F.HERO feat. Maiyarap - SRY - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation F.HERO feat. Maiyarap - SRY




SRY
SRY (I'm Sorry)
เธอบอกว่าไม่ต้องโทรกลับมา
You said there's no need to call back,
เธออยู่กับคนที่คอยเฝ้าดูจับตา
You're with someone who watches over you closely.
ถ้าหากว่าฉันทำให้ทะเลาะกัน
If I caused any trouble between you two,
บอกเขาว่าช่างมันฉันแค่เมาขอโทษที
Tell him to forget it, I was just drunk, I'm sorry.
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby I'm sorry baby
I'm sorry baby I'm sorry baby
ไม่ได้มาง้อรื้อเรื่องเก่าๆมาทบทวน
I'm not here to beg or rehash old stories,
และไม่ใช่ไม่รู้ว่าที่ฉันทำลงไปมันรบกวน
And I'm not oblivious to the fact that what I did was disturbing.
ไม่สมควรและรู้แก่ใจ
It was inappropriate, and I know it in my heart
ว่ารักครั้งใหม่เธอโคตรดี
That your new love is incredibly good to you.
คงทำให้เขาและเธอผิดใจ
I must have caused a misunderstanding between you two,
ที่ทำลงไปขอโทษที
For what I did, I apologize.
แต่ฉันไม่โชคดีเหมือนเธอที่เจอคนเข้าตา
But I'm not as lucky as you to find someone who catches my eye,
พยายามจะปล่อยจะวาง
Trying to let go, to move on,
ก็ยังจะหยิบความเศร้ามา
But I still pick up the pieces of sadness.
ไม่คิดจะเปิดใจกับใครต่อใครที่เข้ามา
I don't think I'll open my heart to anyone else who comes along,
ยังจมกับเหล้ายา
Still drowning in alcohol and drugs,
และตอนฉันเมาทีไรก็มีน้ำใสๆล้นเบ้าตา
And every time I get drunk, clear tears overflow from my eyes.
และที่ฉันโทรมาหาไม่ใช่ว่าอยากมีเรื่อง
And the reason I called you, it's not that I want to cause trouble,
เพียงแต่ในหัวยังจำเบอร์เธอ
It's just that my head still remembers your number,
ถึงแม้ว่าลบไปจากเครื่อง
Even though it's erased from my phone.
ได้ยินว่าเธอกับเขา
I heard that you and him,
ยังรักกันดีจากปากเพื่อน
Are still very much in love, from the mouths of friends.
คืนนี้แค่อยากฟังเสียง
Tonight, I just wanted to hear your voice,
เรื่องขอคืนดีไม่อาจเอื้อม
The thought of reconciliation is beyond my reach.
เธอบอกว่าไม่ต้องโทรกลับมา
You said there's no need to call back,
เธออยู่กับคนที่คอยเฝ้าดูจับตา
You're with someone who watches over you closely.
ถ้าหากว่าฉันทำให้ทะเลาะกัน
If I caused any trouble between you two,
บอกเขาว่าช่างมันฉันแค่เมาขอโทษที
Tell him to forget it, I was just drunk, I'm sorry.
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby I'm sorry baby
I'm sorry baby I'm sorry baby
ขอโทษที่รบกวนเวลาหนุนตัก
I apologize for disturbing your cuddle time,
ฟังจากน้ำเสียงโมโหของเขา
Judging from his angry tone,
แล้วตอนนี้เขาคงฉุนจัด
He must be quite furious right now.
ประเดี๋ยวตอนสายตัด
By morning, perhaps,
ความโกรธของเขาคงบรรเทา
His anger will subside.
ฝากบอกเขาว่าไม่มีอะไร
Please tell him that it's nothing,
แฟนเก่าขี้แพ้แค่มันเมา
Just a loser ex who was drunk.
แค่หัวใจมันสั่นเทาและเศร้าจนสั่นไหว
His heart was just trembling and shaking with sadness,
แค่มันนั่งดูรูปคู่เก่าๆ
He was just looking at old photos of you two,
แล้วคืนนี้มันเกิดหวั่นไหว
And tonight, he became overwhelmed.
แค่ไม่ว่าวันไหนๆ
Just that no matter what day it is,
มันยังรักเธอและจมปลัก
He still loves you and is stuck.
ได้โปรดให้เขาช่วยเห็นใจ
Please ask him to be understanding,
ไอ้ควายตัวที่อกคงหัก
The fool whose heart is likely broken.
อาการคงหนักเลยวิสาสะ
His condition must be severe, so he took the liberty
มารบกวนยามวิกาล
To disturb you at this late hour.
ขอโทษเขาด้วยที่กวนเวลา
I apologize to him for interrupting your time
