F.HERO feat. KH - You Don't Know What I've Been Through - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation F.HERO feat. KH - You Don't Know What I've Been Through




You Don't Know What I've Been Through
You Don't Know What I've Been Through
มึงไม่รู้หรอกกูอ่านหนังสือมากี่เล่ม
You don't know how many books I've read
เพราะมึงก็เห็นแต่ rhyme กูแร็ปกับแร็ปเกมที่กูเล่น
Because you only see my rhymes and the rap game I play
และมึงไม่รู้หรอกทุกคืนกูต้องตบแต่ดีคอลเจน
And you don't know that every night I'm just battling with my inner demons
ขณะมึงตบแต่ Hienegen ที่มึงยืนแดกกันหน้าเซเว่น
While you're chugging down Heineken in front of the 7-Eleven
มึงไม่รู้หรอกว่ากูต้องผ่านอะไรมา
You don't know what I've been through
กูแร็ป rhyme เพื่อชีวิตจบไป 16 bars
I rap my rhymes, my life's story, 16 bars at a time
คนดูบอกอยากฟังแร็ปแบบที่มันกระดกยา
The crowd says they want to hear raps that make them want to get high
มันโห่ไล่กูลงเวที ให้เปลี่ยนอาชีพไปตกปลา
They boo me off the stage, tell me to go change my career to fishing
กูตลกโปกฮากลบเกลื่อนไปอย่างนั้นแหละ
I joke and make light of it all
ทั้ง ที่กูอยากโดดลงมาจากตึกซักสิบชั้นแหนะ
Even though I want to jump off a building ten stories high
มึงไม่รู้กูเกลียดตัวเองขนาดที่กูอยากอ้วกแหวะ
You don't know how much I hate myself, it makes me want to puke
เพราะกูยังวิ่งไปซ่อนขณะความผิดมาเล่นโป้งแปะ
Because I'm still running and hiding while my mistakes come back to haunt me
มึงไม่รู้แหละว่ากูไม่เหลืออะไร
You don't know that I have nothing left
นอกจากคำว่าครอบครัว กับเหลืออาชีพไว้จับไมค์
Except the word family and the microphone in my hand
กูไม่เหลือซึ่งความศรัทธาให้กับสิ่งใดหรือกับใคร
I have no faith left in anything or anyone
นอกจากศรัทธาว่าต่อไปนี้กูแพ้ไม่ได้อีกต่อไป
Except the faith that from now on, I can't afford to lose anymore
แล้วใครมันจะไปรู้ว่าชีวิตคนหนึ่งคน (yeah)
And who knows what one person's life is like (yeah)
มันต้องเดินไขว่ขว้าหาทางที่เราจะไป (ah) ไม่ว่าไกลก็ต้องทน (no, oh no, oh no)
They have to navigate, find their own path, no matter how far, they have to endure (ah) no matter how far, they have to endure (no, oh no, oh no)
กูไม่รู้ว่าพรุ่งนี้จะมาไหม ไม่มีใครจะเข้าใจมากกว่าตน (ah)
I don't know if tomorrow will come, no one understands themselves more than they do (ah)
เพราะฉะนั้นเราต้องสู้ทุกอย่าง (F.H and KH yeah) woah (yeah)
So we have to fight for everything (F.H and KH yeah) woah (yeah)
จะไม่ยอมให้เราหลงทาง no no no (F.HERO)
I won't let us get lost no no no (F.HERO)
จะไม่ยอมให้เราหลงทาง no no no
I won't let us get lost no no no
No doubt (doubt, doubt, doubt)
No doubt (doubt, doubt, doubt)
No matter what happens you gotta hang on
No matter what happens you gotta hang on
Haven't you had enough!
Haven't you had enough!
You gotta get a hold of yourself
You gotta get a hold of yourself
We don't have very long
We don't have very long
Darling do you want to know what I think?
Darling do you want to know what I think?
มึงไม่รู้หรอกทุกครั้งที่กูบอกว่าหน้าเดิน
You don't know that every time I say I'm good
กับเช้าที่แสนเบื่อหน่ายเพราะดวงอาทิตย์เป็นหน้าเดิม
It's another boring morning because the sun looks the same
แต่กูก็ฉีกปากยิ้มให้โลกเห็นว่าร่าเริง
But I'm still forcing a smile to show the world I'm happy
เพราะกูต้องสู้ต่อไปให้ไหวกับการหาค่าเทอม
Because I have to keep fighting, I have to find a way to pay for school
น้ำมันกูก็ต้องเติม ค่าบ้านกูก็ต้องจ่าย
I have to fill my car with gas, I have to pay rent
มึงไม่รู้ว่าหน้าผากที่แท้ถูกสร้างให้มือมาก่าย
You don't know that my forehead is really meant to be covered with my hand
มึงไม่รู้ว่าเกิดเป็นเต่าก็ยิ่งต้องวิ่งต้องปีนป่าย
You don't know that being born a turtle means you have to run and climb
เพราะโลกใบนี้ในการแข่งขันไม่มีการหลับรอของกระต่าย
Because in this world, in this competition, there is no time for the rabbit to sleep
Featuring ไปกี่ค่าย หมดปากกาไปกี่ด้าม
How many features have I done, how many pens have I worn out
ฉีกกระดาษไปกี่แผ่น หรือกูล้มไปกี่ข้าม
How many pages have I torn up, how many times have I fallen
โดนตบบ่าไปกี่แอ่น กูโดนใบสั่งไปกี่ห้าม
How many times have I been slapped on the shoulder, how many times have I been given orders
ต้องพลัดร่วงมากี่สอย หรือโดนคนฝอยอีกกี่พล่าม
How many times have I had to leave, how many times have I been gossiped about
แล้วมึงจะรู้อะไรบ้างว่ากูต้องเจ็บมากี่หน
And do you even know how much I've been hurt
หรือกูอยากตายมากี่ครั้งในช่วงชีวิต 30 ฝน
Or how many times I've wanted to die in my 30 years
และถึงชีวิตของกูจะควย พวกมึงก็เป็นแค่หยิบขน
And even if my life is shit, you're just a speck of dust to me
ไม่มีทางไหนที่กูจะพ่าย ไอ้สัตว์ไม่มีเหตุผล
There's no way I'm going to lose, you irrational animal
แล้วใครมันจะไปรู้ว่าชีวิตคนหนึ่งคน (yeah, ah)
And who knows what one person's life is like (yeah, ah)
มันต้องเดินไขว่ขว้าหาทางที่เราจะไป ไม่ว่าไกลก็ต้องทน (keep on, on, on)
They have to navigate, find their own path, no matter how far, they have to endure (keep on, on, on)
กูไม่รู้ว่าพรุ่งนี้จะมาไหม ไม่มีใครจะเข้าใจมากกว่าตน
I don't know if tomorrow will come, no one understands themselves more than they do
เพราะฉะนั้นเราต้องสู้ทุกอย่าง whoa
So we have to fight for everything whoa
จะไม่ยอมให้เราหลงทาง no no no (F.HERO)
I won't let us get lost no no no (F.HERO)
จะไม่ยอมให้เราหลงทาง no no no
I won't let us get lost no no no
No doubt (doubt, doubt, doubt, doubt, doubt, doubt)
No doubt (doubt, doubt, doubt, doubt, doubt, doubt)





Writer(s): Khanngoen Nuanual, Nattawut Srimork


Attention! Feel free to leave feedback.