten
ändern
sich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus M. Benitez Hiraldo, Bad Bunny, Ezequiel Rivera, Alejandro Mosqueda, Byiome Muir, Jose Alberto Torres-abreu, Vladimir A. Natera Abreu
Attention! Feel free to leave feedback.