Patites -
Rack
,
FANN
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Α
Rack-Fann,
λοιπόν,
B.C.C,
λέει,
λέει!
Ein
Rack-Fann,
also,
B.C.C,
sagt,
sagt!
Why
it
is,
why
you
trippin'?
Warum
ist
es,
warum
flippst
du
aus?
Στο
κεφάλι
και
στο
beat
πατητές
Im
Kopf
und
im
Beat
Stampfer
Δεν
μασάμε
κι
απ'
τα
λάθη,
βγαίνουμε
νικητές
Wir
geben
nicht
nach
und
aus
Fehlern
gehen
wir
als
Sieger
hervor
Τώρα
για
τους
νέους
σκάει
ότι
πιο
fresh
Jetzt
kommt
für
die
Jungen
das
Frischeste
raus
Αλλά
για
τους
παλιούς
θυμίζει
κάτι
Aber
für
die
Alten
erinnert
es
an
etwas
Στο
κεφάλι
και
στο
beat
πατητές
Im
Kopf
und
im
Beat
Stampfer
Δεν
μασάμε
κι
απ'
τα
λάθη,
βγαίνουμε
νικητές
Wir
geben
nicht
nach
und
aus
Fehlern
gehen
wir
als
Sieger
hervor
Τώρα
για
τους
νέους
σκάει
ότι
πιο
fresh
Jetzt
kommt
für
die
Jungen
das
Frischeste
raus
Αλλά
για
τους
παλιούς
θυμίζει
κάτι
Aber
für
die
Alten
erinnert
es
an
etwas
Απ'
το
χθες,
κάτι
μου
θυμίζει
αυτό
ρε
Von
gestern,
das
erinnert
mich
an
etwas,
Süße
Μαζεύουν
κάλυκες
οι
μπάτσοι
στην
θέα,
βγαίνουνε
μετά
και
ρωτάνε
Die
Bullen
sammeln
Patronenhülsen
am
Schauplatz,
kommen
danach
raus
und
fragen
Λέγαν
για
Βύρωνα
ήρθανε
για
τσαμπουκά
τώρα
δες
τους
πως
χοροπηδάνε
Sie
redeten
von
Byron,
kamen
für
Stress,
jetzt
sieh,
wie
sie
herumhüpfen
Είμαι
ο
κύριος
Fann,
taw,
taw
Ich
bin
Herr
Fann,
taw,
taw
B.C.C
Gang,
paw,
paw
B.C.C
Gang,
paw,
paw
Εάν
έχεις
θέμα,
σκάω,
σκάω
Wenn
du
ein
Problem
hast,
komme
ich,
komme
ich
Εάν
έχεις
ύφος
το
σπάω,
σπάω
Wenn
du
eine
Attitüde
hast,
breche
ich
sie,
breche
ich
sie
Είμαστε
στην
ίδια
ηλικία
που
παλιά
ήσουνα
fan
Wir
sind
im
gleichen
Alter,
in
dem
du
früher
Fan
warst
Έρχομαι
σαν
Ταλιμπάν
Ich
komme
wie
ein
Taliban
Μες
στο
hood
σας
Sayrax
In
eurem
Hood
Sayrax
Στόμα
που
φτύνει
Boom
bap
Ein
Mund,
der
Boom
Bap
spuckt
Κάνω
την
πτώση
σου
από
τον
ουρανό
Ich
lasse
dich
vom
Himmel
fallen
Εάν
κάτι
ξέρω
να
κάνω
είναι
να
προκαλώ
Wenn
ich
etwas
kann,
dann
ist
es
provozieren
Τώρα
μου
λένε
χώσ'
τα
σε
παρακαλώ
Jetzt
sagen
sie
mir,
hau
rein,
bitte
Ένα
verse
μου
ανταλλάζω
με
ένα
κιλό
Eine
Strophe
von
mir
tausche
ich
gegen
ein
Kilo
Σε
ποιον
απευθύνεσαι
βρόμα
An
wen
wendest
du
