Lyrics and translation F.R. David - Midnight Drive
Ohhhh
ohhhh
ohhhh
Оооо
оооо
оооо
Ohhh
ohhh
ohhh
Оооо
оооо
оооо
Ohhh
ohhh
ohhhh
Оооо
оооо
оооо
I
Never
Felt
So
Much
Doubts
like
I'm
feeling
now
inside
of
me
Я
никогда
не
испытывал
столько
сомнений,
сколько
чувствую
сейчас
внутри
себя.
I
never
told
anyone
the
secrets
of
my
dreams
Я
никогда
никому
не
рассказывал
секретов
своих
снов
Ohh
don't
you
get
me
wrong,
you
are
not
to
blame.
О,
не
пойми
меня
неправильно,
ты
ни
в
чем
не
виноват.
But
I'll
leave
my
secrets
in
my
car
Но
я
оставлю
свои
секреты
в
своей
машине
On
the
Midnight
Drive
На
полуночной
прогулке
All
alone
maybe
I'll
see
Совсем
один,
может
быть,
я
увижу
On
the
Midnight
Drive
На
полуночной
прогулке
What
is
wrong
inside
of
me
Что
не
так
внутри
меня
On
the
Midnight
Drive
На
полуночной
прогулке
I
cycle
through
the
night,
maybe
now
we'll
see
the
light
Я
катаюсь
на
велосипеде
всю
ночь,
может
быть,
теперь
мы
увидим
свет.
It
opens
up
this
part
on
mind
and
Это
открывает
эту
часть
разума
и
Let's
you
come
inside
of
the
Midnight
Drive.
Давай
ты
зайдешь
внутрь
"Полуночного
драйва".
With
every
passing
mind
I
see
the
smile
through
the
С
каждым
проходящим
мимо
умом
я
вижу
улыбку
сквозь
Rain,
I
just
don't
understand
what
had
to
make
you
cry.
Рейн,
я
просто
не
понимаю,
что
заставило
тебя
плакать.
You
never
did
me
wrong
you
only
give
me
love
Ты
никогда
не
делал
мне
ничего
плохого,
ты
только
даришь
мне
любовь.
Got
to
work
it
out
here
In
my
car
Придется
разобраться
с
этим
здесь,
в
моей
машине
On
the
Midnight
Drive
На
полуночной
прогулке
All
alone
maybe
I'll
see
Совсем
один,
может
быть,
я
увижу
On
the
Midnight
Drive
На
полуночной
прогулке
What
is
wrong
inside
of
me
Что
не
так
внутри
меня
On
the
Midnight
Drive
На
полуночной
прогулке
I
cycle
through
the
night,
maybe
now
we'll
see
the
light
Я
катаюсь
на
велосипеде
всю
ночь,
может
быть,
теперь
мы
увидим
свет.
It
opens
up
this
part
of
mind
and
Это
открывает
эту
часть
разума
и
Let's
you
come
inside
on
the
Midnight
Drive.
Давай
ты
зайдешь
внутрь
во
время
полуночной
прогулки.
Ohhh
ohhh
ohhh
Оооо
оооо
оооо
Ohhh
ohh
ohhh
Оооо
оооо
оооо
On
the
Midnight
Drive
На
полуночной
прогулке
Ohh
ohhh
ohhh
oh
О-о-о-о-о-о
Ohhh
ohh
ohhh
Оооо
оооо
оооо
On
the
Midnight
Drive
На
полуночной
прогулке
On
the
Midnight
Drive
На
полуночной
прогулке
All
alone
maybe
I'll
see
Совсем
один,
может
быть,
я
увижу
On
the
Midnight
Drive
На
полуночной
прогулке
What
is
wrong
inside
of
me
Что
не
так
внутри
меня
On
the
Midnight
Drive
На
полуночной
прогулке
I
cycle
through
the
night,
maybe
now
we'll
see
the
light
Я
катаюсь
на
велосипеде
всю
ночь,
может
быть,
теперь
мы
увидим
свет.
It
opens
up
this
part
of
mind
and
Это
открывает
эту
часть
разума
и
Let's
you
come
inside
on
the
Midnight
Drive.
Давай
ты
зайдешь
внутрь
во
время
полуночной
прогулки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Grissom, Carter Wood
Attention! Feel free to leave feedback.