Lyrics and translation Ezekiel - Fkdup
Stay
safe,
don't
play
so
cautious
Будь
осторожна,
не
будь
такой
правильной
Can't
break
out
of
this
conscience
Не
могу
вырваться
из
оков
своей
совести
Take
some
more
and
try
it
again,
whoa-oh
Давай
примем
ещё
и
попробуем
снова,
whoa-oh
Can't
admit
that
it's
a
problem
Не
могу
признать,
что
это
проблема
I'm
feeling
better
on
that
tough
love
Мне
лучше
от
твоей
жёсткой
любви
I
know
I
hurt
you
but
I'm
messed
up
Знаю,
я
делаю
тебе
больно,
но
я
сам
по
себе
раздолбан
Bae,
I'm
too
busy
getting
fucked
up
Детка,
я
слишком
занят,
чтобы
обдалбываться
Fuck-fucked
up
Обдал-обдалбан
Fuck-fucked
up
Обдал-обдалбан
Can't
waste
a
minute
on
some
self
love
Не
могу
потратить
ни
минуты
на
любовь
к
себе
Self-self
love
Любовь-любовь
к
себе
Self-self
love
Любовь-любовь
к
себе
Because
most
days,
we're
so
out
of
it
Потому
что
в
большинстве
случаев
мы
не
в
себе
Can't
make
you
change,
oh
no
Не
могу
заставить
тебя
измениться,
о
нет
But
you're
my
mirror
image
talking
Но
ты
моё
отражение,
говорящее
Tell
me
something
obvious
Скажи
мне
что-нибудь
очевидное
I
know
you'll
do
it
all
again,
whoa-oh
Я
знаю,
ты
сделаешь
всё
это
снова,
whoa-oh
I
know
you'll
do
it
all
again,
whoa-oh
Я
знаю,
ты
сделаешь
всё
это
снова,
whoa-oh
Stay
safe,
don't
play
so
cautious
Будь
осторожна,
не
будь
такой
правильной
Can't
break
out
of
this
conscience
Не
могу
вырваться
из
оков
своей
совести
Take
some
more
and
try
it
again,
whoa-oh
Давай
примем
ещё
и
попробуем
снова,
whoa-oh
Spending
money
'til
you
got
none
Трачу
деньги,
пока
они
не
закончатся
It
tastes
better
when
it
isn't
yours
На
вкус
лучше,
когда
это
не
твоё
I
can't
remember
where
I
went
wrong
Не
могу
вспомнить,
где
я
свернул
не
туда
'Cause
I'm
too
busy
getting
fucked
up
Потому
что
я
слишком
занят,
чтобы
обдалбываться
Fuck-fucked
up
Обдал-обдалбан
Fuck-fucked
up
Обдал-обдалбан
Oh,
you're
the
recipe
for
problems
О,
ты
- настоящий
генератор
проблем
Because
most
days,
we're
so
out
of
it
Потому
что
в
большинстве
случаев
мы
не
в
себе
Can't
make
you
change,
oh
no
Не
могу
заставить
тебя
измениться,
о
нет
But
you're
my
mirror
image
talking
Но
ты
моё
отражение,
говорящее
Tell
me
something
obvious
Скажи
мне
что-нибудь
очевидное
I
know
you'll
do
it
all
again,
whoa-oh
Я
знаю,
ты
сделаешь
всё
это
снова,
whoa-oh
I
know
you'll
do
it
all
again,
whoa-oh
Я
знаю,
ты
сделаешь
всё
это
снова,
whoa-oh
Stay
safe,
don't
play
so
cautious
Будь
осторожна,
не
будь
такой
правильной
Can't
break
out
of
this
conscience
Не
могу
вырваться
из
оков
своей
совести
Take
some
more
and
try
it
again,
whoa-oh
Давай
примем
ещё
и
попробуем
снова,
whoa-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Entwistle
Attention! Feel free to leave feedback.