FAKE TYPE. - True Story (FAKE TYPE. Ver.) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation FAKE TYPE. - True Story (FAKE TYPE. Ver.)




True Story (FAKE TYPE. Ver.)
True Story (FAKE TYPE. Ver.)
Oh yeah.雲の向こうに手が届くなら
Oh yeah. If I could reach beyond the clouds
きっとただ その先へ
I would go further, without a doubt
Oh yeah.星の向こうに 君が待つなら
Oh yeah. If you're waiting for me beyond the stars
未来を信じて
I believe in the future
君がくれたものそれは褪せてないの
The gift you gave me has not faded
意味は変わらずに僕の胸ポケットに
Its meaning remains unchanged in my breast pocket
僕は追いかけてた 本当の意味を
I was chasing after, the real meaning
空があざ笑う、僕の行方を
The sky mocks my path
Fine My Life, Find The Way
Fine My Life, Find The Way
手荷物ありったけの願掛けやおまじない
My luggage is full of prayers and lucky charms
なんてものは信用ならない
But such things cannot be trusted
今すぐにでも迫り迫られ
The pressure is on, I'm being pursued
激情的スピード Holla Holla 唸るぜブレイバー
An adrenaline rush, a brave soul's roar
照らすサテライト 照明光線とネオン
Guiding satellites, neon lights, and searchlights
エリアエアリアル 強制要請 OK, Boy
Aerial reconnaissance, mandatory request, OK, Boy
And You Don't Stop 当然昂然とGet on
And You Don't Stop, of course, get on with pride
準備万端 ON&ON...
Ready for anything, ON&ON...
足手まといになって 僕は知らぬ間に負ったハンデ
Becoming a burden, I unknowingly acquired a handicap
曇る瞳 こすって 消えた笑顔探すよ
My cloudy eyes, wiping away the tears, I'll find my smile
Oh yeah.君の元へ 僕は行くから
Oh yeah. To you, my love, I will go
きっとまた その先で
Surely, beyond that, the journey
Oh yeah.出会える運命(サダメ)だと信じて
Oh yeah. I believe in the destiny of our meeting
今は歩くよ
For now, I will walk
針が周り出す チクタク煽るように
The clock starts ticking, urging me on
焦燥にかられても 意味は掴めない
Even if I'm anxious, I can't grasp the meaning
やっと踏み出せたよ その姿見て
I've finally taken the first step, and seeing you there
君は何て言うかな 声を聞かせて
What will you say? Let me hear your voice
Hear My Massage 躓いたあの頃の
Hear My Massage, back when I stumbled
しがないエスケープ それじゃくだんないループ
A poor escape, a useless loop
胸を締め付ける不安材料などブレイクファースト代わり
The anxiety that grips my heart is my daily bread
不思議な君の面影 Fadeless Evergreen
Your mysterious image, Fadeless Evergreen
愛しいけどいい年になってるんだろうな
I love you, but we must have grown old
アイロニーかのように物語はいつだって
Ironically, the story always has obstacles
簡単にいかない でも今は
But now
風に遮られたって、冷たい雨になじられたって
Even if the wind blocks my path, or the cold rain dampens me
貫き通す 最期まで僕は歌うよ
I will persevere, I will sing until the end
Oh yeah.君がくれた光を辿って
Oh yeah. Tracing the light you gave me
世界は動き出す
The world starts moving
Oh yeah.君と過ごす夢の続きを
Oh yeah. The continuation of our dream
いつかこの手に
Someday, in my hands
開くためのゲート 開けるためのキー
The gate to open, the key to unlock
閉じ込めた思いを 解き放つピース
The piece that will unleash my imprisoned thoughts
はじまりの一歩 ためらった日
The first step, the day I hesitated
Really Like Lie 何も怖くない めくられていくページ
Really Like Lie, I fear nothing, turning the pages
まだ見ぬ世界がTrue Story
The world I have yet to see is the True Story
偽りと矛盾を越えて
Beyond falsehood and contradiction
Oh yeah.雲の向こうに手が届くなら
Oh yeah. If I could reach beyond the clouds
きっとただ その先へ
I would go further, without a doubt
Oh yeah.星の向こうに君が待つなら
Oh yeah. If you're waiting for me beyond the stars
未来へ走るよ
I will run towards the future
踏みしめた大地チカラ乗せて
With the force of each step I take on the earth
薙ぎ払う雲と四季を越えて
I will sweep away the clouds and conquer the seasons
蹴飛ばした空に愛を込めて
I will kick the sky with love
虹の輪をくぐり星を辿る
I will follow the rainbow and the stars
追い求めて...
Pursuing...





Writer(s): Fake Type


Attention! Feel free to leave feedback.