FEVER 333 - READY ROCK - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FEVER 333 - READY ROCK




READY ROCK
ГОТОВЫЙ РВАТЬ
Be careful they knockin'
Будь осторожна, они стучатся
At your doorstep but they cannot walk in
В твою дверь, но не могут войти
And if you invite them in
И если ты пригласишь их,
Biting is what they do best
Кусаться это то, что у них получается лучше всего
Hmm... speaking of knocking
Хм... говоря о стуке
Beat was so off and out of the pocket
Ритм был настолько кривым и не в кач,
But somehow they
Но почему-то они
Lined them by lyin'
Строят из себя, врут напропалую
And we ain't impressed
А нам не впечатляет
Is it really that bad?
Это действительно так плохо?
Or is it just that
Или это просто
They're afraid we'll take it all back
Они боятся, что мы все вернем?
That's a fact
Это факт
We got a bad hand
У нас плохие карты
We still gamble
Мы все равно играем
And bet it on black
И ставим на черное
See the truth is
Видел бы ты правду
You ain't shit
Ты ничто
And never be shit
И никогда никем не станешь
Wouldn't have them hits
Не было бы у тебя этих хитов,
If you we ain't give you them shits
Если бы мы не дали тебе всё дерьмо
Bitch
Сука
Is it really that bad?
Это действительно так плохо?
Or is it just that
Или это просто
They're afraid we'll take it all back
Они боятся, что мы все вернем?
That's a fact
Это факт
We got a bad hand
У нас плохие карты
We still gamble
Мы все равно играем
And bet it on black
И ставим на черное
Even if I don't get it
Даже если я этого не получу
The homie gon' take from
Братан возьмет из
The hands of those indebted
Рук тех, кто в долгу
To your favorite song
Перед твоей любимой песней
Oh oh let go of
О, о, отпусти
Everything you think you know cuz
Все, что, как ты думаешь, ты знаешь, потому что
Behind everything that you love
За всем, что ты любишь
Is a history of hate
Стоит история ненависти
I know this shit is hard to hear
Я знаю, это трудно слышать,
But yo it's really that
Но, йоу, это действительно так
Bad
Плохо
We realize that
Мы понимаем, что
They don't care about giving it back
Им все равно, вернут они это или нет
Don't be sad
Не грусти
That black magic we have
Эта черная магия, что у нас есть,
Won't vanish
Не исчезнет
By slight of white hands
От легкого движения белых рук
Of course they're calling it voo doo
Конечно, они называют это вуду
They could never do what you do
Они никогда не смогли бы сделать то, что делаем мы
I'm not sad
Я не грущу
I ain't not mad
Я не злюсь
I just have some demands
У меня просто есть несколько требований





Writer(s): Jason Aalon Butler, Thomas Pridgen, Justin Beck, Eugene Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.