Ezequiel Peña - Ebrio de Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ezequiel Peña - Ebrio de Amor




Ebrio de Amor
Пьян от любви
Cómo hice para estar siempre contigo
Как я мог быть всегда с тобой,
Mi deseo era hacerte muy feliz
Моим желанием было сделать тебя очень счастливой,
Pero mi negra suerte traicionera
Но моя черная, вероломная судьба
Sin motivo me llevó lejos de ti
Беспричинно унесла меня далеко от тебя.
Yo quisiera para siempre en esta vida
Я хотел бы навсегда в этой жизни
Ser el dueño de tu cuerpo seductor
Быть хозяином твоего соблазнительного тела,
Yo soy pobre y no te ofrezco riquezas
Я беден и не предлагаю тебе богатств,
Pero sabes que estoy ebrio de amor
Но ты знаешь, что я пьян от любви.
Yo soy pobre y no te ofrezco riquezas
Я беден и не предлагаю тебе богатств,
Pero sabes que estoy ebrio de amor
Но ты знаешь, что я пьян от любви.
Y así yo seguiré por mi camino
И так я продолжу свой путь,
Con aquellas que comprenden mi dolor
С теми, кто понимает мою боль,
Me confortan aliviando mis angustias
Они утешают меня, облегчая мои страдания,
En su mundo infeliz y pecador
В своем несчастном и грешном мире.
Reconozco, no merezco tu cariño
Признаю, я не заслуживаю твоей любви,
Y de ti no guardo odio ni rencor
И к тебе я не храню ни ненависти, ни обиды,
Lo que siento es verte sin felicidad
Меня печалит видеть тебя несчастной,
Mientras yo vivo siempre ebrio de amor
Пока я живу, всегда пьян от любви.
Lo que siento es verte sin felicidad
Меня печалит видеть тебя несчастной,
Mientras yo vivo siempre ebrio de amor
Пока я живу, всегда пьян от любви.
Mujer, el dolor que traigo conmigo
Женщина, боль, которую я ношу в себе,
Es como el dulce castigo que amarga y da placer
Словно сладкое наказание, которое и горчит, и дарит наслаждение,
El corazón no se olvida de la sombra por quien padece
Сердце не забывает тень, из-за которой страдает,
Más sufre, y más quiere sufrir
Больше страдает и больше хочет страдать.
Por eso en esta canción
Поэтому в этой песне
Yo que tengo corazón no puedo quedarme callado
Я, у которого есть сердце, не могу молчать,
Te lo digo, mujer querida
Говорю тебе, любимая,
Que el dolor más grande en esta vida
Что самая большая боль в этой жизни
Es amar
Это любить,
Amar mucho
Любить сильно
Y no ser amado
И не быть любимым.
Y así yo seguiré por mi camino
И так я продолжу свой путь,
Con aquellas que comprenden mi dolor
С теми, кто понимает мою боль,
Me confortan aliviando mis angustias
Они утешают меня, облегчая мои страдания,
En su mundo infeliz y pecador
В своем несчастном и грешном мире.
Reconozco no merezco tu cariño
Признаю, я не заслуживаю твоей любви,
Y de ti no guardo odio ni rencor
И к тебе я не храню ни ненависти, ни обиды,
Lo que siento es verte sin felicidad
Меня печалит видеть тебя несчастной,
Mientras yo vivo siempre ebrio de amor
Пока я живу, всегда пьян от любви.
Lo que siento es verte sin felicidad
Меня печалит видеть тебя несчастной,
Mientras yo vivo siempre ebrio de amor
Пока я живу, всегда пьян от любви.





Writer(s): Florentina De Lourdes Faria Gomes, Diogo Mulero


Attention! Feel free to leave feedback.