Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Que Tem Folego
Alles, was Atem hat
Não
importa
a
sua
idade,
não
importa
a
sua
cor,
S
Egal,
wie
alt
du
bist,
egal
welche
Farbe
du
hast,
Implesmente
entre
no
ritmo
e
louve
ao
Senhor,
Komm
einfach
in
den
Rhythmus
und
lobe
den
Herrn.
Ele
habita
entre
os
louvores
e
merece
receber
O
melhor
que
você
tem,
Er
wohnt
inmitten
der
Lobgesänge,
verdient
das
Beste
zu
empfangen,
das
du
hast,
O
melhor
que
você
pode
oferecer
Não
há
na
terra,
céu
ou
mar,
Das
Beste,
was
du
geben
kannst,
Um
Deus
que
ao
nosso
Deus
se
possa
comparar,
Es
gibt
auf
Erden,
im
Himmel
oder
Meer
keinen
Gott,
der
mit
unserem
Gott
vergleichbar
ist,
Nós
fomos
criados
para
o
Seu
louvor,
Wir
wurden
für
Sein
Lob
erschaffen,
Então
não
perca
tempo
e
louve
ao
Senhor
Tudo
que
tem
fôlego
louve,
lo
Also
verschwende
keine
Zeit
und
lobe
den
Herrn.
Alles,
was
Atem
hat,
lobe,
lo
Uve,
louve,
louve,
be,
lobe,
lobe,
lobe,
O
que
tem
fôlego
louve,
louve,
louve,
Tudo
que
tem
fôlego.
Was
Atem
hat,
lobe,
lobe,
lobe,
Alles,
was
Atem
hat.
Com
todo
tipo
de
instrumento,
tudo
que
emite
som,
Mit
jeder
Art
Instrument,
allem,
was
Klang
erzeugt,
Nós
devemos
adorar
e
exaltar
o
nosso
Senhor,
O
louvor
traz
liberdade,
Sollen
wir
anbeten
und
unsern
Herrn
erheben.
Lob
bringt
Freiheit,
Traz
a
presença
de
Deus,
Em
espírito
e
verdade,
v
Bringt
Gottes
Gegenwart.
In
Geist
und
Wahrheit,
wo
Amos
exaltar
ao
Rei
Não
há
na
terra,
céu
ou
mar,
Um
llen
wir
den
König
erhöhen.
Es
gibt
auf
Erden,
Deus
que
ao
nosso
Deus
se
possa
comparar,
Himmel
oder
Meer
keinen
Gott,
der
unserem
Gott
gleicht,
Nós
fomos
criados
para
o
Seu
louvor,
Wir
wurden
für
Sein
Lob
geschaffen,
Então
não
perca
tempo
e
louve
ao
Senhor.
Also
verschwende
keine
Zeit
und
lobe
den
Herrn.
Tudo
que
tem
fôlego
louve,
louve,
louve,
louve,
Alles,
was
Atem
hat,
lobe,
lobe,
lobe,
lobe,
O
que
tem
fôlego
louve,
louve,
louve,
Tudo
que
tem
fôlego.
Was
Atem
hat,
lobe,
lobe,
lobe,
Alles,
was
Atem
hat.
Se
acabaram
as
suas
forças
pra
lutar,
Wenn
deine
Kräfte
zu
kämpfen
erschöpft
sind,
Então
abra
a
sua
boca
e
comece
a
cantar,
Dann
öffne
deinen
Mund
und
beginn
zu
singen,
E
você
verá
o
que
Deus
irá
fazer,
at
Und
du
wirst
sehen,
was
Gott
tun
wird,
durch
Ravés
do
seu
louvor
milagres
podem
acontecer.
Dein
Lob
können
Wunder
geschehen.
Não
importa
o
que
aconteça
não
vou
parar,
na
Egal,
was
passiert,
ich
werde
nicht
aufhören,
auf
Potente
mão
de
Deus
eu
vou
confiar
sei
que
Sua
promessa
não
falhará,
a
Gottes
mächtige
Hand
vertraue
ich,
ich
weiß,
Sein
Versprechen
wird
nicht
scheitern,
es
Cumprirá
é
só
acreditar,
em
espírito
e
em
verdade
vou
adorar,
o
m
Wird
erfüllt,
glaube
nur!
In
Geist
und
Wahrheit
werde
ich
anbeten,
das
bes
Elhor
que
há
em
mim
vou
entregar
ao
Supremo
Te,
das
in
mir
ist,
werde
ich
dem
Höchsten
Criador
da
terra,
céu
e
mar,
eu
vou
louvar,
eu
vou
louvar.
Schöpfer
von
Erde,
Himmel
und
Meer
geben,
ich
will
loben,
ich
will
loben.
Tudo
que
tem
fôlego
louve,
louve,
louve,
louve,
Alles,
was
Atem
hat,
lobe,
lobe,
lobe,
lobe,
O
que
tem
fôlego
louve,
louve,
louve,
Tudo
que
tem
fôlego.
Was
Atem
hat,
lobe,
lobe,
lobe,
Alles,
was
Atem
hat.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvera
Attention! Feel free to leave feedback.