Lyrics and translation Ezio Oliva feat. Jonathan Moly - Con Él
Tenemos
que
estar
locos,
para
jugar
con
fuego
Мы,
должно
быть,
сумасшедшие,
играя
с
огнем
Tú
y
yo
sabíamos
que
esto
no
era
nada
serio
Мы
с
тобой
знали,
что
это
несерьезно
Pero
la
noche
no
nos
alcanzó,
fue
una
locura
Но
ночь
не
поглотила
нас,
это
было
безумие
Lo
que
sucedió,
este
será
nuestro
secreto
То,
что
произошло,
останется
нашим
секретом
Cuando
tú
lo
hagas
con
él,
acuérdate
de
mí
Когда
ты
с
ним,
помни
обо
мне
Piensa
en
todo
lo
que
te
hice
sentir
Думай
обо
всем,
что
я
заставил
тебя
чувствовать
Cuando
tú
lo
hagas
con
él,
acuérdate
de
mí
Когда
ты
с
ним,
помни
обо
мне
Que
cuando
él
te
bese,
me
beses
a
mí
Чтобы,
когда
он
целовал
тебя,
ты
целовала
меня
Cuando
estés
con
él,
con
él
Когда
ты
с
ним,
с
ним
Te
vas
a
acordar
de
mí,
de
mí
Ты
будешь
вспоминать
обо
мне,
обо
мне
Porque
sus
labios
serán
mis
labios
Потому
что
его
губы
будут
моими
губами
Y
pensaras
en
mí
И
ты
будешь
думать
обо
мне
Cuando
estés
con
él,
con
él
Когда
ты
с
ним,
с
ним
Te
vas
a
acordar
de
mí,
de
mí
Ты
будешь
вспоминать
обо
мне,
обо
мне
Baby,
yo
nunca
te
olvidaré
Детка,
я
никогда
не
забуду
тебя
Yo
nunca
te
olvidaré
Я
никогда
не
забуду
тебя
Jamás,
yo
te
voy
a
molestar,
jamás
Никогда,
я
не
буду
тебя
беспокоить,
никогда
Pero
si
me
quieres
ver
tú
sabes
dónde
llamar
Но
если
ты
захочешь
увидеть
меня,
ты
знаешь,
куда
звонить
Si
te
quieres
escapar,
quieres
probar
de
nuevo
Если
ты
захочешь
сбежать,
попробовать
еще
раз
Puedes
hacerlo
sin
miedo,
será
nuestro
secreto
Ты
можешь
сделать
это
без
страха,
это
будет
нашим
секретом
Cuando
tú
lo
hagas
con
él,
acuérdate
de
mí
Когда
ты
с
ним,
помни
обо
мне
Piensa
en
todo
lo
que
te
hice
sentir
Думай
обо
всем,
что
я
заставил
тебя
чувствовать
Cuando
tú
lo
hagas
con
él,
acuérdate
de
mí
Когда
ты
с
ним,
помни
обо
мне
Que
cuando
él
te
bese,
me
beses
a
mí
Чтобы,
когда
он
целовал
тебя,
ты
целовала
меня
Cuando
estés
con
él,
con
él
Когда
ты
с
ним,
с
ним
Te
vas
a
acordar
de
mí,
de
mí
Ты
будешь
вспоминать
обо
мне,
обо
мне
Porque
sus
labios
serán
mis
labios
Потому
что
его
губы
будут
моими
губами
Y
pensaras
en
mí
И
ты
будешь
думать
обо
мне
Cuando
estés
con
él,
con
él
Когда
ты
с
ним,
с
ним
Te
vas
a
acordar
de
mí,
de
mí
Ты
будешь
вспоминать
обо
мне,
обо
мне
Baby,
yo
nunca
te
olvidaré
Детка,
я
никогда
не
забуду
тебя
Yo
nunca
te
olvidaré
Я
никогда
не
забуду
тебя
Tenemos
que
estar
locos
Мы,
должно
быть,
сумасшедшие
Para
jugar
con
fuego
Чтобы
играть
с
огнем
Tú
y
yo
sabíamos
que
esto
Мы
с
тобой
знали,
что
это
No
era
nada
serio
Не
было
серьезно
Cuando
tú
lo
hagas
con
él,
acuérdate
de
mí
Когда
ты
с
ним,
помни
обо
мне
Piensa
en
todo
lo
que
te
hice
sentir
Думай
обо
всем,
что
я
заставил
тебя
чувствовать
Cuando
lo
hagas
con
él,
acuérdate
de
mí
Когда
ты
с
ним,
помни
обо
мне
Que
cuando
él
te
bese,
me
beses
a
mí
Чтобы,
когда
он
целовал
тебя,
ты
целовала
меня
Cuando
estés
con
él,
con
él
Когда
ты
с
ним,
с
ним
Te
vas
a
acordar
de
mí,
de
mí
Ты
будешь
вспоминать
обо
мне,
обо
мне
Porque
sus
labios
serán
mis
labios
Потому
что
его
губы
будут
моими
губами
Y
pensaras
en
mí
И
ты
будешь
думать
обо
мне
Cuando
estés
con
él,
con
él
Когда
ты
с
ним,
с
ним
Te
vas
a
acordar
de
mí,
de
mí
Ты
будешь
вспоминать
обо
мне,
обо
мне
Baby,
yo
nunca
te
olvidaré
Детка,
я
никогда
не
забуду
тебя
Yo
nunca
te
olvidaré
Я
никогда
не
забуду
тебя
Cuando
estés
con
él,
con
él
Когда
ты
с
ним,
с
ним
Te
vas
a
acordar
de
mí,
de
mí
Ты
будешь
вспоминать
обо
мне,
обо
мне
Mo-o-o-o-ly,
Ezio
Oliva
Мо-о-о-о-ли,
Эцио
Олива
Cuando
estés
con
él,
con
él
Когда
ты
с
ним,
с
ним
Te
vas
a
acordar
de
mí,
de
mí
Ты
будешь
вспоминать
обо
мне,
обо
мне
Baby,
yo
nunca
te
olvidaré
Детка,
я
никогда
не
забуду
тебя
Yo
nunca
te
olvidaré
Я
никогда
не
забуду
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Con Él
date of release
22-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.