dich,
Schlampe
Πως
μιλάς
με
μια
πούτσα
στο
στόμα,
πως,
πως
Wie
redest
du
mit
einem
Schwanz
im
Mund,
wie,
wie
Ήμουν
outsider,
τώρα
οι
βλάκες
δεν
θέλουν
μαζί
μου
αγώνα
Ich
war
ein
Außenseiter,
jetzt
wollen
die
Idioten
keinen
Kampf
mit
mir
Είμαι
στον
αέρα
και
Ich
bin
in
der
Luft
und
Μπουσουλάω
ο
μαλάκας
πως
να
με
κοιτάξει
Ich
krabbele,
wie
soll
mich
der
Bastard
ansehen
Κλυκλοφορώ
με
Zoraki
φτιαγμένο
από
Βούλγαρο
μες
στο
αμάξι
Ich
laufe
mit
einer
Zoraki
rum,
die
von
einem
Bulgaren
gemacht
wurde,
im
Auto
Σε
πάω
κόντρα
στο
τετράμετρο
Ich
bringe
dich
gegen
den
Strich
Σου
γαμώ
ότι
έχεις
αγάμητο,
πάρ'
το
Ich
ficke
alles,
was
du
ungefickt
hast,
nimm
es
Χιώνω
εταιρίες
συμβόλαια
Ich
beschneie
Firmenverträge
Κανείς
δεν
με
κάνει
μεροκάματο
Niemand
macht
mich
zum
Tagelöhner
Αθήνα
η
ζώνη
εμπόλεμη
Athen,
die
Kriegszone
Η
επίθεση
ήταν
ανώνυμη,
ναι
Der
Angriff
war
anonym,
ja
Μα
ξέρεις
ποιοι
ήτανε
όλοι
Aber
du
weißt,
wer
alle
waren
Φύλα
τον
κώλο
σου,
η
πόλη
είναι
ζόρικη
Pass
auf
deinen
Arsch
auf,
die
Stadt
ist
hart
Στο
κεφάλι
και
στο
beat
πατητές
Im
Kopf
und
im
Beat
Stampfer
Δεν
μασάμε
κι
απ'
τα
λάθη,
βγαίνουμε
νικητές
Wir
geben
nicht
nach
und
aus
Fehlern
gehen
wir
als
Sieger
hervor
Τώρα
για
τους
νέους
σκάει
ότι
πιο
fresh
Jetzt
kommt
für
die
Jungen
das
Frischeste
raus
Αλλά
για
τους
παλιούς
θυμίζει
κάτι
Aber
für
die
Alten
erinnert
es
an
etwas
Στο
κεφάλι
και
στο
beat
πατητές
Im
Kopf
und
im
Beat
Stampfer
Δεν
μασάμε
κι
απ'
τα
λάθη,
βγαίνουμε
νικητές
Wir
geben
nicht
nach
und
aus
Fehlern
gehen
wir
als
Sieger
hervor
Τώρα
για
τους
νέους
σκάει
ότι
πιο
fresh
Jetzt
kommt
für
die
Jungen
das
Frischeste
raus
Αλλά
για
τους
παλιούς
θυμίζει
κάτι
Aber
für
die
Alten
erinnert
es
an
etwas
Βλέπω
την
φάση
πανόραμα
Ich
sehe
die
Szene
panoramisch
Σου'
βγαλα
το
μάτι
και
το
όνομα
Ich
habe
dir
das
Auge
und
den
Namen
rausgeholt
Να
λουφάρεις
είναι
μες
στο
πρόγραμμα
Sich
zu
verstecken
ist
im
Programm
B.C.C
Gang
είχα
όραμα
B.C.C
Gang,
ich
hatte
eine
Vision
Νιώθω
άνετα
να
χωρεύω
με
λύκους
Ich
fühle
mich
wohl,
mit
Wölfen
zu
tanzen
Τα
'κουν
όλοι
μα
το
γράφω
για
λιγους
Alle
schütteln
es,
aber
ich
schreibe
es
für
wenige
Ούτε
ντουμάνια,
