F.Charm - Sărăcie, sărăcie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation F.Charm - Sărăcie, sărăcie




Mda, vremuri grele. ce sa facem
Да, трудные времена. что делать
Saracie, saracie
Бедность, бедность
De ce-mi faci tu asta mie
Почему ты так поступаешь со мной?
Vreau sa pleci de langa mine
Я хочу, чтобы ты отошел от меня.
M-am pricopsit cu tine de la nastere
С тех пор, как я родила тебя, я с тобой завязала.
Si te tii scai de mine ca o pacoste
И ты избавляешься от меня, как отстой.
Anii au trecut, ce mult ma mai iubesti
Годы прошли, как сильно ты меня любишь
Ma placi asa cum sunt de toate ma lipsesti
Я тебе нравлюсь так, как я скучаю по тебе.
Hey, saracie. te faci ca nu m-auzi
Привет, бедняжка. ты делаешь так, что не слышишь меня.
Ca intru-n magazine si plec cu ochii uzi
Что я вхожу в магазины и ухожу с мокрыми глазами
Asta nu-i iubire, e tradare draga
Это не любовь, это дорогая измена
Ce mai stai p-aici ia vezi-ti de treaba
Что ты здесь делаешь?
Nu vrei sa pleci, tu sperii banii
Ты не хочешь уходить, ты пугаешь деньги.
Ei fug de mine, mi se duc anii
Они убегают от меня, у меня идут годы
Ce-avem la saltea mi i-ai spart pe toti
Что у нас на матрасе, ты разбил их всех.
Doamne da sentinta c-am bagat divort
Господи, приговор за то, что я ввел развод.
Saracie, saracie
Бедность, бедность
De ce-mi faci tu asta mie
Почему ты так поступаешь со мной?
Vreau sa pleci de langa mine
Я хочу, чтобы ты отошел от меня.
Si nu e nesimtire, este preacurvie
И это не безрассудство, это прелюбодеяние
Traiesti si pe la neamuri, dar stai si pe la mine
Ты живешь и у язычников, но остаешься и у меня.
Unii-mbraca Prada, altii-mbraca nada
Некоторые-Mbraca Prada, другие - mbraca nada
Unii la Paris, altii la Oradea
Некоторые в Париже, другие в Орадя
Tot astept sa dau un tun sa dau de bine
Я все еще жду, чтобы дать пушку, чтобы поправиться.
Fara tine p-un sezlong in Philippines
Без тебя я шезлонг на Филиппинах
Pe nisipuri fine, prietenii cu mine
На прекрасных песках, друзья со мной
Sa vezi ca sunt bine, c-am scapat tine
Видишь ли, я в порядке, я избавился от тебя.
Da de unde-atat noroc
Да откуда-столько удачи
Cresc restantele la bloc
Увеличить задолженность к блоку
Creste dragostea din noi
Растет любовь от нас
Prin calorifere sloi
Через радиаторы sloi
Saracie, saracie
Бедность, бедность
De ce-mi faci tu asta mie
Почему ты так поступаешь со мной?
Vreau sa pleci de langa mine
Я хочу, чтобы ты отошел от меня.
Ia zi mama mama cat sa mai muncesc
День матери мамы, чтобы работать
Ca nu scap de asta asa
Что я от этого не избавлюсь.
Ia zi tata tata cat sa mai trudesc
Скажи папе, пока я буду трудиться.
Cine ma scapa de ea
Кто избавит меня от него
Bai saracie, nu esti genu'meu
Бедняжка, ты мне не нравишься.
Eu vreau alt tip femeie
Я хочу другую женщину
Sa-mi dea oricand tot ce vreau eu
Дайте мне в любое время все, что я хочу
Si-napoi nimic sa ieie
А потом ничего не выйдет.
Lunile, noptile, zilele, orele trec rup file
Месяцы, ночи, дни, часы проходят разорвать вкладки
Visele, mele, senile se sting umile am kile
Мечты, мои, гусеницы жалят скромный я киль
Ce amara esti te simt si prin papile
Как горько ты себя чувствуешь и по сосочкам
Esti sageata din calcaiul lui Ahile
Ты стрела в ахиллесовой пяточной кости
Saracie, saracie
Бедность, бедность
De ce-mi faci tu asta mie
Почему ты так поступаешь со мной?
Vreau sa pleci de langa mine
Я хочу, чтобы ты отошел от меня.






Attention! Feel free to leave feedback.