FANTASTICS from EXILE TRIBE - Drive Me Crazy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FANTASTICS from EXILE TRIBE - Drive Me Crazy




Drive Me Crazy
Сводишь меня с ума
Girl, the way you walk (The way you walk)
Девушка, твоя походка (Твоя походка)
The way you talk (The way you talk)
Манера говорить (Манера говорить)
Girl, you′re so (Oh, you're so hot)
Девушка, ты такая (О, ты такая горячая)
I got my eyes on you
Мой взгляд прикован к тебе
You ready?
Ты готова?
Ready
Готова
Let′s roll it
Поехали
Drive me crazy
Сводишь меня с ума
Drive me crazy
Сводишь меня с ума
Drive me crazy
Сводишь меня с ума
Oh mamacita まるでブラックアウトみたいなショック
О, красотка, словно шок, как будто блэкаут
視界から 君以外が All out
Из поля зрения все, кроме тебя, исчезло
Head under water冷静になんてなれない
Голова под водой, не могу успокоиться
Something is burning, burning, burning, Yeah
Что-то горит, горит, горит, да
Burning, burning... inside me
Горит, горит... внутри меня
通り過ぎる 瞬間君の One look
Проходя мимо, твой мимолетный взгляд
確かに感じたから Chasing you
Я точно это почувствовал, поэтому преследую тебя
後ろ姿でもわかる
Даже по спине я понимаю
I got it
Я понял
Let's take a chance
Давай рискнем
階段昇る君 足音とハートビート
Твои шаги по лестнице, звук шагов и биение сердца
You turn me, turn me on
Ты заводишь меня
You turn me, turn me on
Ты заводишь меня
一瞬でノックアウト 心の中で Shout
Мгновенный нокаут, кричу в душе
You turn me, turn me on
Ты заводишь меня
You turn me, turn me on and on
Ты заводишь меня снова и снова
Relax でも止まらない
Расслабься, но я не могу остановиться
I know what you want, Yeah
Я знаю, чего ты хочешь, да
こっちを向いて
Посмотри на меня
Drive me crazy right now
Сведи меня с ума прямо сейчас
I know what you want, Yeah
Я знаю, чего ты хочешь, да
君のすべて
Всю тебя
Drive me crazy right now
Сведи меня с ума прямо сейчас
Drive me crazy
Сводишь меня с ума
Drive me crazy
Сводишь меня с ума
Drive me crazy
Сводишь меня с ума
抱きしめたい
Хочу обнять тебя
順序飛ばしたい
Хочу пропустить все формальности
Look me in the eye (In the eye)
Посмотри мне в глаза глаза)
Babe, I don't know why (I don′t know why)
Детка, я не знаю почему не знаю почему)
控えめにいってもアリ
Мягко говоря, это возможно
このまま逃すの無理
Я не могу позволить тебе уйти
思わせぶりだね
Ты дразнишь меня
気づけば君のRuleで
Незаметно для себя я играю по твоим правилам
偶然を装う 運命ってものを
Притворяюсь, что это случайность, но чувствую судьбу
感じたと言えば大袈裟かな
Может быть, слишком громко сказано
一度試したらわかる
Попробуй один раз и поймешь
You got it
Ты поняла
Let′s take a chance
Давай рискнем
先回りをして 間近で Face to face
Опережаю события, лицом к лицу
You turn me, turn me on
Ты заводишь меня
You turn me, Turn me on
Ты заводишь меня
目と目が合う 瞬間にI say: Wow
Наши взгляды встречаются, и я говорю: Вау
You turn me, turn me on
Ты заводишь меня
You turn me, turn me on and on
Ты заводишь меня снова и снова
No more 抑えきれない
Больше не могу сдерживаться
I know what you want, Yeah
Я знаю, чего ты хочешь, да
迷わずにいて
Не сомневайся
Drive me crazy right now
Сведи меня с ума прямо сейчас
I know what you want, Yeah
Я знаю, чего ты хочешь, да
常識捨てて
Забудь о правилах
Drive me crazy right now
Сведи меня с ума прямо сейчас
君の名前 よりも本音
Твое имя хочу узнать позже
先に知りたいと思った
Сначала хочу узнать твои истинные чувства
Let's talk soul to soul 見つめたら
Давай поговорим по душам, если мы посмотрим друг другу в глаза
We could be forever
Мы можем быть вместе вечно
Let′s go
Поехали
階段昇る君 足音とハートビート
Твои шаги по лестнице, звук шагов и биение сердца
You turn me, turn me on
Ты заводишь меня
You turn me, turn me on
Ты заводишь меня
一瞬でノックアウト 心の中でShout
Мгновенный нокаут, кричу в душе
You turn me, Turn me on
Ты заводишь меня
You turn me, Turn me on and on
Ты заводишь меня снова и снова
Relax でも止まらない
Расслабься, но я не могу остановиться
Oh, yeah (Don't stop, don′t stop)
О, да (Не останавливайся, не останавливайся)
Drive me crazy right now
Сведи меня с ума прямо сейчас
Drive me crazy, yeah (Crazy, yeah)
Сводишь меня с ума, да ума, да)
You turn me on (turn me on)
Ты заводишь меня (заводишь меня)
Drive me crazy right now
Сведи меня с ума прямо сейчас
Drive me crazy right now
Сведи меня с ума прямо сейчас





Writer(s): Jay'ed, Mayu Wakisaka, Alan Shirahama, Slay Hiroki, T. Kura


Attention! Feel free to leave feedback.