Lyrics and translation Ezad - Tiba-Tiba Teringat
Tiba
tiba
aku
teringat
dirimu
Внезапно
я
вспомнил
о
тебе
Entah
mengapaku
pun
tak
tahu
Я
не
знаю
почему
Tiba
tiba
aku
rindukan
dirimu
Внезапно
я
начинаю
скучать
по
тебе
Entah
mengapaku
pun
tak
tahu
Я
не
знаю
почему
Apa
khabarmu
sayang
Как
поживаешь,
моя
дорогая
Masihkah
kau
ingat
kepadaku?
Ты
все
еще
помнишь
меня?
Tiba-tiba
aku
ingin
hubungimu
Внезапно
я
захотела
ваших
отношений
Tapi
adakah
kau
sudi
lagi
Но
хотели
бы
вы
сделать
больше
Inginku
bertanya
apa
yang
terjadi
Я
хочу
спросить
вас,
что
произошло
Setelah
kita
berpisah
dulu
После
того,
как
мы
впервые
расстались
Senyumanmu
terbayang
В
нем
отражается
твоя
улыбка
Seolah
kau
memanggilku.
Как
будто
ты
звал
меня.
Jiwaku
merindu
ingin
bertemu
Моя
душа
жаждет
встречи
с
тобой
Tetapi
dapatkah
kau
menerimaku
Но
можешь
ли
ты
принять
меня
Jika
kau
merindu
sambut
cintaku
Если
ты
скучаешь
по
моей
любви
Ku
harap
cinta
berterusan
walau
jauh
di
mata
Я
надеюсь,
что
любовь
останется
в
моих
глазах
Hanya
pada
Tuhan
ku
mohon
dikabulkan
doa
Только
во
имя
Бога
я
могу
молиться
Untuk
bertemu
denganmu
Чтобы
встретиться
с
тобой
Kenangan
cinta
kita
Воспоминание
о
нашей
любви
Terlalu
indah
bagiku
Это
слишком
красиво
для
меня
Sejak
dulu
aku
sayang
kepadamu
С
тех
пор
я
люблю
тебя
Tapi
engkau
yang
tak
memahami
Но
ты
единственный,
кто
не
понимает
Sejak
dulu
aku
cinta
kepadamu
Я
был
влюблен
в
тебя
с
тех
пор,
как
Hingga
kini
tak
berubah
hati
До
сих
пор
мое
сердце
не
изменилось
Jiwaku
merindu
ingin
bertemu
Моя
душа
жаждет
встречи
с
тобой
Tetapi
dapatkah
kau
menerimaku
Но
можешь
ли
ты
принять
меня
Jika
kau
merindu
sambut
cintaku
Если
ты
скучаешь
по
моей
любви
Ku
harap
cinta
berterusan
walau
jauh
di
mata
Я
надеюсь,
что
любовь
останется
в
моих
глазах
Hanya
pada
Tuhan
ku
mohon
dikabulkan
doa
Только
во
имя
Бога
я
могу
молиться
Untuk
bertemu
denganmu
Чтобы
встретиться
с
тобой
Kenangan
cinta
kita
Воспоминание
о
нашей
любви
Terlalu
indah
bagiku
Это
слишком
красиво
для
меня
Sejak
dulu
aku
sayang
kepadamu
С
тех
пор
я
люблю
тебя
Tapi
engkau
yang
tak
memahami
Но
ты
единственный,
кто
не
понимает
Sejak
dulu
aku
cinta
kepadamu
Я
был
влюблен
в
тебя
с
тех
пор,
как
Hingga
kini
tak
berubah
hati
До
сих
пор
мое
сердце
не
изменилось
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tiba-tiba
aku
rindukan
dirimu
Внезапно
я
начинаю
скучать
по
тебе
Entah
mengapaku
pun
tak
tahu
Я
не
знаю
почему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juwie, Saari Aimri
Attention! Feel free to leave feedback.