F City - Geen Fuck Om Jou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation F City - Geen Fuck Om Jou




Ik zie hoe je naar me lacht
Я вижу, как ты улыбаешься мне.
Hoe je gebruik maakt van je aantrekkingskracht
Как использовать свое влечение?
Je hebt al je vriendinnen meegebracht
Ты привел всех своих подружек.
De een nog lelijker dan de ander
Один еще страшнее другого.
Kijk je kijken, zo zelfverzekerd
Ты выглядишь такой уверенной в себе?
Ga jij het ijs, of ga ik het breken
Ты собираешься растопить лед, или я собираюсь растопить его?
Mijn blik maakt je met de seconde weker en weker
Мой пристальный взгляд заставляет тебя просыпаться и просыпаться с каждой секундой.
De kust is veilig, geen tegenstander
Берег чист, противника нет.
Vanavond gaat het allemaal om jou,
Сегодня ночью все дело в тебе,
Hoe komt het dat ik nu al zo veel van je hou
Почему я уже так сильно тебя люблю
Maar in de ochtend nadat we hebben gegeten
Но утром после того как мы поели
En je de deur uitloopt ben ik je alweer vergeten
И ты выходишь за дверь я снова забыл о тебе
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Je bent niet boeiend maar je ziet er leuk uit
Ты не очаровательна, но выглядишь хорошо.
Zodra ik je stem kan negeren, neem ik je mee naar mn huis
Как только я смогу не обращать внимания на твой голос, я отвезу тебя к себе домой.
Eenmaal thuis op de bank liggen vozen
Однажды дома на диване
Zijn dat tranen van dank in je ogen?
Это слезы благодарности в твоих глазах?
Makeup is verlopen, ik geef je een zes
Макияж истек, я дам тебе шесть.
Rode streep door je werk en ik lees je de les
Красная полоса через твою работу, и я читаю тебе урок.
Ben de meester in bed en ik weet het het best
Я хозяин в постели и я знаю лучше всех
Want je zus was een negen toen ze werd getest
Потому что твоей сестре было девять когда ее проверяли
Vanavond gaat het allemaal om jou,
Сегодня ночью все дело в тебе,
Hoe komt het dat ik nu al zo veel van je hou
Почему я уже так сильно тебя люблю
Maar in de ochtend nadat we hebben gegeten
Но утром после того как мы поели
En je de deur uitloopt ben ik je alweer vergeten
И ты выходишь за дверь я снова забыл о тебе
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Ik zeg de liefste dingen tegen je, ik meen het ook echt
Я говорю тебе самые милые вещи, я действительно так думаю.
Tenminste zo komt het over, als ik het fluisterend zeg
По крайней мере, так кажется, когда я говорю это шепотом.
Maar de ochtend erna, lig je naast me op bed
Но на следующее утро ты лежишь рядом со мной на кровати.
Ik heb een kater en ik haat je, stop met praten ga weg
У меня похмелье, и я ненавижу тебя, прекрати болтать, уходи.
Ik hecht geen waarde aan verhalen over al je vieze kwalen
Я не ценю истории о твоих грязных недугах.
En van welke plek en namen slash BN-ers ze kwamen
И из какого места и с какими именами Слэш БН-ЕРЗ они пришли?
Je belt met drie keer op een dag, en dat duurt dan een week
Ты звонишь три раза в день, и это занимает неделю.
Ik heb je nummer doorgestuurd naar mn neef, want ik geef
Я переслал твой номер своему кузену, потому что ...
Geen fuck geen fuck geen fuck geen...
Ни хрена себе, ни хрена себе, ни хрена себе...
Geen fuck
Нет черт возьми
Geen fuck geen fuck geen fuck geen...
Ни хрена себе, ни хрена себе, ни хрена себе...
Kom maar liefje, huil toch niet
Ну же, детка, не плачь.
Je had het kunnen weten, altijd hetzelfde lied
Ты должен был знать, всегда одна и та же песня.
Je moeder zei nog zo, geef t nou niet zomaar cadeau
Твоя мама так сказала, Не делай это просто как подарок.
Aan een of andere buitenlander
К какому-то иностранцу
Maar gisteravond ging het allemaal om mij
Но прошлой ночью все дело было во мне.
Was er dan helemaal niets waar van wat je zei?
Неужели в твоих словах не было правды?
Ik had godverdomme beter moeten weten
Я должен был догадаться,
Toen je de deur uit liep was je me alweer vergeten
что когда ты вышла за дверь, ты снова забыла обо мне.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.
Geen fuck, geen fuck
Ни хрена, ни хрена
Ik geef geen fuck om jou
Мне плевать на тебя.





Writer(s): Damion Grey


Attention! Feel free to leave feedback.