F. Dellarosa - (Interludio) de Mi - translation of the lyrics into German

(Interludio) de Mi - F. Dellarosatranslation in German




(Interludio) de Mi
(Zwischenspiel) von Mir
Necesito de mi
Ich brauche mich selbst
De mi y mi tiempo
Mich und meine Zeit
Y es que afuera está to' feo
Und draußen ist alles so hässlich
Hoy no salgo, no quiero enreo'
Heute gehe ich nicht raus, ich will keinen Stress
No, no, no
Nein, nein, nein
2 horas dando vuelta sin querer y sin ruedas
Zwei Stunden ziellos umherirren, ohne Räder
Todo marcha rápido, 22 en mi suela
Alles geht so schnell, 22 auf meiner Sohle
A veces quiero estar solo
Manchmal will ich alleine sein
No quiero hablarte hoy
Ich will heute nicht mit dir reden
Eso de estar pa' todos siempre no lo entiendo yo
Dieses Ding, immer für alle da zu sein, verstehe ich nicht
Te acuerdas que de eso mismo te hice una canción
Erinnerst du dich, dass ich dir darüber ein Lied geschrieben habe?
Me inspirabas el alma, mami, ¿qué nos pasó?
Du hast meine Seele inspiriert, Mami, was ist mit uns passiert?
Pues ya no ni como lidiarlo
Denn ich weiß nicht mehr, wie ich damit umgehen soll
Fumo y te pienso, y fumo tanto
Ich rauche und denke an dich, und ich rauche so viel
Hace ya meses intentando dejarlo
Seit Monaten versuche ich, damit aufzuhören
Este veneno, eres veneno
Dieses Gift, du bist Gift
Y en serio quema, mami
Und es brennt wirklich, Mami
Yo en to' los pary
Ich auf allen Partys
Atento si te pueo' encontrar
Aufmerksam, ob ich dich finden kann
Toi' cansao' de cantarte, y yo que sabes
Ich bin es leid, dir zu singen, und ich weiß, dass du es weißt
Pero eso nunca lo vamo' a hablar (No)
Aber darüber werden wir nie sprechen (Nein)
Ahora me distraen otros besos
Jetzt lenken mich andere Küsse ab
Bbys pasajeras se montan como en Uber
Vorübergehende Babes steigen ein wie in ein Uber
Y no me quita pa' nada lo tenso
Und es nimmt mir die Anspannung überhaupt nicht
Solo me recuerda que
Es erinnert mich nur daran, dass
Este mundo no está como para fiarnos
Diese Welt nicht dafür gemacht ist, dass wir uns vertrauen
Ni pensar en ti tanto
Oder so viel an dich denken
Espero que no me sobrepase esta vez
Ich hoffe, es überfordert mich diesmal nicht
Lo que debo aguantarme, lo que nunca digo
Was ich ertragen muss, was ich nie sage
Manchao' x dentro, yo nunka he fingío'
Innen beschmutzt, ich habe nie etwas vorgetäuscht
(No, no)
(Nein, nein)
Necesito de mi
Ich brauche mich selbst
De mi y mi tiempo
Mich und meine Zeit
Y es que afuera está to' feo
Und draußen ist alles so hässlich
Hoy no salgo, no quiero enreo'
Heute gehe ich nicht raus, ich will keinen Stress
No, no, no
Nein, nein, nein
2 horas dando vuelta sin querer y sin ruedas
Zwei Stunden ziellos umherirren, ohne Räder
Todo marcha rápido, 22 en mi suela
Alles geht so schnell, 22 auf meiner Sohle





Writer(s): Raul Tapia


Attention! Feel free to leave feedback.