ούτε
μίτους
Weder
Rauchschwaden
noch
Fäden
Δεν
έχει
τιμή
η
τιμή
τους
Ihr
Preis
hat
keinen
Wert
κύκλους,
νομίζουν
κάνουν
κουμάντα
Kreise,
sie
denken,
sie
haben
das
Sagen
Τώρα
είμαι
η
απειλή
τους
και
έχουν
μαύρους
κύκλους
κάτω
από
τα
μάτια
Jetzt
bin
ich
ihre
Bedrohung
und
sie
haben
dunkle
Ringe
unter
den
Augen
Ε
ρε
με
τους
ηλίθιους
Oh,
diese
Idioten
Μεταξύ
τους
λενε
μύθους
Unter
sich
erzählen
sie
sich
Mythen
Και
στα
αυτιά
τους
χάδια
Und
in
ihren
Ohren
Streicheleinheiten
Σαν
τις
knorr
τους
κύβους,
δίνω
γεύση
ημ'
ήχου
στα
δικά
σας
σάπια
Wie
die
Knorr-Würfel,
gebe
ich
dem
Klang
eures
Verfaulten
Geschmack
Ρε
τους
τσιφλικάδες
για
να
δω
πως
θα
περασουν
απ'
τις
συμπληγάδες
Hey,
ihr
Großgrundbesitzer,
mal
sehen,
wie
ihr
durch
die
Zwickmühle
kommt
αυστηροί
με
τα
παιδιά
μας,
B.C.C
μπαμπάδες
Streng
mit
unseren
Kindern,
B.C.C
Väter
Δεν
καπνίζω
μόνο
κάνω
και
παπάδες
Ich
rauche
nicht
nur,
ich
mache
auch
Joints
Φτάσαμε
εδώ
που
ότι
και
να
βγει
Wir
sind
so
weit
gekommen,
dass,
was
auch
immer
rauskommt
Απ'
το
στόμα
Aus
dem
Mund
Θα
έχει
βάρος
γιατί
είμαι
από
μικρός
στον
αγώνα
Gewicht
haben
wird,
weil
ich
von
klein
auf
im
Kampf
bin
Στην
χειρότερη
εποχή
σκοράρω
Maradona
In
der
schlimmsten
Zeit
treffe
ich
wie
Maradona
Δεν
θα
ακούνε
τίποτα
άλλο
για
τα
επόμενα
χρόνια
Sie
werden
die
nächsten
Jahre
nichts
anderes
hören
Στο
κεφάλι
και
στο
beat
πατητές
Im
Kopf
und
im
Beat
Stampfer
Δεν
μασάμε
κι
απ'
τα
λάθη,
βγαίνουμε
νικητές
Wir
geben
nicht
nach
und
aus
Fehlern
gehen
wir
als
Sieger
hervor
Τώρα
για
τους
νέους
σκάει
ότι
πιο
fresh
Jetzt
kommt
für
die
Jungen
das
Frischeste
raus
Αλλά
για
τους
παλιούς
θυμίζει
κάτι
Aber
für
die
Alten
erinnert
es
an
etwas
Απ'
το
χθες,
κάτι
μου
θυμίζει
αύτο
ρε
Von
gestern,
das
erinnert
mich
an
etwas,
Süße
Στο
κεφάλι
και
στο
beat
πατητές
Im
Kopf
und
im
Beat
Stampfer
Δεν
μασάμε
κι
απ'
τα
λάθη,
βγαίνουμε
νικητές
Wir
geben
nicht
nach
und
aus
Fehlern
gehen
wir
als
Sieger
hervor
Τώρα
για
τους
νέους
σκάει
ότι
πιο
fresh
Jetzt
kommt
für
die
Jungen
das
Frischeste
raus
Αλλά
για
τους
παλιούς
θυμίζει
κάτι
Aber
für
die
Alten
erinnert
es
an
etwas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.