Lyrics and translation FAKE TYPE. - True Story (FAKE TYPE. Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Story (FAKE TYPE. Ver.)
True Story (FAKE TYPE. Ver.)
Oh
yeah.雲の向こうに手が届くなら
Oh
yeah.
If
I
could
reach
beyond
the
clouds
きっとただ
その先へ
I
would
go
further,
without
a
doubt
Oh
yeah.星の向こうに
君が待つなら
Oh
yeah.
If
you're
waiting
for
me
beyond
the
stars
未来を信じて
I
believe
in
the
future
君がくれたものそれは褪せてないの
The
gift
you
gave
me
has
not
faded
意味は変わらずに僕の胸ポケットに
Its
meaning
remains
unchanged
in
my
breast
pocket
僕は追いかけてた
本当の意味を
I
was
chasing
after,
the
real
meaning
空があざ笑う、僕の行方を
The
sky
mocks
my
path
Fine
My
Life,
Find
The
Way
Fine
My
Life,
Find
The
Way
手荷物ありったけの願掛けやおまじない
My
luggage
is
full
of
prayers
and
lucky
charms
なんてものは信用ならない
But
such
things
cannot
be
trusted
今すぐにでも迫り迫られ
The
pressure
is
on,
I'm
being
pursued
激情的スピード
Holla
Holla
唸るぜブレイバー
An
adrenaline
rush,
a
brave
soul's
roar
照らすサテライト
照明光線とネオン
Guiding
satellites,
neon
lights,
and
searchlights
エリアエアリアル
強制要請
OK,
Boy
Aerial
reconnaissance,
mandatory
request,
OK,
Boy
And
You
Don't
Stop
当然昂然とGet
on
And
You
Don't
Stop,
of
course,
get
on
with
pride
準備万端
ON&ON...
Ready
for
anything,
ON&ON...
足手まといになって
僕は知らぬ間に負ったハンデ
Becoming
a
burden,
I
unknowingly
acquired
a
handicap
曇る瞳
こすって
消えた笑顔探すよ
My
cloudy
eyes,
wiping
away
the
tears,
I'll
find
my
smile
Oh
yeah.君の元へ
僕は行くから
Oh
yeah.
To
you,
my
love,
I
will
go
きっとまた
その先で
Surely,
beyond
that,
the
journey
Oh
yeah.出会える運命(サダメ)だと信じて
Oh
yeah.
I
believe
in
the
destiny
of
our
meeting
今は歩くよ
For
now,
I
will
walk
針が周り出す
チクタク煽るように
The
clock
starts
ticking,
urging
me
on
焦燥にかられても
意味は掴めない
Even
if
I'm
anxious,
I
can't
grasp
the
meaning
やっと踏み出せたよ
その姿見て
I've
finally
taken
the
first
step,
and
seeing
you
there
君は何て言うかな
声を聞かせて
What
will
you
say?
Let
me
hear
your
voice
Hear
My
Massage
躓いたあの頃の
Hear
My
Massage,
back
when
I
stumbled
しがないエスケープ
それじゃくだんないループ
A
poor
escape,
a
useless
loop
胸を締め付ける不安材料などブレイクファースト代わり
The
anxiety
that
grips
my
heart
is
my
daily
bread
不思議な君の面影
Fadeless
Evergreen
Your
mysterious
image,
Fadeless
Evergreen
愛しいけどいい年になってるんだろうな
I
love
you,
but
we
must
have
grown
old
アイロニーかのように物語はいつだって
Ironically,
the
story
always
has
obstacles
風に遮られたって、冷たい雨になじられたって
Even
if
the
wind
blocks
my
path,
or
the
cold
rain
dampens
me
貫き通す
最期まで僕は歌うよ
I
will
persevere,
I
will
sing
until
the
end
Oh
yeah.君がくれた光を辿って
Oh
yeah.
Tracing
the
light
you
gave
me
世界は動き出す
The
world
starts
moving
Oh
yeah.君と過ごす夢の続きを
Oh
yeah.
The
continuation
of
our
dream
いつかこの手に
Someday,
in
my
hands
開くためのゲート
開けるためのキー
The
gate
to
open,
the
key
to
unlock
閉じ込めた思いを
解き放つピース
The
piece
that
will
unleash
my
imprisoned
thoughts
はじまりの一歩
ためらった日
The
first
step,
the
day
I
hesitated
Really
Like
Lie
何も怖くない
めくられていくページ
Really
Like
Lie,
I
fear
nothing,
turning
the
pages
まだ見ぬ世界がTrue
Story
The
world
I
have
yet
to
see
is
the
True
Story
偽りと矛盾を越えて
Beyond
falsehood
and
contradiction
Oh
yeah.雲の向こうに手が届くなら
Oh
yeah.
If
I
could
reach
beyond
the
clouds
きっとただ
その先へ
I
would
go
further,
without
a
doubt
Oh
yeah.星の向こうに君が待つなら
Oh
yeah.
If
you're
waiting
for
me
beyond
the
stars
未来へ走るよ
I
will
run
towards
the
future
踏みしめた大地チカラ乗せて
With
the
force
of
each
step
I
take
on
the
earth
薙ぎ払う雲と四季を越えて
I
will
sweep
away
the
clouds
and
conquer
the
seasons
蹴飛ばした空に愛を込めて
I
will
kick
the
sky
with
love
虹の輪をくぐり星を辿る
I
will
follow
the
rainbow
and
the
stars
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fake Type
Album
Fake Box
date of release
14-01-2015
Attention! Feel free to leave feedback.