F feat. debroervanroos - Foto's Van Jou En Mij (Flits) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation F feat. debroervanroos - Foto's Van Jou En Mij (Flits)




Gister leerde ik een meisje kennen
Вчера я встретил девушку.
Ze wist niet wie ik was, dat vond ik ff wennen
Она не знала, кто я такой, и я понял, что привыкаю к этому.
Waarschijnlijk zei ze dat alleen om me te jennen
Наверное, она сказала это, чтобы разозлить меня.
Het was al laat, een drankje bij mij
Было уже поздно, выпьем со мной.
Zoals dat gaat
Как говорится
Normaal wil ik er meteen bovenop
Обычно я хочу сразу же оказаться на вершине.
Maar ik wilde niks overhaasten
Но я не хотел торопить события.
Dus ik joeg d'r niet op
Поэтому я не стал ее преследовать.
Ze bleef die nacht bij me slapen
В ту ночь она осталась спать со мной.
Want we bleven maar praten
Потому что мы просто продолжали болтать.
Het beeld van haar in m'n kamer
Ее образ в моей комнате.
Krijg ik niet uit m'n kop
Я не могу выбросить это из головы.
In een flits is het voorbij
В мгновение ока все кончено
Weg is al die tijd
Не было все это время.
En alles wat er van overblijft
И все, что от него осталось.
Foto's van jou en mij
Фотографии тебя и меня.
Dus m'n camera die doet flits
Так что моя камера делает вспышку
Morgen gaat het meisje weer weg
Завтра девушка снова уедет.
Ze wil niet langer bij me blijven
Она больше не хочет оставаться со мной.
Dat zei ze me net
Вот что она мне сказала.
Ik zit met tranen op m'n wangen
Слезы на моих щеках.
Op de rand van ons bed
На краю нашей кровати.
Want ik kan haar niet vervangen
Потому что я не могу заменить ее.
Met een of andere ...
С некоторыми ...
Net toen ik m'n ziel aan haar had verbonden
Как раз тогда, когда я привязал к ней свою душу.
Brak ze m'n hart in duizend delen
Она разбила мое сердце на тысячу частей.
Heeft het levend verslonden
Поглотил его живьем.
Kijk het is vaker gezegd
Послушай, об этом говорили гораздо чаще.
Maar nog nooit zo oprecht
Но никогда так искренне.
Ze nam de fotoboeken mee
Она взяла с собой фотокниги.
Dit keer meent ze het echt
На этот раз она говорит серьезно.
In een flits is het voorbij
В мгновение ока все кончено
Weg is al die tijd
Не было все это время.
En alles wat er van overblijft
И все, что от него осталось.
Foto's van jou en mij
Фотографии тебя и меня.
Dus m'n camera die doet flits
Так что моя камера делает вспышку
In een flits is het voorbij
В мгновение ока все кончено
Weg is al die tijd
Не было все это время.
En alles wat er van overblijft
И все, что от него осталось.
Foto's van jou en mij
Фотографии тебя и меня.
Dus m'n camera die doet flits
Так что моя камера делает вспышку
Ik zit verdrietig en nietig
Я сижу печальный и тщедушный.
Naakt naar naakte plaatjes starend
Голые пялятся на голые фотографии
Zielig met mezelf parend
Жалкое спаривание с самим собой
In een hoekje
В углу.
Ruikend aan je broekje
Нюхаешь свои штаны
Zie ik met zaad bezaaide resten
Вижу ли я усыпанные семенами останки?
Jij en ik gescheurd uit fotoboekjes
Мы с тобой вырваны из фотокниг.
Het is genoeg
Этого достаточно.
Verdriet moet je verdrinken
Горе должно утопить тебя.
De groetjes uit de kroeg
Привет из паба
Bescheiden beschonken
Скромно пьян.
Onderweg naar dronken
На пути к пьянице
Vergeet ik wat me lief is
Я забываю, что люблю.
En wens iedereen de tyfus
И желаю всем тифа.
Huilend glazen gooien
Воет швыряет стаканы
Lelijke wijven worden mooie
Уродливые сучки становятся красивыми
Dubbel zoveel vrouwen
В два раза больше женщин.
Dubbel dubbel d's aanschouwen
Двойные двойные двойки смотрите
Ik wil jou en jou en jou
Я хочу тебя и тебя и тебя
Het is genoeg
Этого достаточно.
Ik voel iemand mij m'n bed in sjouwen
Я чувствую, как кто-то тащит меня в постель.
Wakker fysiek en ziek verkracht
Проснулся физически больным изнасилованным
Laptop op m'n schoot zie de foto's van vannacht
Ноутбук у меня на коленях смотрите фотографии с прошлой ночи
Bedenk me in een flits
Подумай обо мне в мгновение ока
Dat ik me toen al lam bedacht dat ik je eigenlijk niet meer mis
То, что я уже думал, отстой, что я больше не скучаю по тебе.
Klik je foto's zijn gewist
Нажмите ваши фотографии будут удалены
In een flits is het voorbij
В мгновение ока все кончено
Weg is al die tijd
Weg is al die tijd
En alles wat er van overblijft
En alles wat er van overblijft
Foto's van jou en mij
Foto s van jou en mij
Dus m'n camera die doet flits
Dus m n camera die doet flits
In een flits is het voorbij
In een flits is het voorbij
Weg is al die tijd
Weg is al die tijd
En alles wat er van overblijft
En alles wat er van overblijft
Foto's van jou en mij
Foto s van jou en mij
Dus m'n camera die doet flits
Dus m n camera die doet flits
In een flits is het voorbij
In een flits is het voorbij
Weg is al die tijd
Weg is al die tijd
En alles wat er van overblijft
En alles wat er van overblijft
Foto's van jou en mij
Foto s van jou en mij
Dus m'n camera die doet flits
Dus m n camera die doet flits
In een flits is het voorbij
In een flits is het voorbij
Weg is al die tijd
Weg is al die tijd
En alles wat er van overblijft
En alles wat er van overblijft
Foto's van jou en mij
Foto s van jou en mij
Dus m'n camera die doet flits
Dus m n camera die doet flits





Writer(s): Damion Grey


Attention! Feel free to leave feedback.