ตอนเขาและเธอจะฟังนิทาน
When he and you were about to listen to a story.
เธอด่าว่าป่านนี้แล้ว
You scolded, saying it's already this late,
จะโทรมาหาสวรรค์วิมาน
Calling me to reach heaven.
ฉันตอบก็แค่ขี้เมาตาบอด
I replied, just a blind drunk,
ได้โปรดอย่าถือสาคนพิการ
Please don't hold it against a disabled person.
I'm sorry
I'm sorry
I'm sorry baby baby bae I'm sorry
I'm sorry baby baby bae I'm sorry
ขอโทษทีนะฉันเมาฉันเลยงี่เง่าไปอย่างนี้
I'm sorry, I'm drunk, that's why I'm being silly like this.
ถ้าหากเขาถามว่าฉันเป็นใคร
If he asks who I am,
ก็บอกเขาไปว่าฉันเป็นเพื่อนที่ยังซี้
Just tell him I'm a friend who's still close,
เหมือนที่เธอเคยโกหกฉัน
Like how you used to lie to me,
ก็ทำอย่างนั้นแหล่ะคนดี
Just do that, my dear.
I'm sorry baby baby bae I'm sorry
I'm sorry baby baby bae I'm sorry
ยังจมกับเรื่องของเรา
Still dwelling on our story,
ฉันเลยกินเหล้าอยู่แบบนี้
That's why I'm drinking like this.
ถ้าหากเธอถามโทรมาทำไม
If you ask why I called,
จะหาเหตุผลถ้านอกจากเมาคงไม่มี
I'll find a reason, but besides being drunk, there's probably none.
เหมือนที่เธอเคยทิ้งกันไป
Just like when you left me,
ไม่มีเหตุผลแหละคนดี
There was no reason, my dear.
ฉันมักจะใช้ไอ้คำว่าเมา
I often use the word "drunk"
เป็นยาบรรเทาอาการเจ็บ
As a medicine to relieve the pain.
ทุกครั้งที่เมาชอบโทรหาเขา
Every time I'm drunk, I like to call you,
ทำตัวงี่เง่าอาการเด็ก
Acting childish and silly.
ไม่รู้ฉันบ้าหรือหน้าฉันด้าน
I don't know if I'm crazy or shameless,
เป็นอันธพาลตอนรับประทานเสร็จ
Becoming a thug after I eat.
สรุปว่าเหล้ามันแดกกู
In conclusion, the alcohol is consuming me,
ไม่ใช่กูแดกเหล้าแต่ไม่มีอาการเข็ด
It's not me consuming the alcohol, but I don't learn my lesson.
ทั้งๆที่อยากจะลืม
Even though I want to forget,
แต่ทุกอึกที่กลืนแม่งกลับจำ
But with every sip I swallow, I remember.
ทั้งๆที่บอกจะไม่กวนตลอดไป
Even though I said I wouldn't bother you ever again,
แต่ไม่รู้ทำทำไมจึงกลับคำ
But I don't know why I go back on my word.
ต้องกลืนทั้งเหล้ากลืนทั้งน้ำลายตัวเอง
I have to swallow both the alcohol and my own words,
ส่วนเธอครื้นเครงอยู่กับมัน
While you're having fun with him.
แล้วเธอเป็นไงสบายดี
So how are you? Are you doing well?
รบกวนแค่นี้ที่อยากฟัง
This is all I wanted to hear,
ไม่รู้ว่าฉันคิดถึงหรือว่าฉันรับไม่ได้
I don't know if I miss you or if I can't accept it.
ไม่รู้ว่าฉันอิจฉาหรือว่ายินดีกับเธอไม่ไหว
I don't know if I'm jealous or if I can't be happy for you.
เธอไม่ต้องห่วงฉันไม่ได้โทรมา
You don't have to worry, I'm not calling
เพื่อเรียกร้องถึงความเห็นใจ
To ask for your sympathy.
เธอไม่จำเป็นต้องตอบสักคำ
You don't need to say a word,
แค่เงียบแล้วฟังก่อนจะตัดสายไป
Just be silent and listen before you hang up.
เธอบอกว่าไม่ต้องโทรกลับมา
You said there's no need to call back,
เธออยู่กับคนที่คอยเฝ้าดูจับตา
You're with someone who watches over you closely.
ถ้าหากว่าฉันทำให้ทะเลาะกัน
If I caused any trouble between you two,
บอกเขาว่าช่างมันฉันแค่เมาขอโทษที
Tell him to forget it, I was just drunk, I'm sorry.
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby I'm sorry baby
I'm sorry baby I'm sorry baby
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby I'm sorry
I'm sorry baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby baby baby I'm sorry
I'm sorry baby I'm sorry baby
I'm sorry baby I'm sorry baby





F.HERO feat. Maiyarap - SRY
Album
SRY
date of release
06-06-2019



Attention! Feel free to leave feedback.