Ezginin Günlüğü - İyi Uykular Türkiye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ezginin Günlüğü - İyi Uykular Türkiye




İyi Uykular Türkiye
Спокойной ночи, Турция
Kaç yıldızdan çektim suyumu, kaç haramiye içirdim bilmem
Из скольких звёзд я черпал воду, скольким негодяям её дал, не знаю
Kaç çocuk öldü susuzluktan, bereketli kuyuların başında
Сколько детей умерло от жажды, у плодородных колодцев
Bunlar bulut ben çizdim maviye, elimde kuş kanadı kalem
Это облака, я нарисовал их в синеве, пером из птичьего крыла
Bu bir kırmızı gül ben koydum dudağına, hokkamda kardeş kanı
Это алая роза, я приложил её к твоим губам, на моём столе кровь братьев
Anlatma uyusun bırak deniz, anlatma uyusun dağlar
Не рассказывай, пусть спит море, не рассказывай, пусть спят горы
Anlatma uyusun bırak çocuk, anlatma uyusun toprak
Не рассказывай, пусть спит дитя, не рассказывай, пусть спит земля
Giden her gemiye sallanan mendil
Платок, машущий каждому уходящему кораблю
Kaçan trenlerin dumanı, celladın alkışlandığı yer
Дым уходящих поездов, место, где палач был восхваляем
İyi uykular sessizliğin günü, iyi uykular kayıp iklim
Доброй ночи, день тишины, доброй ночи, потерянный мир
İyi uykular, iyi uykular
Спокойной ночи, спокойной ночи
Uzanır elim bir kör gibi
Тянется моя рука, словно слепая
Kuru bir dal bahçemdeki
Сухая ветвь в моём саду
Unutulmuş yangın yeri
Забытое место пожара
Kaç yıldızdan çektim suyumu, kaç haramiye içirdim bilmem
Из скольких звёзд я черпал воду, скольким негодяям её дал, не знаю
Kaç çocuk öldü susuzluktan, bereketli kuyuların başında
Сколько детей умерло от жажды, у плодородных колодцев





Writer(s): Husnu Arkan


Attention! Feel free to leave feedback.