Lyrics and translation Ezequiel El Brujo - Ojalá Que No Puedas (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojalá Que No Puedas (En Vivo)
Дай Бог, чтобы ты не смог (Вживую)
Le
mentí
que
por
ella
yo
iba
a
dejar
Я
солгал
ей,
что
ради
нее
брошу
Mi
mujer
y
mis
hijos
Жену
и
детей.
Le
mentí
tantas
veces
que
anoche
se
fue
Я
так
много
ей
врал,
что
прошлой
ночью
она
ушла.
Y
al
marcharse
me
dijo
И
уходя,
сказала
мне:
Ojalá
que
no
puedas
ni
besarla
en
la
boca
Дай
Бог,
чтобы
ты
не
смог
даже
поцеловать
ее
в
губы,
Ni
al
mirarla
a
los
ojos
que
sospeche
que
hay
otra
Чтобы,
глядя
ей
в
глаза,
ты
не
смог
скрыть,
что
есть
другая,
Que
le
arranca
tu
vida
lo
que
ella
no
puede
Которая
вытягивает
из
тебя
жизнь,
то,
что
она
не
может,
Que
le
arranca
tu
sangre
lo
que
no
se
atreve
Которая
выпивает
твою
кровь,
на
что
она
не
осмеливается.
Ojalá
que
no
puedas
destapar
la
botella
Дай
Бог,
чтобы
ты
не
смог
открыть
бутылку
De
ese
vino
caliente
cuando
duermas
con
ella
Того
теплого
вина,
когда
будешь
спать
с
ней.
Estoy
harta
del
trueque
de
la
hipocresía
Я
устала
от
обмена,
от
лицемерия,
Que
despierta
en
sus
pieles
pensando
en
la
mía
Которое
просыпается
на
ее
коже,
думая
о
моей.
Ojalá
que
no
puedas
hacerle
el
amor
Дай
Бог,
чтобы
ты
не
смог
заниматься
с
ней
любовью,
Cuando
vuelvas
con
ella
Когда
вернешься
к
ней.
Ojalá
que
no
puedas
hacerle
el
amor
Дай
Бог,
чтобы
ты
не
смог
заниматься
с
ней
любовью.
Ojalá
que
no
puedas
Дай
Бог,
чтобы
ты
не
смог.
Ojalá
que
no
puedas
hacer
que
tu
piel
Дай
Бог,
чтобы
ты
не
смог
сделать
так,
чтобы
твоя
кожа
Se
agigante
de
sueños
Раздулась
от
снов.
Que
se
muera
de
ganas
Чтобы
она
умирала
от
желания,
Que
no
tenga
consuela
Чтобы
у
нее
не
было
утешения,
Que
le
sangren
las
manos
si
acaricia
tu
piel
Чтобы
у
нее
кровоточили
руки,
если
она
коснется
твоей
кожи,
O
acaricia
tu
pelo
Или
коснется
твоих
волос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humberto Vicente Castagna
Attention! Feel free to leave feedback.