Ezad - Rindu Serindu Rindunya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ezad - Rindu Serindu Rindunya




Rindu Serindu Rindunya
Тоска, такая тоска
Berikanlah jawapan
Дай мне ответ,
Huraikanlah simpulan
Развяжи этот узел,
Biar tenang jiwaku
Чтобы успокоить мою душу.
Setelah kasih lama berlalu
Ведь наша любовь давно прошла.
Tidak mungkin ku lupa
Я не могу забыть
Perjanjian kita
Наши обещания
Di bawah rumpun bambu
Под сенью бамбука,
Di tika bulan sedang beradu
Когда луна боролась со звёздами.
Mengapa terjadi perpisahan ini
Почему мы расстались,
Di kala asmara menebar sayapnya
Когда наша любовь расправляла крылья?
Mengapa kau pergi di saat begini
Почему ты ушёл именно сейчас,
Di kala hatiku terlukis namamu
Когда моё сердце билось только для тебя?
Kalau memang tiada jodoh
Если нам не суждено быть вместе,
Apa lagi nak ku heboh
Что мне ещё делать?
Aku malu pada teman
Мне стыдно перед друзьями,
Pada semua
Перед всеми.
Rindu
Тоскую,
Rindu serindu-rindunya
Тоскую так сильно,
Namun engkau tak mengerti
Но ты не понимаешь.
Pilu
Горечь,
Pilu sepilu-pilunya
Горечь переполняет меня,
Namun engkau tak peduli
Но тебе всё равно.
Malu semalu-malunya
Мне так стыдно,
Namun apa daya orang tak sudi
Но что поделать, если ты меня не хочешь.
Mahu semahu-mahunya
Хочу быть с тобой,
Namun apa daya orang dah benci
Но что поделать, если ты меня разлюбила.
Mengapa terjadi perpisahan ini
Почему мы расстались,
Di kala asmara menebar sayapnya
Когда наша любовь расправляла крылья?
Mengapa kau pergi di saat begini
Почему ты ушёл именно сейчас,
Di kala hatiku terlukis namamu
Когда моё сердце билось только для тебя?
Kalau memang tiada jodoh
Если нам не суждено быть вместе,
Apa lagi nak ku heboh
Что мне ещё делать?
Aku malu pada teman
Мне стыдно перед друзьями,
Pada semua
Перед всеми.
Rindu
Тоскую,
Rindu serindu-rindunya
Тоскую так сильно,
Namun engkau tak mengerti
Но ты не понимаешь.
Pilu
Горечь,
Pilu sepilu-pilunya
Горечь переполняет меня,
Namun engkau tak peduli
Но тебе всё равно.
Malu semalu-malunya
Мне так стыдно,
Namun apa daya orang tak sudi
Но что поделать, если ты меня не хочешь.
Mahu semahu-mahunya
Хочу быть с тобой,
Namun apa daya orang dah benci
Но что поделать, если ты меня разлюбила.
Berikanlah jawapan
Дай мне ответ,
Huraikanlah simpulan
Развяжи этот узел,
Biar tenang jiwaku
Чтобы успокоить мою душу.
Aku malu
Мне стыдно.





Writer(s): Man Toba, Abd Hamid Adenan


Attention! Feel free to leave feedback.