Ezginin Günlüğü - Ebruli - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ezginin Günlüğü - Ebruli




Ebruli
Эбрули
Uyanır gece yarısı
Просыпаюсь я средь ночи,
Yoktan sevda yaparım
Любовь из ничего творю.
Uyanır gece yarısı
Просыпаюсь я средь ночи,
Yoktan sevda yaparım
Любовь из ничего творю.
Adamım, bu küçük işlere ben bakarım, yanarım
Мужчина я, за эти мелочи я отвечаю, сгораю.
Adamım, bu küçük işlere ben bakarım, yakarım
Мужчина я, за эти мелочи я отвечаю, зажигаю.
Dilsizler bana danışır, kelebeklerin aklı benim
Немые со мной советуются, мысли бабочек мои.
Gemilerle her gece ben çok uzaklardan dönerim
С кораблями каждую ночь я из далеких странствий прихожу.
Çağırırlar küçük adımı, karafakiden ben akarım
Зовут меня по имени, из источника я струюсь.
Çağırırlar küçük adımı, karafakiden ben akarım
Зовут меня по имени, из источника я струюсь.
Adamım, bu küçük işlere ben bakarım, yanarım
Мужчина я, за эти мелочи я отвечаю, сгораю.
Adamım, bu küçük işlere ben bakarım, yakarım
Мужчина я, за эти мелочи я отвечаю, зажигаю.
Benim adım Ebruli, biraz gerçek biraz rüya
Меня зовут Эбрули, я немного реальность, немного мечта.
Yalanımı sevsinler, aşksız dönmüyor dünya
Пусть любят мою ложь, без любви не вертится земля.
Benim adım Ebruli, biraz gerçek biraz rüya
Меня зовут Эбрули, я немного реальность, немного мечта.
Yalanımı sevsinler, yalansız dönmüyor dünya
Пусть любят мою ложь, без лжи не вертится земля.
Kalbim sevda kuyusu
Мое сердце колодец любви,
Her gün yoldan çıkarım
Каждый день с пути схожу.
Kalbim sevda kuyusu
Мое сердце колодец любви,
Her gün yoldan çıkarım
Каждый день с пути схожу.
Adamım, bu küçük işlere ben bakarım, yanarım
Мужчина я, за эти мелочи я отвечаю, сгораю.
Adamım, bu küçük işlere ben bakarım, yakarım
Мужчина я, за эти мелочи я отвечаю, зажигаю.
Dilsizler bana danışır, kelebeklerin aklı benim
Немые со мной советуются, мысли бабочек мои.
Gemilerle her gece ben çok uzaklardan dönerim
С кораблями каждую ночь я из далеких странствий прихожу.
Sen unut geçmişini, ben aklımda tutarım
Ты забудь свое прошлое, я его в памяти храню.
Sen unut geçmişini, ben aklımda tutarım
Ты забудь свое прошлое, я его в памяти храню.
Adamım, bu küçük işlere ben bakarım, yanarım
Мужчина я, за эти мелочи я отвечаю, сгораю.
Adamım, bu küçük işlere ben bakarım, yakarım
Мужчина я, за эти мелочи я отвечаю, зажигаю.
Benim adım Ebruli, biraz gerçek biraz rüya
Меня зовут Эбрули, я немного реальность, немного мечта.
Yalanımı sevsinler, aşksız dönmüyor dünya
Пусть любят мою ложь, без любви не вертится земля.
Benim adım Ebruli, biraz gerçek biraz rüya
Меня зовут Эбрули, я немного реальность, немного мечта.
Yalanımı sevsinler, aşksız dönmüyor dünya
Пусть любят мою ложь, без любви не вертится земля.
Benim adım Ebruli, biraz gerçek biraz rüya
Меня зовут Эбрули, я немного реальность, немного мечта.
Yalanımı sevsinler, yalansız dönmüyor dünya
Пусть любят мою ложь, без лжи не вертится земля.
Benim adım Ebruli
Меня зовут Эбрули.





Writer(s): Husnu Arkan, Mehmet Nadir Gokturk


Attention! Feel free to leave feedback.