F - Sokerii - translation of the lyrics into German

Sokerii - Ftranslation in German




Sokerii
Zucker
Välinpitämättömyys on valuutta
Gleichgültigkeit ist eine Währung
Kiinnipitämättömyys on kasvun alusta
Nicht-Festhalten ist der Anfang des Wachstums
Riippumatos jalat ylös hiton riippumaton
Unabhängig, Beine hoch, verdammt unabhängig
Halutaan ja pelätään et elämä on liikkumaton
Man will und fürchtet, dass das Leben stillsteht
Aa
Ah
Isät ja äidit oli puit
Väter und Mütter waren Rahmen
oon muovikukka ilman juurii ja ilman ruokittavii suit
Ich bin eine Plastikblume ohne Wurzeln und ohne Münder zu füttern
Tunnen sen mun synteettisis luis et
Ich fühle es in meinen synthetischen Knochen, dass
Ne kestää kun vastuuta pakoon uin
Sie halten stand, wenn ich vor der Verantwortung davonschwimme
Onks paloasemalla paloturvallista?
Ist es in der Feuerwache feuerfest?
Jos seisoo reunalla on putoominen mahdollista?
Wenn man am Rand steht, ist es möglich zu fallen?
Kuuleeks kukaan muu ku Siri tai Altavista?
Hört jemand anderes zu als Siri oder Altavista?
Onks tää vaa ihan liiallista murehtimista?
Ist das nur übermäßiges Sorgenmachen?
Ollaan sokerii, sulamassa sateisiin
Wir sind Zucker, schmelzen im Regen
La-la-la-la,
La-la-la-la,
murenen jos pidät kii
Ich zerbröckle, wenn du festhältst
Ollaan sokerii valumassa viemäriin
Wir sind Zucker, rinnen in den Abfluss
La-la-la-la,
La-la-la-la,
Me ollaan sokerii
Wir sind Zucker
La-la-la-la
La-la-la-la
Me ollaan sokerii
Wir sind Zucker
Joo, ne hiihti kouluun kesät talvet ja
Ja, die sind Sommer wie Winter zur Schule Ski gefahren und
Me tatuoidaan piiloon meidän arvet ja
Wir tätowieren unsere Narben, um sie zu verstecken, und
Aina rikki muttei korjaajalle tarvetta
Immer kaputt, aber kein Bedarf an einem Reparateur
Ledi valoissa ui kalaparvet ja
In LED-Lichtern schwimmen Fischschwärme und
Kurkusta alas ja nenää ja suonii
Die Kehle runter und in die Nase und die Venen
Me liuotetaan vereen näit huolii
Wir lösen diese Sorgen im Blut auf
Kylhän kaikes on hyvii, ja kaikes on huonoja puolii
Sicher, alles hat gute und alles hat schlechte Seiten
Ollaan sokerii, sulamassa sateisiin
Wir sind Zucker, schmelzen im Regen
La-la-la-la,
La-la-la-la,
murenen jos pidät kii
Ich zerbröckle, wenn du festhältst
Ollaan sokerii valumassa viemäriin
Wir sind Zucker, rinnen in den Abfluss
La-la-la-la,
La-la-la-la,
Me ollaan sokerii
Wir sind Zucker
(Me ollan sokerii)
(Wir sind Zucker)
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
oon miettiny
Ich habe nachgedacht
Onks paloasemalla paloturvallista?
Ist es in der Feuerwache feuerfest?
Jos seisoo reunal on putoominen mahdollista?
Wenn man am Rand steht, ist es möglich zu fallen?
Kuuleeks kukaan muu ku Siri tai Altavista?
Hört jemand anderes zu als Siri oder Altavista?
Onks tää vaa ihan liiallista murehtimista
Ist das nur übermäßiges Sorgenmachen
Ollaan sokerii, sulamassa sateisiin
Wir sind Zucker, schmelzen im Regen
murenen jos pidät kii
Ich zerbröckle, wenn du festhältst
Ollaan sokerii valumassa viemäriin
Wir sind Zucker, rinnen in den Abfluss
La-la-la-la,
La-la-la-la,
Me ollaan sokerii
Wir sind Zucker
La-la-la-la
La-la-la-la
Joo,
Ja,
Tääl ei oo sokerista pulaa
Hier gibt es keinen Mangel an Zucker
Mut sitku sataa se sulaa
Aber wenn es dann regnet, schmilzt er
Me ollaan sokerii
Wir sind Zucker





Writer(s): Fanni Sjöholm, Juho Suutarinen


Attention! Feel free to leave feedback.