Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
there she goes
Da geht sie
Hey,
Zeke
I—
um
Hey,
Zeke,
ich—
ähm
You
know
what
I've
been
thinking
about
Weißt
du,
worüber
ich
nachgedacht
habe?
Me
and
you
and—
Ich
und
du
und—
I
just—
I
don't
really
think
it's
working
out
so
Ich
glaube
einfach
nicht,
dass
es
funktioniert,
also
And
there
she
goes,
baby,
look
so
golden
Und
da
geht
sie,
Baby,
sieht
so
golden
aus
Maybe
I'll
feel
good
when
it
all
blows
over
Vielleicht
fühle
ich
mich
gut,
wenn
alles
vorbei
ist
Lost
to
sick,
baby,
I'm
obsessed
and
maybe
Verloren
an
Krankheit,
Baby,
ich
bin
besessen
und
vielleicht
I'll
feel
better
when
you
block
my
number
fühle
ich
mich
besser,
wenn
du
meine
Nummer
blockierst
There
she
goes
baby,
look
my
way
Da
geht
sie,
Baby,
schau
mich
an
'Cause
maybe
I'll
feel
better
when
i
see
your
face
Denn
vielleicht
fühle
ich
mich
besser,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
Love
can't
quit,
baby,
I'm
all
in
and
maybe
Liebe
kann
nicht
aufhören,
Baby,
ich
bin
voll
dabei
und
vielleicht
I'll
feel
better
when
the
night
is
over
fühle
ich
mich
besser,
wenn
die
Nacht
vorbei
ist
(Again,
again,
again,
again)
(Nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal)
And
there
she
goes
again
Und
da
geht
sie
wieder
And
there
she
goes
again
Und
da
geht
sie
wieder
And
there
she
goes,
baby,
you're
my
poison
Und
da
geht
sie,
Baby,
du
bist
mein
Gift
Maybe
I'll
feel
better
when
it
all
blows
over
Vielleicht
fühle
ich
mich
besser,
wenn
alles
vorbei
ist
Substances,
baby,
you're
my
fix
Substanzen,
Baby,
du
bist
mein
Fix
And
maybe
I'll
get
better
when
i
stop
the
dosage
Und
vielleicht
geht
es
mir
besser,
wenn
ich
die
Dosis
stoppe
And
there
she
goes,
baby,
run
away
Und
da
geht
sie,
Baby,
lauf
weg
'Cause
maybe
i
get
better
when
i
keep
my
distance
Denn
vielleicht
geht
es
mir
besser,
wenn
ich
Abstand
halte
Just
can't
quit,
baby,
I'm
a
mess
but
maybe
Kann
einfach
nicht
aufhören,
Baby,
ich
bin
ein
Chaos,
aber
vielleicht
I'll
feel
better
when
the
night
is
over
fühle
ich
mich
besser,
wenn
die
Nacht
vorbei
ist
(Again,
again,
again,
again)
(Nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal)
(Again,
again,
again,
again)
(Nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal)
(Again,
again,
again,
again)
(Nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal)
And
there
she
goes
again
Und
da
geht
sie
wieder
(Again,
again,
again,
again)
(Nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal)
And
there
she
goes
again
Und
da
geht
sie
wieder
(Again,
again,
again,
again)
(Nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthieu Guillaume Woodburn, William Andrew Joseph Entwistle, Marcel Konarzewski
Attention! Feel free to leave feedback.