Lyrics and translation F feat. debroervanroos - Foto's Van Jou En Mij (Flits)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gister
leerde
ik
een
meisje
kennen
Вчера
я
встретил
девушку.
Ze
wist
niet
wie
ik
was,
dat
vond
ik
ff
wennen
Она
не
знала,
кто
я
такой,
и
я
понял,
что
привыкаю
к
этому.
Waarschijnlijk
zei
ze
dat
alleen
om
me
te
jennen
Наверное,
она
сказала
это,
чтобы
разозлить
меня.
Het
was
al
laat,
een
drankje
bij
mij
Было
уже
поздно,
выпьем
со
мной.
Zoals
dat
gaat
Как
говорится
Normaal
wil
ik
er
meteen
bovenop
Обычно
я
хочу
сразу
же
оказаться
на
вершине.
Maar
ik
wilde
niks
overhaasten
Но
я
не
хотел
торопить
события.
Dus
ik
joeg
d'r
niet
op
Поэтому
я
не
стал
ее
преследовать.
Ze
bleef
die
nacht
bij
me
slapen
В
ту
ночь
она
осталась
спать
со
мной.
Want
we
bleven
maar
praten
Потому
что
мы
просто
продолжали
болтать.
Het
beeld
van
haar
in
m'n
kamer
Ее
образ
в
моей
комнате.
Krijg
ik
niet
uit
m'n
kop
Я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
In
een
flits
is
het
voorbij
В
мгновение
ока
все
кончено
Weg
is
al
die
tijd
Не
было
все
это
время.
En
alles
wat
er
van
overblijft
И
все,
что
от
него
осталось.
Foto's
van
jou
en
mij
Фотографии
тебя
и
меня.
Dus
m'n
camera
die
doet
flits
Так
что
моя
камера
делает
вспышку
Morgen
gaat
het
meisje
weer
weg
Завтра
девушка
снова
уедет.
Ze
wil
niet
langer
bij
me
blijven
Она
больше
не
хочет
оставаться
со
мной.
Dat
zei
ze
me
net
Вот
что
она
мне
сказала.
Ik
zit
met
tranen
op
m'n
wangen
Слезы
на
моих
щеках.
Op
de
rand
van
ons
bed
На
краю
нашей
кровати.
Want
ik
kan
haar
niet
vervangen
Потому
что
я
не
могу
заменить
ее.
Met
een
of
andere
...
С
некоторыми
...
Net
toen
ik
m'n
ziel
aan
haar
had
verbonden
Как
раз
тогда,
когда
я
привязал
к
ней
свою
душу.
Brak
ze
m'n
hart
in
duizend
delen
Она
разбила
мое
сердце
на
тысячу
частей.
Heeft
het
levend
verslonden
Поглотил
его
живьем.
Kijk
het
is
vaker
gezegd
Послушай,
об
этом
говорили
гораздо
чаще.
Maar
nog
nooit
zo
oprecht
Но
никогда
так
искренне.
Ze
nam
de
fotoboeken
mee
Она
взяла
с
собой
фотокниги.
Dit
keer
meent
ze
het
echt
На
этот
раз
она
говорит
серьезно.
In
een
flits
is
het
voorbij
В
мгновение
ока
все
кончено
Weg
is
al
die
tijd
Не
было
все
это
время.
En
alles
wat
er
van
overblijft
И
все,
что
от
него
осталось.
Foto's
van
jou
en
mij
Фотографии
тебя
и
меня.
Dus
m'n
camera
die
doet
flits
Так
что
моя
камера
делает
вспышку
In
een
flits
is
het
voorbij
В
мгновение
ока
все
кончено
Weg
is
al
die
tijd
Не
было
все
это
время.
En
alles
wat
er
van
overblijft
И
все,
что
от
него
осталось.
Foto's
van
jou
en
mij
Фотографии
тебя
и
меня.
Dus
m'n
camera
die
doet
flits
Так
что
моя
камера
делает
вспышку
Ik
zit
verdrietig
en
nietig
Я
сижу
печальный
и
тщедушный.
