Lyrics and translation Ezequiel El Brujo feat. Mario Luis - Te Sorprenderás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Sorprenderás
Ты удивишься
Dejé
de
amarte
Я
перестал
тебя
любить
Te
saqué
de
mi
mente
Я
выбросил
тебя
из
головы
Me
costó
bastante
Мне
это
стоило
немалых
усилий
Pero
siempre
lo
logré
Но
я
всё-таки
смог
Hoy
te
quedas
con
él
y
sin
mi
amor
Сегодня
ты
остаёшься
с
ним,
а
не
с
моей
любовью
Si
estoy
contigo
otra
vez
y
es
por
pasión
Если
я
снова
буду
с
тобой,
то
только
из-за
страсти
Te
sorprenderás
Ты
удивишься
En
el
instante
que
te
bese
y
no
te
bese
igual
В
тот
момент,
когда
я
поцелую
тебя,
и
это
будет
совсем
другой
поцелуй
Y
comprenderás
И
ты
поймёшь
Que
no
soy
el
mismo
de
antes
me
hiciste
cambiar
Что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше,
ты
меня
изменила
Que
confiada
estás
Какая
же
ты
самоуверенная
Que
a
mi
amor
ya
lo
mataste
y
ni
cuenta
te
das
Ты
убила
мою
любовь
и
даже
не
заметила
этого
Vuélveme
a
escuchar
Послушай
меня
ещё
раз
Si
yo
vuelvo
a
estar
contigo
es
por
placer
nomás
Если
я
снова
буду
с
тобой,
то
только
ради
удовольствия
Porque
yo
sé
que
a
ti
lo
mismo
te
da
Потому
что
я
знаю,
тебе
всё
равно
Como
tienes
otro
amor
lo
mismo
te
da
Раз
у
тебя
есть
другая
любовь,
тебе
всё
равно
Te
sorprenderás
Ты
удивишься
En
el
instante
que
te
bese
y
no
te
bese
igual
В
тот
момент,
когда
я
поцелую
тебя,
и
это
будет
совсем
другой
поцелуй
Y
comprenderás
И
ты
поймёшь
Que
no
soy
el
mismo
de
antes
me
hiciste
cambiar
Что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше,
ты
меня
изменила
Si
quieres
soy
tu
amante
Если
хочешь,
я
буду
твоим
любовником
Si
no
hay
otra
salida
Если
нет
другого
выхода
Como
él
no
te
complace
soy
tu
amante
Раз
он
тебя
не
удовлетворяет,
я
буду
твоим
любовником
Sé
que
tu
estás
con
él
no
por
amor
Я
знаю,
ты
с
ним
не
по
любви
Como
es
mucho
mayor
tus
ansias
soy
Поскольку
он
намного
старше,
я
утолю
твои
желания
Te
sorprenderás
Ты
удивишься
En
el
instante
que
te
bese
y
no
te
bese
igual
В
тот
момент,
когда
я
поцелую
тебя,
и
это
будет
совсем
другой
поцелуй
Y
comprenderás
И
ты
поймёшь
Que
no
soy
el
mismo
de
antes
me
hiciste
cambiar
Что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше,
ты
меня
изменила
Que
confiada
estás
Какая
же
ты
самоуверенная
Que
a
mi
amor
ya
lo
mataste
y
ni
cuenta
te
das
Ты
убила
мою
любовь
и
даже
не
заметила
этого
Vuélveme
a
escuchar
Послушай
меня
ещё
раз
Si
yo
vuelvo
a
estar
contigo
es
por
placer
nomás
Если
я
снова
буду
с
тобой,
то
только
ради
удовольствия
Porque
yo
sé
que
a
ti
lo
mismo
te
da
Потому
что
я
знаю,
тебе
всё
равно
Como
tienes
otro
amor
lo
mismo
te
da
Раз
у
тебя
есть
другая
любовь,
тебе
всё
равно
Te
sorprenderás
Ты
удивишься
En
el
instante
que
te
bese
y
no
te
bese
igual
В
тот
момент,
когда
я
поцелую
тебя,
и
это
будет
совсем
другой
поцелуй
Y
comprenderás
И
ты
поймёшь
Que
no
soy
el
mismo
de
antes
me
hiciste
cambiar
Что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше,
ты
меня
изменила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilmar Bolano
Attention! Feel free to leave feedback.