FBC feat. VHOOR & WRM - Baile de Ladrão - Acappella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FBC feat. VHOOR & WRM - Baile de Ladrão - Acappella




Baile de Ladrão - Acappella
Вор на балу - Акапелла
É o Drill de bocada
Это суровый дрилл
É o Cabanão
Это Кабанан
Na Mãe dos Pobres
В Матери Бедных
Barraginha
Барражинья
Do preto e do branco
Черного и белого
Do preto e do branco
Черного и белого
Caldeirão
Калдейран
Sumaré
Сумаре
É o Cabanão
Это Кабанан
É o Cabanão
Это Кабанан
Um saco de nota, outro de droga
Мешок денег, другой с наркотой
Mais de vinte maluco de rádio
Больше двадцати психов с рациями
Gritando olha sopa, misericórdia
Кричат, гляди, супчик, помилуй боже
Tudo paz, ódio não falta
Все спокойно, но ненависти хватает
Se der merda vai ser sua culpa
Если что-то пойдет не так, виновата будешь ты
Filha da puta
Сучка
É o bonde do UFFÉ
Это банда UFFÉ
12 horas o plantão, mas não é a UPA
12 часов дежурства, но это не скорая
Respeito com o morador
Уважение к местным
Pouca ideia pra falador
Немного идей для болтунов
E quem desacreditar
А кто не верит
Vai conhecer a Várzea das Flor
Побывает на Цветочной Равнине
É que homi dentro com saudade
Просто пацан там внутри уже скучает
Dos baile aqui fora e quer paz na favela
По тусовкам здесь и хочет мира в фавеле
Que na próxima descida vai da bom
Что в следующий раз все будет хорошо
Vai ter baile de ladrão
Будет бал воров
Vai ter baile de ladrão
Будет бал воров
Vai ter baile de ladrão
Будет бал воров
De ladrão, de ladrão
Воров, воров
Vai ter baile de ladrão
Будет бал воров
Vai ter baile de ladrão
Будет бал воров
Vai ter um milhão de bandida
Будет миллион дерзких девчонок
Bem loca de lança
Под кайфом
Sarrando nos cria de peça na mão
Трущихся об парней с пушками
Na Savassi
В Савасси
Belvedere
Бельведер
Funcionários
Фунсионариус
Engraçado, quem morre é nois
Забавно, умираем мы
Quem vai preso, advinha é nois
В тюрьму идем, угадай, тоже мы
que a lei não alivia nois
Раз уж закон нас не жалеет
A solução é virar playboy
Выход один - стать плейбоем
20 caixa de doze tiro
20 магазинов по двенадцать пуль
Ouviu?
Слышала?
que aquele pilantra que me deu tiro
Ведь тот ублюдок, что в меня стрелял
Caiu
Сдох
Mãe no céu vai me perdoar
Мама на небесах меня простит
Se eu fizer outra mãe chorar
Если я заставлю другую мать плакать
Meu filho
Мой сын здесь
Se eu morrer ninguém vai cuidar
Если я умру, о нем никто не позаботится
Sai da frente, vem eles
Расступись, вот и идут они
É a quadrilha da...
Это банда...
Portando Lacoste, doze mola
В Lacoste, с двенадцатью тысячами
Munição estendida
С длинными магазинами
Diferente como a gente
Как же стильно мы
Combina berma e boné
Сочетаем одежду и кепки
E a nave e aqueles pique
И тачки, и эти тусовки, да
Nunca vi bandido a
Никогда не видел бандита пешком
Nós respeita viado, mulher
Мы уважаем пидоров, женщин
É tudo cliente, pode subir
Все они клиенты, пусть поднимаются
A boca do lixo linda, vai fluir
Свалка выглядит шикарно, все пройдет гладко
Eu liguei pro Mau Mau, pro Romarim
Я уже позвонил Мау Мау и Ромариму
É a tropa do moço, é eu por ele, eles por mim
Это банда парня, я за него, они за меня
Vai ter baile de ladrão
Будет бал воров
Vai ter baile de ladrão
Будет бал воров
Vai ter baile de ladrão
Будет бал воров
De ladrão, de ladrão
Воров, воров
Vai ter baile de ladrão
Будет бал воров
Vai ter baile de ladrão
Будет бал воров
Vai ter um milhão de bandida
Будет миллион дерзких девчонок
Bem loca de lança
Под кайфом
Sarrando nos cria de peça na mão
Трущихся об парней с пушками






Attention! Feel free to leave feedback.