Naakt
naar
naakte
plaatjes
starend
Голые
пялятся
на
голые
фотографии
Zielig
met
mezelf
parend
Жалкое
спаривание
с
самим
собой
Ruikend
aan
je
broekje
Нюхаешь
свои
штаны
Zie
ik
met
zaad
bezaaide
resten
Вижу
ли
я
усыпанные
семенами
останки?
Jij
en
ik
gescheurd
uit
fotoboekjes
Мы
с
тобой
вырваны
из
фотокниг.
Het
is
genoeg
Этого
достаточно.
Verdriet
moet
je
verdrinken
Горе
должно
утопить
тебя.
De
groetjes
uit
de
kroeg
Привет
из
паба
Bescheiden
beschonken
Скромно
пьян.
Onderweg
naar
dronken
На
пути
к
пьянице
Vergeet
ik
wat
me
lief
is
Я
забываю,
что
люблю.
En
wens
iedereen
de
tyfus
И
желаю
всем
тифа.
Huilend
glazen
gooien
Воет
швыряет
стаканы
Lelijke
wijven
worden
mooie
Уродливые
сучки
становятся
красивыми
Dubbel
zoveel
vrouwen
В
два
раза
больше
женщин.
Dubbel
dubbel
d's
aanschouwen
Двойные
двойные
двойки
смотрите
Ik
wil
jou
en
jou
en
jou
Я
хочу
тебя
и
тебя
и
тебя
Het
is
genoeg
Этого
достаточно.
Ik
voel
iemand
mij
m'n
bed
in
sjouwen
Я
чувствую,
как
кто-то
тащит
меня
в
постель.
Wakker
fysiek
en
ziek
verkracht
Проснулся
физически
больным
изнасилованным
Laptop
op
m'n
schoot
zie
de
foto's
van
vannacht
Ноутбук
у
меня
на
коленях
смотрите
фотографии
с
прошлой
ночи
Bedenk
me
in
een
flits
Подумай
обо
мне
в
мгновение
ока
Dat
ik
me
toen
al
lam
bedacht
dat
ik
je
eigenlijk
niet
meer
mis
То,
что
я
уже
думал,
отстой,
что
я
больше
не
скучаю
по
тебе.
Klik
je
foto's
zijn
gewist
Нажмите
ваши
фотографии
будут
удалены
In
een
flits
is
het
voorbij
В
мгновение
ока
все
кончено
Weg
is
al
die
tijd
Weg
is
al
die
tijd
En
alles
wat
er
van
overblijft
En
alles
wat
er
van
overblijft
Foto's
van
jou
en
mij
Foto
s
van
jou
en
mij
Dus
m'n
camera
die
doet
flits
Dus
m
n
camera
die
doet
flits
In
een
flits
is
het
voorbij
In
een
flits
is
het
voorbij
Weg
is
al
die
tijd
Weg
is
al
die
tijd
En
alles
wat
er
van
overblijft
En
alles
wat
er
van
overblijft
Foto's
van
jou
en
mij
Foto
s
van
jou
en
mij
Dus
m'n
camera
die
doet
flits
Dus
m
n
camera
die
doet
flits
In
een
flits
is
het
voorbij
In
een
flits
is
het
voorbij
Weg
is
al
die
tijd
Weg
is
al
die
tijd
En
alles
wat
er
van
overblijft
En
alles
wat
er
van
overblijft
Foto's
van
jou
en
mij
Foto
s
van
jou
en
mij
Dus
m'n
camera
die
doet
flits
Dus
m
n
camera
die
doet
flits
In
een
flits
is
het
voorbij
In
een
flits
is
het
voorbij
Weg
is
al
die
tijd
Weg
is
al
die
tijd
En
alles
wat
er
van
overblijft
En
alles
wat
er
van
overblijft
Foto's
van
jou
en
mij
Foto
s
van
jou
en
mij
Dus
m'n
camera
die
doet
flits
Dus
m
n
camera
die
doet
flits
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damion Grey
Attention! Feel free to leave feedback.