FAELDER - Licht von dir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FAELDER - Licht von dir




Licht von dir
Свет от тебя
Ich bin bei dir
Я с тобой,
Lehn dich an
Прильни ко мне,
Es gibt Nichts, dass irgendjemand sagen kann
Нет ничего, что кто-либо мог бы сказать,
Ich halte deine Hand, bis zum Schluß
Я буду держать твою руку до конца,
Und es gibt Nichts, dass irgendjemand tun muss
И нет ничего, что кто-либо должен сделать.
Ganz egal was passiert
Неважно, что произойдет,
Selbst wenn der Himmel fällt und die Erde zerbricht
Даже если небо упадет, и земля расколется,
Irgendwo bleibt immer ein Licht, von dir, dass ewig scheint
Где-то всегда останется свет от тебя, что вечно сияет,
Bis uns die Zeit, eines Tages wieder vereint
Пока время однажды нас снова не соединит.
Ich spüre deine Angst, sieh mich an
Я чувствую твой страх, посмотри на меня,
Zwischen uns gibt es Nichts, dass irgendjemand anzweifeln kann
Между нами нет ничего, что кто-либо мог бы поставить под сомнение,
Ich halte dein Gesicht, für den letzten Kuss
Я держу твое лицо для последнего поцелуя,
Und es gibt wirklich Nichts, dass irgendwer bereuen muss
И действительно нет ничего, о чем кто-либо должен сожалеть.
Ganz egal was passiert
Неважно, что произойдет,
Selbst wenn der Himmel fällt und die Erde zerbricht
Даже если небо упадет, и земля расколется,
Irgendwo bleibt immer ein Licht, von dir, dass ewig scheint
Где-то всегда останется свет от тебя, что вечно сияет,
Bis uns die Zeit, eines Tages wieder vereint, eines Tages wieder vereint
Пока время однажды нас снова не соединит, однажды снова не соединит.
Du weißt ich kann dich hören
Ты знаешь, я могу тебя слышать,
Und ich weiß, dass du mich siehst, wo immer du auch bist
И я знаю, что ты видишь меня, где бы ты ни была.
Ganz egal was passiert
Неважно, что произойдет,
Selbst wenn der Himmel fällt und dir Erde zerbricht
Даже если небо упадет, и земля расколется,
Irgendwo bleibt immer ein Licht, von dir, dass ewig scheint
Где-то всегда останется свет от тебя, что вечно сияет,
Bis uns die Zeit, eines Tages wieder vereint
Пока время однажды нас снова не соединит.
Ganz egal was passiert
Неважно, что произойдет,
Selbst wenn der Himmel fällt und die Erde zerbricht
Даже если небо упадет, и земля расколется,
Irgendwo bleibt immer ein Licht, von dir, dass ewig scheint
Где-то всегда останется свет от тебя, что вечно сияет,
Bis uns die Zeit, eines Tages wieder vereint
Пока время однажды нас снова не соединит.
Ganz egal was passiert
Неважно, что произойдет,
Selbst wenn der Himmel fällt und die Erde zerbicht
Даже если небо упадет, и земля расколется,
Irgendwo bleibt immer ein Licht
Где-то всегда останется свет,
Irgendwo bleibt immer ein Licht
Где-то всегда останется свет.





Writer(s): Kai Niemann, Henning Verlage


Attention! Feel free to leave feedback.