Ezu - Mashup, Vol. 3 - translation of the lyrics into German

Mashup, Vol. 3 - Ezutranslation in German




Mashup, Vol. 3
Mashup, Vol. 3
Girl you wanna come to my hotel
Mädel, willst du in mein Hotel kommen?
Baby I will leave you my room key
Baby, ich hinterlasse dir meinen Zimmerschlüssel.
I'm loving the way you're checking yourself girl
Ich liebe es, wie du dich selbst checkst, Mädel.
And I wanna get with you coz you's a cutie
Und ich will mit dir zusammen sein, weil du süß bist.
So if you wanna come to my hotel
Also, wenn du in mein Hotel kommen willst,
All you gotta do is holler at me
musst du mich nur anrufen.
Coz we having a private party
Denn wir haben eine private Party.
Checking out 6 in the morning
Check-out um 6 Uhr morgens.
6 in the morning
6 Uhr morgens.
6 in the morning oh oh
6 Uhr morgens, oh oh.
6 in the morning yeaa
6 Uhr morgens, ja.
6 in the morning oh oh
6 Uhr morgens, oh oh.
6 in the morning yea
6 Uhr morgens, ja.
Kaaliyan baariyan ve gaddiyaan nu main lawaan
Ich bringe die schwarzen Autos zum Laufen.
Speed main 220 di chalaan, police de samne main nai rukda
Ich fahre 220, vor der Polizei halte ich nicht an.
I am a knight rider
Ich bin ein Knight Rider.
Breakaan maar maar dardi main cheekh kad da
Ich bremse so stark, dass sie vor Angst schreit.
Sare loki takde ve ki hogeya
Alle Leute schauen, was passiert ist.
Lagda ve aj mera dil rukh gya
Es scheint, als ob mein Herz heute stehen geblieben ist.
Hun main puchda
Jetzt frage ich.
Ni gaddi sadi behja ni jattiye
Steig in unser Auto, Mädchen.
Ni door tenu lehja, ve adiye
Ich bringe dich weit weg, Schöne.
Ni woofer tu meri, meri
Du bist mein Woofer, mein.
Main tera amplifier, fier
Ich bin dein Verstärker, Verstärker.
Ni gaddi sadi behja ni jattiye
Steig in unser Auto, Mädchen.
Ni door tenu lehja, ve adiye
Ich bringe dich weit weg, Schöne.
Ni woofer tu meri, meri
Du bist mein Woofer, mein.
Main tera amplifier, fier
Ich bin dein Verstärker, Verstärker.
Main dekhun teri photo
Ich schaue mir dein Foto an.
Sau sau baar kudey
Hundertmal, Mädchen.
Main dekhun teri photo
Ich schaue mir dein Foto an.
Sau sau baar kudey
Hundertmal, Mädchen.
Awaan gi hawa ban ke
Ich werde wie der Wind kommen.
Boohey barian hayee
Durch die Tore.
Boohey barian hayee
Durch die Tore.
Boohey barian hayee
Durch die Tore.
Khule jigre te khuliyan zameena aale aan
Wir haben offene Herzen und weite Ländereien.
Kehde te crime'an aale scene'an aale aan
Wir sind nicht in kriminelle Szenen verwickelt.
Lahan de drum pee bukk de ni hora wangu
Wir trinken keine Fässer mit Lauge und prahlen nicht wie andere.
Balliye drum magazine'an aale aan
Mädel, wir haben Magazine voller Trommeln.
Oh goli badle goli milu
Kugel gegen Kugel.
Hisaab sadde sidhe ae ni
Unsere Rechnungen sind klar.
Jatt da muqabla
Der Vergleich mit einem Jatt,
Dass mainu kithe hai ni
sag mir, wo ist er?
Jatt da muqabla
Der Vergleich mit einem Jatt,
Dass mainu kithe hai ni
sag mir, wo ist er?
Jatt da muqabla ah ah ah ah
Der Vergleich mit einem Jatt, ah ah ah ah.
Don't make me grab the pumpy
Zwing mich nicht, die Pumpe zu holen.
Make you jumpy
Dich zum Springen zu bringen.
Take it easy, gyal around me
Nimm es locker, Mädchen um mich herum.
Yea dem know yea
Ja, sie wissen es, ja.
Dem know yea
Sie wissen es, ja.
Don't make me grab the pumpy
Zwing mich nicht, die Pumpe zu holen.
Make you jumpy
Dich zum Springen zu bringen.
Take it easy, gyal around me
Nimm es locker, Mädchen um mich herum.
Yea dem know yea
Ja, sie wissen es, ja.
Dem know yea
Sie wissen es, ja.
Do you know
Weißt du?
Main tenu kinna pyar karda
Wie sehr ich dich liebe.
Do you know?
Weißt du?
Main tere utte kinna marda
Wie sehr ich für dich sterbe.
Do you know?
Weißt du?
Tere layi main ta pind chhad ta
Für dich habe ich das Dorf verlassen.
Do you know?
Weißt du?
Tere layi lokkan naal larhda
Für dich kämpfe ich mit den Leuten.
Do you know? (Do you know? Do you know? do you know? Ado you know?)
Weißt du? (Weißt du? Weißt du? Weißt du? Weißt du?)
My bruddas don't dab, we just Vossi bop
Meine Kumpels dabben nicht, wir machen nur Vossi Bop.
I tell your girl to link me at the coffee shop
Ich sage deinem Mädchen, sie soll mich im Café treffen.
Getting freaky in the sheets, we're takin' body shots
Wir werden wild in den Laken, wir machen Body Shots.
Then I finish with a facial just to top it off, ayy
Dann beende ich es mit einer Gesichtsmassage, um es abzurunden, ayy.
My bruddas don't dab, we just Vossi bop
Meine Kumpels dabben nicht, wir machen nur Vossi Bop.
I tell your girl to link me at the coffee shop
Ich sage deinem Mädchen, sie soll mich im Café treffen.
Getting freaky in the sheets, we're takin' body shots
Wir werden wild in den Laken, wir machen Body Shots.
Then I finish with a facial just to top it off, ayy
Dann beende ich es mit einer Gesichtsmassage, um es abzurunden, ayy.
Girl you wanna come to my hotel
Mädel, willst du in mein Hotel kommen?
Baby I will leave you my room key
Baby, ich hinterlasse dir meinen Zimmerschlüssel.
I'm loving the way you're checking yourself girl
Ich liebe es, wie du dich selbst checkst, Mädel.
And I wanna get with you coz you're a cutie
Und ich will mit dir zusammen sein, weil du süß bist.
So if you wanna come to my hotel
Also, wenn du in mein Hotel kommen willst,
All you gotta do is holler at me
musst du mich nur anrufen.
Coz we having a private party
Denn wir haben eine private Party.
Checking out 6 in the morning
Check-out um 6 Uhr morgens.
Girl you wanna come to my hotel
Mädel, willst du in mein Hotel kommen?
Baby I will leave you my room key
Baby, ich hinterlasse dir meinen Zimmerschlüssel.
I'm loving the way you're checking yourself girl
Ich liebe es, wie du dich selbst checkst, Mädel.
And I wanna get with you coz you're a cutie
Und ich will mit dir zusammen sein, weil du süß bist.
So if you wanna come to my hotel
Also, wenn du in mein Hotel kommen willst,
All you gotta do is holler at me
musst du mich nur anrufen.
Coz we having a private party
Denn wir haben eine private Party.
Checking out 6 in the morning
Check-out um 6 Uhr morgens.





Writer(s): Isaiah John


Attention! Feel free to leave feedback.