Lyrics and translation FEEL - H.A.D.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'te
rends
ton
coeur
la
location
Возвращаю
тебе
твое
сердце,
аренда
окончена,
Détérioré
pas
de
caution
Повреждено,
за
залог
не
верну.
J'me
pardonnerais
à
moi
même
si
un
jour
j'en
ai
l'occasion
Я
бы
простил
себя,
если
бы
когда-нибудь
смог.
En
phase
avec
ce
que
j'dis
pas
la
façon
В
гармонии
с
тем,
что
я
говорю,
а
не
с
тем,
как.
Pour
tout
vous
dire
sur
une
seule
personne
Чтобы
рассказать
тебе
все
об
одном
человеке,
J'aurais
beaucoup
plus
besoin
que
d'un
son
Мне
бы
понадобилось
гораздо
больше,
чем
одна
песня.
Nos
cœurs
s'embrasent
et
j'attends
l'incendie
Наши
сердца
воспламеняются,
и
я
жду
пожара,
Loin
d'nos
principes
et
de
tout
ce
qu'on
se
disait
Вдали
от
наших
принципов
и
всего,
что
мы
говорили.
J'sais
qu'tu
rentrais
chez
lui
quand
il
était
10h
Я
знаю,
ты
возвращалась
к
нему
домой
в
10
вечера.
J'm'éloigne
de
toi
et
de
mon
côté
médisant
Я
удаляюсь
от
тебя
и
от
своей
злоязыкой
стороны.
J'rêve
d'un
soir
où
on
ken
sur
un
vrai
son
Я
мечтаю
о
той
ночи,
когда
мы
занимались
любовью
под
настоящий
звук,
Qu'ma
chanson
devienne
ta
chanson
Чтобы
моя
песня
стала
твоей
песней.
Oh
j'veux
sentir
encore
c'que
ça
fait
О,
я
хочу
снова
почувствовать
это.
On
s'dit
qu'on
s'aime
mais
t'es
trop
brisée
c'est
passé
Мы
говорим,
что
любим
друг
друга,
но
ты
слишком
разбита,
все
кончено.
À
demain
peut-être
mais
aujourd'hui
je
sais
pas
Увидимся,
может
быть,
завтра,
но
сегодня
я
не
знаю.
Nos
deux
mains
s'entêtent,
se
touchent
pendant
nos
ébats
Наши
руки
упрямятся,
касаются
друг
друга
во
время
наших
ласк.
Hier
nous
rapproche
mais
bon
demain
nous
sépare
Вчера
мы
сблизились,
но
завтра
расстанемся.
Le
temps
s'arrête,
défile
Время
останавливается,
летит,
Envers
moi
ces
temps
t'es
bien
hostile
В
последнее
время
ты
очень
враждебна
ко
мне.
Tu
m'reproches
bien
trop
souvent
de
faire
trop
style
Ты
слишком
часто
упрекаешь
меня
в
том,
что
я
слишком
выпендриваюсь.
Revenons
à
l'époque
j'ai
pas
trop
d'style
Вернемся
в
то
время,
когда
я
не
был
таким
модным.
Juste
pour
voir
tes
yeux
j'te
demande
ton
stylo
Просто
чтобы
увидеть
твои
глаза,
я
прошу
у
тебя
ручку.
H.A.D
(hier,
aujourd'hui
et
demain)
H.A.D
(вчера,
сегодня
и
завтра).
J't'écris
des
poèmes
en
cachette
Я
пишу
тебе
стихи
тайком.
J'veux
pas
qu'on
découvre
que
j't'aime
parce
qu'on
est
pote
Я
не
хочу,
чтобы
узнали,
что
я
люблю
тебя,
потому
что
мы
друзья.
J'repasse
tout
les
jours
devant
le
banc
où
j'te
l'ai
dit
Я
каждый
день
прохожу
мимо
скамейки,
где
сказал
тебе
это,
Comme
si
j'voyais
mon
âme
de
l'époque
Как
будто
вижу
свою
душу
того
времени.
Un
parfum
de
fin
d'automne
comme
nouvelle
édition
Аромат
поздней
осени,
как
новое
издание
D'la
question
d'pourquoi
ça
n'allait
pas
Вопроса,
почему
у
нас
ничего
не
вышло.
La
moitié
qui
part
comment
caler
ça
Половина
уходит,
как
это
пережить?
J'oublie
c'que
ça
fait
quand
tout
allait
simplement
Я
забываю,
как
это
было,
когда
все
было
просто,
Comme
un
air
de
Party
et
Bryson
Tiller
Как
мелодия
PartyNextDoor
и
Bryson
Tiller.
Oh
j'veux
sentir
encore
ce
que
ça
fait
О,
я
хочу
снова
почувствовать
это.
On
s'dit
qu'on
s'aime
mais
t'es
trop
brisée
c'est
passé
Мы
говорим,
что
любим
друг
друга,
но
ты
слишком
разбита,
все
кончено.
Hier
nous
rapproche
mais
bon
demain
nous
sépare
Вчера
мы
сблизились,
но
завтра
расстанемся.
Le
temps
s'arrête,
défile
Время
останавливается,
летит,
Défile,
défile
Летит,
летит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Laglane, Stan Link
Attention! Feel free to leave feedback.