Ezet feat. Revvnecc & headless_DATA - Sucht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ezet feat. Revvnecc & headless_DATA - Sucht




Sucht
Зависимость
Deine Liebe tut gut
Твоя любовь так прекрасна.
Deine Liebe tut weh
Твоя любовь причиняет боль.
Bae wir beide im mood
Детка, мы оба в настроении.
Du bist alles was zählt
Ты для меня - всё.
Nein ich weiß nicht ob es sein soll
Нет, я не знаю, так ли это должно быть.
Du bist ein Teil von mir
Ты - часть меня.
Meine Liebe tut gut
Моя любовь так прекрасна.
Meine Liebe tut weh
Моя любовь причиняет боль.
Wieder haben wir genug
Мы снова сыты по горло.
Und doch fließen wieder Tränen
И всё же слёзы текут рекой.
Nein ich weiß nicht ob es sein soll
Нет, я не знаю, так ли это должно быть.
Ich bin ein Teil von dir
Я - часть тебя.
Ich hab dich liegen lassen, du hast mich fliegen lassen
Я оставил тебя, ты позволила мне уйти.
Du warst nicht gut, aber ich glaub' ich könnt' dich niemals hassen
Ты была не идеальной, но, думаю, я никогда не смогу тебя ненавидеть.
Und ja ich weiß es wär gelogen würd' ich sagen ich vermiss dich nicht
И да, я знаю, что солгал бы, если бы сказал, что не скучаю.
Weil du mir wichtig bist, ich glaub
Потому что ты важна для меня, я верю.
Das könnte nochmal klappen vielleicht
Что всё ещё может получиться, возможно.
Auf dem Boden unsere Sachen verteilt
Наши вещи разбросаны по полу.
Den selben Fehler schon so oft gemacht, ich zähl nicht mehr
Совершал ту же ошибку так часто, что я сбился со счёту.
Würd' ich sagen, wenn's ein Fehler wär, aber das ist es nicht
Сказал бы, что это ошибка, но это не так.
Du bist ein Fluch in meinem Kopf den ich jetzt akzeptier'
Ты - проклятие в моей голове, которое я теперь принимаю.
Weil wir uns lieben, aber Fakt ist wir
Потому что мы любим друг друга, но факт в том, что мы...
Verletzen laufend andre Menschen, trauen keinem blind
Постоянно раним других людей, никому не доверяем слепо.
Weil wir beide unsre Heimat sind, und es nicht ändern könn'
Потому что мы оба - сами себе дом, и мы не можем этого изменить.
Und es nicht ändern wolln', meine Welt ist voll
И не хотим этого менять. Мой мир полон.
Könn' es beide nicht beenden, weil es vielleicht gar nicht enden soll
Мы оба не можем это закончить, потому что, возможно, этому не суждено закончиться.
Unser Herz so kalt, schrei es raus in die Nacht
Наши сердца так холодны. Прокричи это в ночь.
Bleibt es dabei oder ist das hier der Start von etwas Neuem?
Останется ли всё, как есть, или это начало чего-то нового?
Über meinem Dach so viele Wolken, halt mein' Atem an im Blick der Gefahr
Над моей крышей так много облаков, я задерживаю дыхание, глядя в лицо опасности.
Kämpfe mit den Worten, aber Baby sag was kommt bei dir an?
Борюсь словами, но, детка, скажи, что до тебя доходит?
Deine Liebe tut gut
Твоя любовь так прекрасна.
Deine Liebe tut weh
Твоя любовь причиняет боль.
Bae wir beide im mood
Детка, мы оба в настроении.
Du bist alles was zählt
Ты для меня - всё.
Nein ich weiß nicht ob es sein soll
Нет, я не знаю, так ли это должно быть.
Du bist ein Teil von mir
Ты - часть меня.
Meine Liebe tut gut
Моя любовь так прекрасна.
Meine Liebe tut weh
Моя любовь причиняет боль.
Wieder haben wir genug
Мы снова сыты по горло.
Und doch fließen wieder Tränen
И всё же слёзы текут рекой.
Nein ich weiß nicht ob es sein soll
Нет, я не знаю, так ли это должно быть.
Ich bin ein Teil von dir
Я - часть тебя.





Writer(s): Janis Reeh


Attention! Feel free to leave feedback.