Lyrics and translation FANTASTICS from EXILE TRIBE - Drive Me Crazy
Girl,
the
way
you
walk
(The
way
you
walk)
Девочка,
то,
как
ты
идешь
(то,
как
ты
идешь).
The
way
you
talk
(The
way
you
talk)
То,
как
ты
говоришь
(то,
как
ты
говоришь)
Girl,
you′re
so
(Oh,
you're
so
hot)
Девочка
,ты
такая
(О,
ты
такая
горячая).
I
got
my
eyes
on
you
Я
положил
на
тебя
глаз.
Let′s
roll
it
Давай
свернем
его
Drive
me
crazy
Сведи
меня
с
ума
Drive
me
crazy
Сведи
меня
с
ума
Drive
me
crazy
Сведи
меня
с
ума
Oh
mamacita
まるでブラックアウトみたいなショック
О
Мамасита
шок
как
обморок
視界から
君以外が
All
out
Все
скрылись
из
виду,
кроме
тебя.
Head
under
water冷静になんてなれない
Голова
под
водой.
Something
is
burning,
burning,
burning,
Yeah
Что-то
горит,
горит,
горит,
да
Burning,
burning...
inside
me
Горит,
горит
...
внутри
меня.
通り過ぎる
瞬間君の
One
look
В
тот
момент,
когда
ты
проходишь
мимо,
твой
единственный
взгляд...
確かに感じたから
Chasing
you
Я
определенно
чувствовал
это,
преследуя
тебя.
後ろ姿でもわかる
ты
можешь
увидеть
его
сзади.
Let's
take
a
chance
Давай
рискнем.
階段昇る君
足音とハートビート
ты
поднимаешься
по
лестнице,
слышишь
шаги
и
сердцебиение.
You
turn
me,
turn
me
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня.
You
turn
me,
turn
me
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня.
一瞬でノックアウト
心の中で
Shout
Вырубись
в
мгновение
ока
крикни
в
самое
сердце
You
turn
me,
turn
me
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня.
You
turn
me,
turn
me
on
and
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня
снова
и
снова.
Relax
でも止まらない
расслабься,
не
останавливайся.
I
know
what
you
want,
Yeah
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
да
Drive
me
crazy
right
now
Сведи
меня
с
ума
прямо
сейчас
I
know
what
you
want,
Yeah
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
да
Drive
me
crazy
right
now
Сведи
меня
с
ума
прямо
сейчас
Drive
me
crazy
Сведи
меня
с
ума
Drive
me
crazy
Сведи
меня
с
ума
Drive
me
crazy
Сведи
меня
с
ума
抱きしめたい
я
хочу
обнять
тебя.
順序飛ばしたい
Я
хочу
пропустить
заказ.
Look
me
in
the
eye
(In
the
eye)
Посмотри
мне
в
глаза
(в
глаза).
Babe,
I
don't
know
why
(I
don′t
know
why)
Детка,
я
не
знаю
почему
(я
не
знаю
почему).
控えめにいってもアリ
просто
не
высовывайся,
Али.
このまま逃すの無理
это
невозможно
пропустить
вот
так.
思わせぶりだね
это
заставляет
меня
задуматься.
気づけば君のRuleで
если
ты
замечаешь
это,
это
твое
правило.
偶然を装う
運命ってものを
судьба
притворяться
совпадением.
感じたと言えば大袈裟かな
думаю,
будет
преувеличением
сказать,
что
я
это
почувствовал.
一度試したらわかる
однажды
попробовав,
ты
поймешь.
Let′s
take
a
chance
Давай
рискнем.
先回りをして
間近で
Face
to
face
Лицом
к
лицу,
близко.
You
turn
me,
turn
me
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня.
You
turn
me,
Turn
me
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня.
目と目が合う
瞬間にI
say:
Wow
В
тот
момент,
когда
наши
взгляды
встречаются,
я
говорю:
вау!
You
turn
me,
turn
me
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня.
You
turn
me,
turn
me
on
and
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня
снова
и
снова.
No
more
抑えきれない
Больше
нельзя
подавлять.
I
know
what
you
want,
Yeah
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
да
Drive
me
crazy
right
now
Сведи
меня
с
ума
прямо
сейчас
I
know
what
you
want,
Yeah
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
да
常識捨てて
отбрось
свой
здравый
смысл.
Drive
me
crazy
right
now
Сведи
меня
с
ума
прямо
сейчас
君の名前
よりも本音
это
более
правдиво,
чем
твое
имя.
先に知りたいと思った
сначала
я
хотел
узнать.
Let's
talk
soul
to
soul
見つめたら
Давай
поговорим
по
душам.
We
could
be
forever
Мы
могли
бы
быть
вместе
вечно.
階段昇る君
足音とハートビート
ты
поднимаешься
по
лестнице,
слышишь
шаги
и
сердцебиение.
You
turn
me,
turn
me
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня.
You
turn
me,
turn
me
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня.
一瞬でノックアウト
心の中でShout
Вырубись
в
мгновение
ока
крикни
в
самое
сердце
You
turn
me,
Turn
me
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня.
You
turn
me,
Turn
me
on
and
on
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня
снова
и
снова.
Relax
でも止まらない
расслабься,
не
останавливайся.
Oh,
yeah
(Don't
stop,
don′t
stop)
О,
да
(не
останавливайся,
не
останавливайся).
Drive
me
crazy
right
now
Сведи
меня
с
ума
прямо
сейчас
Drive
me
crazy,
yeah
(Crazy,
yeah)
Сведи
меня
с
ума,
да
(с
ума,
да)
You
turn
me
on
(turn
me
on)
Ты
заводишь
меня
(заводишь
меня).
Drive
me
crazy
right
now
Сведи
меня
с
ума
прямо
сейчас
Drive
me
crazy
right
now
Сведи
меня
с
ума
прямо
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay'ed, Mayu Wakisaka, Alan Shirahama, Slay Hiroki, T. Kura
Attention! Feel free to leave feedback.