Lyrics and translation Ezio - Tuesday Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuesday Night
Вечер вторника
No
one
knows
me
in
this
place
Меня
здесь
никто
не
знает,
Never
heard
my
name,
they've
never
seen
my
face
Не
слышали
моего
имени,
не
видели
моего
лица.
No
one's
walking
the
street
outside
На
улице
ни
души,
It's
late,
it's
raining,
it's
Tuesday
night
Поздно,
дождь,
вечер
вторника.
Spanish
girls
clap
quickly
Испанки
быстро
хлопают
в
ладоши,
And
their
bodies
turn
slowly
А
их
тела
медленно
поворачиваются,
And
their
heels
go
И
их
каблуки
стучат
Tap,
tap,
tap
tap,
tap
on
the
floor
Тук,
тук,
тук-тук,
тук
по
полу.
And
the
barman
he
ignores
me
А
бармен
меня
игнорирует,
He
won't
stop
his
conversation
Он
не
прекращает
свой
разговор
With
the
poster
of
his
hero
on
the
door
С
постером
своего
кумира
на
двери.
And
the
young
girls
smile
sweetly
А
молоденькие
девушки
мило
улыбаются
And
they
cross
their
legs
discretely
И
скрещивают
ноги,
And
pretend
to
be
much
older
than
they
are
И
притворяются
намного
старше,
чем
они
есть.
Well
me,
I
can't
stop
staring
Что
ж,
я
не
могу
оторвать
глаз
At
their
breasts
and
at
what
they
are
wearing
От
их
грудей
и
от
того,
во
что
они
одеты,
And
at
the
mirror
they
are
facing
at
the
bar
И
от
зеркала,
на
которое
они
смотрят
у
барной
стойки.
And
I
want
you,
I
want
you
from
afar
И
я
хочу
тебя,
хочу
тебя
издалека,
I
want
you
the
way
I
want
a
Vibra-slim
guitar
Хочу
тебя
так
же,
как
хочу
гитару
Vibra-slim.
Yes
I
want
you
Да,
я
хочу
тебя.
Let
me
stand
in
your
hallway
light
Позволь
мне
постоять
в
свете
твоей
прихожей,
It's
late,
it's
raining,
it's
Tuesday
night
Поздно,
дождь,
вечер
вторника.
Why
does
my
glass
keep
disappearing
Почему
мой
стакан
постоянно
исчезает?
Why
have
I
lost
all
sense
of
hearing
Почему
я
потерял
слух?
Why
do
I
wonder
if
I
ever
really
had
a
friend
Почему
я
задаюсь
вопросом,
был
ли
у
меня
когда-нибудь
настоящий
друг?
Let
me
revel
in
the
madness
Позволь
мне
упиваться
безумием,
Let
me
aggravate
my
sadness
Позволь
мне
усугубить
свою
печаль.
Is
there
a
heart
that
I
can
break
Есть
ли
сердце,
которое
я
могу
разбить,
Or
one
that
I
can
mend
Или
которое
я
могу
починить?
How
about
you?
Как
насчет
твоего?
Did
he
swear
he'd
never
leave
you
Он
клялся,
что
никогда
тебя
не
бросит?
Did
he
promise
he'd
never
deceive
you
Он
обещал,
что
никогда
тебя
не
обманет?
And
now
does
he
ever
speak
your
name
А
теперь
он
вообще
произносит
твое
имя?
Do
you
recognise
your
sorrow
Узнаешь
ли
ты
свою
печаль
In
my
eyes
look
out,
by
tomorrow
В
моих
глазах?
Смотри,
к
завтрашнему
дню
You'll
regret
having
been
taken
in
again
Ты
пожалеешь,
что
снова
купилась
на
это.
And
I
want
you,
I
want
you
from
afar
И
я
хочу
тебя,
хочу
тебя
издалека,
I
want
you
the
way
I
want
a
Vibra-slim
guitar
Хочу
тебя
так
же,
как
хочу
гитару
Vibra-slim.
Yes
I
want
you
Да,
я
хочу
тебя.
Let
me
stand
in
your
hallway
light
Позволь
мне
постоять
в
свете
твоей
прихожей,
It's
late,
it's
raining,
it's
Tuesday
night
Поздно,
дождь,
вечер
вторника.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezio Lunedei
Attention! Feel free to leave feedback.