Lyrics and translation F.R. David - I'll Try to Love Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Try to Love Again
Я попытаюсь полюбить снова
To
moonn6pence
from
shootingstar(papayeverte)
Для
moonn6pence
от
shootingstar(papayeverte)
Now
that
I′ve
given
you
all
of
my
heart
Теперь,
когда
я
отдал
тебе
всё
своё
сердце,
I
know
there
is
someone
who
never
cares
Я
знаю,
есть
кто-то,
кому
всё
равно.
And
though
it
seems
I
was
wrong
from
the
start
И
хотя
кажется,
что
я
был
неправ
с
самого
начала,
Oh
I'll
try
to
love
again.
О,
я
попытаюсь
полюбить
снова.
I′ve
always
thought
having
you
by
my
side
Я
всегда
думал,
что
ты
будешь
рядом
со
мной,
But
help
me
dry
the
tears
that
I've
cried
Но
помоги
мне
высушить
слёзы,
которые
я
пролил.
Do
you
believe
I
can
take
all
those
lies
Ты
веришь,
что
я
могу
вынести
всю
эту
ложь?
Oh
I'll
try
to
love
again...
О,
я
попытаюсь
полюбить
снова...
How
can
I
go
on
and
not
be
true
Как
я
могу
продолжать
и
не
быть
честным?
I
know
them
well
I′m
just
a
fool
Я
знаю
их
хорошо,
я
просто
дурак.
It′s
a
game
that
I
want
to
play
Это
игра,
в
которую
я
хочу
играть,
There
is
a
chance
to
win
Есть
шанс
выиграть
Or
lose
it
all...
Или
потерять
всё...
To
moonn6pence
from
shootingstar(papayeverte)
Для
moonn6pence
от
shootingstar(papayeverte)
So
many
dreams
as
the
world
passes
by
Так
много
мечтаний,
пока
мир
проходит
мимо,
Just
keep
right
on
walking
on
down
the
line
Просто
продолжай
идти
по
этой
линии.
When
did
you
come
Когда
ты
придёшь,
And
I'll
reach
for
the
stars
Я
дотянусь
до
звёзд.
Yes
I′ll
try
to
love
again...
Да,
я
попытаюсь
полюбить
снова...
Things
make
you
happy
things
make
you
sad
Вещи
делают
тебя
счастливой,
вещи
делают
тебя
грустной,
Warm
as
an
angel
oh
cold
as
an
ice
Тёплая,
как
ангел,
о,
холодная,
как
лёд.
It's
a
game
that
I
want
to
play
Это
игра,
в
которую
я
хочу
играть,
There
is
a
chance
to
win
Есть
шанс
выиграть
Or
lose
it
all...
Или
потерять
всё...
Now
that
I′ve
given
you
all
of
my
heart
Теперь,
когда
я
отдал
тебе
всё
своё
сердце,
I
know
there
is
someone
who
never
cares
Я
знаю,
есть
кто-то,
кому
всё
равно.
And
though
it
seems
I
was
wrong
from
the
start
И
хотя
кажется,
что
я
был
неправ
с
самого
начала,
Oh
I'll
try
to
love
again.
О,
я
попытаюсь
полюбить
снова.
I
know
there
is
someone
who
never
cares...
Я
знаю,
есть
кто-то,
кому
всё
равно...
Oh
I′ll
try
to
love
again.
О,
я
попытаюсь
полюбить
снова.
To
moonn6pence
from
shootingstar(papayeverte)
Для
moonn6pence
от
shootingstar(papayeverte)
I'll
Try
To
Love
Again...
by
F.R.DAVID
Я
попытаюсь
полюбить
снова...
by
F.R.DAVID
당신에게나의모든마음을드렸지만...
Хотя
я
отдал
тебе
всё
своё
сердце...
당신은전혀관심이없었다는걸알게되었어요
Я
узнал,
что
тебе
всё
равно.
비록처음부터내잘못이었지만
Хотя,
кажется,
я
был
неправ
с
самого
начала,
난다시사랑을해보려고해요.
Я
попытаюсь
полюбить
снова.
늘당신을내곁에둘수있다고
생각했지만
Я
всегда
думал,
что
ты
будешь
рядом
со
мной,
내가눈물지을때그저눈물을닦아줄뿐이었어요.
Но
ты
просто
вытирала
мои
слёзы.
당신은내가모든거짓들을받아들일거라믿으시나요?
Ты
веришь,
что
я
смогу
принять
всю
эту
ложь?
난다시사랑을해보려고해요
Я
попытаюсь
полюбить
снова.
어떻게진실되지않고서계속사랑을할수있을까요?
Как
я
могу
продолжать
и
не
быть
верным?
난그렇다는걸잘알면서도...
Я
хорошо
знаю
их,
я
просто
дурак.
바보였나봐요.
Я
думал
об
этом
только
как
об
игре...
게임으로만생각했을뿐...
В
которой
можно
выиграть
то,
что
хочешь...
원하는걸갖거나...
모든걸
잃게되고마는...
Или
потерять
всё...
Instrumental
Инструментальная
часть
세월이지남에따라많은꿈들을그저곁에두고지키려했을뿐이에요
С
годами
я
просто
пытался
сохранить
рядом
с
собой
множество
мечтаний.
당신이돌아왔을때면.
Когда
ты
вернёшься.
별들에게닿아있을거에요.
Достигну
звёзд.
다시
사랑을
해보고
싶어요
Хочу
снова
полюбить.
당신을기쁘게하는것들은...
То,
что
делает
тебя
счастливой...
천사처럼따사로울수있지만.
Может
быть
тёплым,
как
ангел.
당신을슬프게하는것들은...
То,
что
делает
тебя
грустной...
냉정하게얼음처럼차가운
법이지요.
Может
быть
холодным,
как
лёд.
지금까지당신에게나의모든마음을드렸지만...
Хотя
я
отдал
тебе
всё
своё
сердце...
당신은전혀관심이없었다는걸알고있어요.
Я
знаю,
что
тебе
всё
равно.
비록처음부터내잘못이었다고는여겨지지만...
Хотя,
кажется,
я
был
неправ
с
самого
начала...
난다시사랑을해보려고해요.
Я
попытаюсь
полюбить
снова.
당신은...
전혀관심이없었다는걸알고있지만.
Я
знаю,
что
тебе
всё
равно.
난...
다시사랑을
해보려고
해요
Я
попытаюсь
полюбить
снова.
To
moonn6pence
from
shootingstar(papayeverte
Для
moonn6pence
от
shootingstar(papayeverte)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Rubinstein, Robert Fitoussi
Attention! Feel free to leave feedback.