Lyrics and translation F City - Talentshow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vroeger
teveel
mtv
gekeken
Я
слишком
много
смотрел
mtv
Ik
wil
een
oscar
en
een
vma'tje
Я
хочу
Оскара
и
vma.
Door
alles
wat
ik
zie
ben
ik
zo
onzeker
Все,
что
я
вижу,
делает
меня
таким
неуверенным.
Maar
m'n
vriendinnen
zeggen
dat
ik
er
best
mag
wezen
Но
мои
подружки
говорят,
что
я
в
порядке.
Ik
wil
alleen
nog
maar
beroemd
zijn
Я
просто
хочу
быть
знаменитым.
De
tofste
boy
van
de
school
zijn
Быть
самым
крутым
парнем
в
школе
Met
een
amsterdams
accent
vertel
ik
je
mijn
verhaal
С
амстердамским
акцентом
я
рассказываю
вам
свою
историю.
Want
dat
doen
ze
op
tv
allemaal
Потому
что
все
это
показывают
по
телевизору
Stap
maar
in
de
rij
voor
de
talentshow
Встаньте
в
очередь
на
шоу
талантов
Met
m'n
kop
op
tv
dankzij
john
de
mol
С
моей
головой
на
ТВ
спасибо
Джону
де
молу
Hoe
hoger
ik
kom,
hoe
harder
ik
val
Чем
выше
я
поднимаюсь,
тем
больнее
падаю.
Totdat
ik
eindig
in
een
musical
Пока
я
не
окажусь
в
мюзикле.
En
het
hele
land
is
door
het
dolle
И
вся
страна
сошла
с
ума.
Als
ze
me
uit
de
kast
zien
rollen
Когда
они
увидят,
как
я
выкатываюсь
из
шкафа
...
Met
m'n
tape-act
door
het
hele
land
С
моей
лентой
выступаю
по
всей
стране
Stem
op
mij
Голосуйте
за
меня!
Stem
op
m'n
stemband
Голосуй
за
мои
голосовые
связки.
De
laatste
drie
Последние
три
...
De
spanning
is
te
snijden
Напряжение
спадает.
Ik
hou
het
niet
Мне
это
не
нравится.
Ik
wil
wel
winnen
Я
хочу
победить.
Maar
ik
ben
sportief
Но
я
спортивный.
We
zijn
nu
vriendinnen
Теперь
мы
подружки.
Geen
competitie
Никакой
конкуренции
Zodra
ik
heb
gewonnen
juich
ik
niet
Когда
я
побеждаю,
я
не
радуюсь.
Ik
rouw
voor
de
losers
die
ik
nooit
meer
zie
Я
скорблю
о
неудачниках,
которых
больше
никогда
не
увижу.
Ik
lach
van
binnen
want
ik
gun
ze
niets
Я
смеюсь
про
себя,
потому
что
я
им
ничего
не
даю.
Maar
je
ziet
alleen
m'n
traan
op
je
televisie
Но
ты
видишь
мои
слезы
только
по
телевизору.
Onderuitgezakt
keep
ik
the
soul
alive
Сохрани
душу
живой.
Beslis
ik
per
sms
wie
eruit
gaat
en
wie
blijft
Я
решаю
по
смс,
кто
уходит,
а
кто
остается.
Vanuit
m'n
luie
stoel
roep
ik
je
toe:
Из
своего
мягкого
кресла
я
взываю
к
тебе:
"Had
je
toch
beter
voorbereid"
-Тебе
следовало
подготовиться
получше.
De
lijn
die
sluit
Линия,
которая
замыкается.
Het
vonnis
luidt
Приговор
гласит:
Jammer
joh
Очень
жаль
Джо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damion Grey, Lars Van Zanten, Martin Verheesen, Nik Van Den Berg, Richie Bleijenberg
Attention! Feel free to leave feedback.