Fernando Daniel - Cair - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fernando Daniel - Cair




Cair
Падать
Todas as noites em que eu sonhei
Все те ночи, когда я мечтал,
Todas as coisas que sacrifiquei
Всё, чем жертвовал,
Oh-oh-oh, pra chegar aqui
О-о-о, лишь бы прийти сюда,
Oh-oh-oh, pra chegar a ti
О-о-о, лишь бы добраться до тебя.
Todas as vezes que eu errei
Все те разы, когда я ошибался,
Fizeram-me o homem em que me tornei
Сделали меня тем, кем я стал.
Oh-oh-oh, foi pra chegar aqui
О-о-о, это было, чтобы прийти сюда,
Oh-oh-oh, foi pra chegar a ti
О-о-о, это было, чтобы добраться до тебя.
E agora que te vejo como eu
И теперь, когда я вижу тебя такой,
Nunca te vou deixar cair
Я никогда не дам тебе упасть.
Mesmo que queiras desistir
Даже если ты захочешь сдаться.
Eu não te vou deixar parar
Я не дам тебе остановиться.
Nunca te vou deixar parar
Никогда не дам тебе остановиться.
Sempre que perderes o norte
Всякий раз, когда ты собьешься с пути,
Segue e aguenta o forte
Следуй ему и держись крепче.
Segue o teu caminho
Следуй своим путем.
Todas as sombras que iluminei
Все тени, что я осветил,
Todos os medos que enfrentei
Все страхи, с которыми столкнулся,
Oh-oh-oh, foi pra chegar aqui
О-о-о, это было, чтобы прийти сюда,
Oh-oh-oh, foi pra chegar a ti
О-о-о, это было, чтобы добраться до тебя.
E agora que te vejo como eu
И теперь, когда я вижу тебя такой,
Nunca te vou deixar cair
Я никогда не дам тебе упасть.
Mesmo que queiras desistir
Даже если ты захочешь сдаться.
Eu não te vou deixar parar
Я не дам тебе остановиться.
Nunca te vou deixar parar
Никогда не дам тебе остановиться.
Sempre que perderes o norte
Всякий раз, когда ты собьешься с пути,
Segue e aguenta o forte
Следуй ему и держись крепче.
Nunca te vou deixar cair
Я никогда не дам тебе упасть.
Mesmo que queiras desistir, oh
Даже если ты захочешь сдаться, о,
Eu não te vou deixar parar
Я не дам тебе остановиться.
Nunca te vou deixar parar
Никогда не дам тебе остановиться.
Sempre que perderes o norte
Всякий раз, когда ты собьешься с пути,
Segue e aguenta o forte
Следуй ему и держись крепче.
Segue o teu caminho
Следуй своим путем.
Pois eu não te vou deixar
Потому что я не дам тебе,
Nunca te vou deixar cair
Никогда не дам тебе упасть.
Sempre que perderes o norte
Всякий раз, когда ты собьешься с пути,
Segue e aguenta o forte
Следуй ему и держись крепче.
Nunca te vou deixar cair
Я никогда не дам тебе упасть.
Mesmo que queiras desistir, oh
Даже если ты захочешь сдаться, о,
Eu não te vou deixar parar
Я не дам тебе остановиться.
Nunca te vou deixar parar
Никогда не дам тебе остановиться.
Sempre que perderes o norte
Всякий раз, когда ты собьешься с пути,
Segue e aguenta o forte
Следуй ему и держись крепче.
Sempre que perderes o norte
Всякий раз, когда ты собьешься с пути,
Segue e aguenta o forte
Следуй ему и держись крепче.





Writer(s): Mikkel Schmidt Solnado, Filipe Jorge Lisboa Oliveira, Fernando Daniel Almeida, David Guimares Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.