Lyrics and translation F. Dellarosa - Untitled
Me
he
centrao'
en
la
victoria
tanto
Я
так
сосредоточился
на
победе
Que
me
olvido
de
lo
de
ambos
Что
забыл
о
том,
что
мы
вместе
Y
sé
que
ya
se
nota
beibe
И
я
знаю,
что
это
уже
заметно,
детка
Ya
no
contesto
si
grabo,
y
ya
que
apenas
nos
hablamos
Я
больше
не
отвечаю,
если
записываюсь,
и
мы
почти
не
разговариваем
Tú
centrada
en
lo
del
grado,
ye
ye
Ты
сосредоточена
на
своем
образовании,
да
Se
me
agotan
las
excusas
Мои
оправдания
исчерпаны
Y
a
200
millas
dudo
que
pase
esta
curva
И
в
200
милях
я
сомневаюсь,
что
пройду
этот
поворот
Todo
se
me
dificulta
Все
становится
труднее
Y
empezar
de
cero
solo
traerá
preguntas
И
начать
всё
заново
вызовет
только
вопросы
Todo
lo
que
me
queda
Всё,
что
у
меня
осталось
Ya
de
a
poco,
se
hace
poco
y
no
hay
vuelta
Постепенно
становится
всё
меньше,
и
пути
назад
нет
Buscando
los
benji,
montando
un
Mercedez
В
поисках
бабла,
за
рулем
мерседеса
No
sé
si
a
tu
lado,
no
sé
si
mi
beibe
Не
знаю,
рядом
ли
с
тобой,
не
знаю,
моя
детка
No
sé
lo
que
ocurre,
deja
pensarlo
Не
знаю,
что
происходит,
дай
подумать
Tengo
21
y
aún
no
salgo
del
barrio
Мне
21,
и
я
всё
ещё
не
покинул
этот
район
Sé
que
mucho
fumo
y
siempre
pienso
en
dejarlo
Я
знаю,
что
много
курю
и
всегда
думаю
о
том,
чтобы
бросить
Olvidarme
lo
malo
Забыть
всё
плохое
Y
ahora
tengo
un
poco
de
cash
А
теперь
у
меня
немного
денег
Y
una
vida
pensá'
И
осмысленная
жизнь
No
me
siento
tan
mal
Мне
не
так
уж
и
плохо
No
me
siento
tan
mal
Мне
не
так
уж
и
плохо
Y
ahora
tengo
un
poco
de
cash
А
теперь
у
меня
немного
денег
Y
una
vida
pensá'
И
осмысленная
жизнь
No
me
siento
tan
mal
Мне
не
так
уж
и
плохо
No
me
siento
tan
mal
(ye,
ye,
ye)
Мне
не
так
уж
и
плохо
(да,
да,
да)
He
pensado
que
lo
nuestro
es
para
siempre
Я
думал,
что
мы
вместе
навсегда
Y
no
sé
si
quiera
estarlo,
me
disculpo
beibe
Но
не
знаю,
хочу
ли
я
этого,
прости,
детка
Intentando
pegar
palos,
para
hacerte
algún
regalo
Пытаюсь
сделать
ограбление,
чтобы
сделать
тебе
какой-нибудь
подарок
Y
tus
amigas
con
envidia,
yeye
И
твои
подруги
умрут
от
зависти,
да
No
sé
por
qué
me
sucumbe
la
duda
Не
знаю,
почему
меня
мучают
сомнения
En
serio
que
me
preocupa
Серьёзно,
это
меня
беспокоит
Pero
no
dedico
time
Но
я
не
уделяю
этому
времени
Ahora
salgo
con
panas
y
se
me
olvidan
los
dramas
Сейчас
я
тусуюсь
с
друзьями,
и
драмы
забываются
Pero
ya
sé
que
no
sirve
escapar
Но
я
знаю,
что
бегство
не
поможет
Llenandome
la
cartera
Набивая
свой
бумажник
Invirtiendo
y
arriesgando
todo
en
la
carrera
Инвестируя
и
рискуя
всем
в
гонке
Todos
estos
pussy
me
están
mirando
de
afuera
Все
эти
киски
смотрят
на
меня
со
стороны
Pensando
en
guerriarme,
yo
solo
pienso
en
mi
nena,
mera
Думая
о
войне,
я
думаю
только
о
своей
девочке,
чёрт
возьми
Ahora
las
cosas
cambiaron
algo
Сейчас
всё
немного
изменилось
Quizá
solo
el
tiempo
sabe
qué
pudo
pasarno'
Может
быть,
только
время
знает,
что
могло
с
нами
случиться
Mami,
kiero
que
estés
cuando
algo
ya
esté
cobrando
Мама,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
когда
что-то
начнёт
набирать
обороты
Pero
es
lo
de
menos,
tú
ere
lo
primero
Но
это
не
главное,
ты
главное
Nena,
esto
de
nosotros
no
lo
pue'
tener
cualquiera
Детка,
то,
что
у
нас
есть,
не
может
быть
у
каждого
Pero
a
veces
no
respondo
y
los
mensajes
llegan
Но
иногда
я
не
отвечаю,
и
сообщения
приходят
Necesito
planes,
necesito
una
manera
Мне
нужны
планы,
мне
нужен
способ
Juntando
billetes
como
si
ya
no
los
hicieran
Собираю
бабло,
как
будто
они
больше
не
выпускают
Contando
segundos
pa'
no
perder
la
cabeza
Считаю
секунды,
чтобы
не
потерять
голову
Contando
los
gramos
pa'
salirme
de
la
esfera
Считаю
граммы,
чтобы
выйти
из
сферы
Adormecido
para
que
nada
me
duela
Сплю,
чтобы
ничего
не
болело
Y
ahora
tengo
un
poco
de
cash
А
теперь
у
меня
немного
денег
Y
una
vida
pensá'
И
осмысленная
жизнь
No
me
siento
tan
mal
Мне
не
так
уж
и
плохо
No
me
siento
tan
mal
Мне
не
так
уж
и
плохо
Y
ahora
tengo
un
poco
de
cash
А
теперь
у
меня
немного
денег
Y
una
vida
pensá'
И
осмысленная
жизнь
No
me
siento
tan
mal
Мне
не
так
уж
и
плохо
No
me
siento
tan
mal
(ye,
ye,
ye)
Мне
не
так
уж
и
плохо
(да,
да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Tapia
Album
Untitled
date of release
05-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.