FDA - Savia Nueva - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FDA - Savia Nueva




Savia Nueva
Новая жизнь
Me lo impide la arboleda, no puedo pasar el Ebro
Мне мешает роща, не могу пересечь Эбро,
Si no me alarga la mano, si no me alarga la mano de ese arrabalero!
Если ты не протянешь мне руку, если не протянешь мне руку из того предместья!
Quisiera volverme hiedra y enredarme en su cintura,
Хочу стать плющом и обвиться вокруг твоей талии,
Aliviar esa tortura, que la savia nueva irrumpa en su corazón!
Облегчить эту муку, чтобы новая жизнь ворвалась в твое сердце!
Cara de poca ventana, asómate a esa vergüenza
Лицо с едва заметным окном, выгляни из-за этой стыдливости
Y dame un poco de sed, ay! Que me estoy muriendo de agua!
И дай мне немного жажды, ай! Я умираю от воды!
Tantas lágrimas me cuesta la pena que me estás dando,
Столько слез стоит мне та боль, что ты мне причиняешь,
Que me estoy muriendo de agua y te sigues mustiando!
Что я умираю от воды, а ты продолжаешь увядать!
Quisiera volverme hiedra y enredarme en su cintura,
Хочу стать плющом и обвиться вокруг твоей талии,
Aliviar esa tortura, que la savia nueva irrumpa en su corazón!
Облегчить эту муку, чтобы новая жизнь ворвалась в твое сердце!
Cara de poca ventana, asómate a esa vergüenza
Лицо с едва заметным окном, выгляни из-за этой стыдливости
Y dame un poco de sed, ay! Que me estoy muriendo de agua!
И дай мне немного жажды, ай! Я умираю от воды!
Tantas lágrimas me cuesta la pena que me estás dando,
Столько слез стоит мне та боль, что ты мне причиняешь,
Que me estoy muriendo de agua y te sigues mustiando!
Что я умираю от воды, а ты продолжаешь увядать!
Tantas lágrimas me cuesta la pena que me estás dando,
Столько слез стоит мне та боль, что ты мне причиняешь,
Que quiero volverme hiedra para que mi savia inunde a tu corazón!
Что я хочу стать плющом, чтобы моя жизнь наполнила твое сердце!
Quisiera volverme hiedra y hacer que mi savia inunde a tu corazón!
Хочу стать плющом и сделать так, чтобы моя жизнь наполнила твое сердце!
Enredarme en tu cintura, quisiera volverme hiedra
Обвиться вокруг твоей талии, хочу стать плющом
Y enredarme en tu cintura, que la savia nueva irrumpa en tu corazón!
И обвиться вокруг твоей талии, чтобы новая жизнь ворвалась в твое сердце!
Quisiera volverme hiedra y enredarme en tu cintura,
Хочу стать плющом и обвиться вокруг твоей талии,
Quisiera volverme hiedra y llenar de savia tu corazón!
Хочу стать плющом и наполнить твое сердце жизнью!
Tantas lágrimas me cuesta la pena que me estás dando,
Столько слез стоит мне та боль, что ты мне причиняешь,
Que me estoy muriendo de agua y te sigues mustiando!
Что я умираю от воды, а ты продолжаешь увядать!
Cara de poca ventana, asómate a esa vergüenza
Лицо с едва заметным окном, выгляни из-за этой стыдливости
Y dame un poco de sed, ay! Que me estoy muriendo de agua!
И дай мне немного жажды, ай! Я умираю от воды!
Tantas lágrimas me cuesta la pena que me estás dando,
Столько слез стоит мне та боль, что ты мне причиняешь,
Que me estoy muriendo de agua y te sigues mustiando!
Что я умираю от воды, а ты продолжаешь увядать!





Writer(s): Julian Modesto Mendez Podadera


Attention! Feel free to leave feedback.