FG - Old Good Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FG - Old Good Days




Old Good Days
Старые добрые деньки
We'll remember these old good days
Мы будем помнить эти старые добрые деньки,
Like shockwaves in our brains
Как ударные волны в наших мозгах.
And I'll praise every moment of it
И я буду славить каждый их момент,
But how can we return by the old good days
Но как нам вернуться в эти старые добрые деньки?
I hope there's a little pull on the other end of the rope
Надеюсь, есть кто-то на другом конце каната.
No matter if I have to wait a year or two
Неважно, придётся ли мне ждать год или два,
I'll be still here, waitin' for you (Yeah)
Я всё равно буду здесь, ждать тебя. (Да)
Dear Sawer, I hope you receive this call or letter I wrote
Дорогой Сэйвер, надеюсь, ты получишь этот звонок или письмо,
Or your phone is still off for something I don't know
Или твой телефон всё ещё отключен по какой-то причине, о которой я не знаю.
I only wanted to tell you, it's been a long ride
Я просто хотел сказать тебе, это была долгая дорога,
And I felt good with y'all, I can't even lie
И мне было хорошо с вами, не могу солгать.
To what we've been through
За всё, через что мы прошли,
How much we laughed together but we struggled too
Как много мы смеялись вместе, но и боролись тоже.
I think you don't really know me well dude but at the same time
Думаю, ты не очень хорошо меня знаешь, приятель, но в то же время,
I feel like true friends and all of three of us too
Я чувствую, что мы настоящие друзья, и все трое тоже.
We were badass trio or we are, shit I don't know how to say it anymore
Мы были крутым трио, или мы есть, чёрт, я не знаю, как ещё это сказать.
But fuck it, remember our first video, it was so bad
Но к чёрту всё, помнишь наше первое видео, оно было таким ужасным.
With a shitty map and then we rapped together
С дерьмовой картой, и потом мы читали рэп вместе,
In a single against the spit fire and his boys
В одиночку против Огненного монстра и его парней.
It was the end of 2019, your verse was okay
Это был конец 2019 года, твой куплет был неплох,
But I did nearly or no decent, you probably still sound like a seagle
Но я сделал почти ничего путного, ты, наверное, до сих пор звучишь как чайка.
We know of what I'm talking about, but after
Мы знаем, о чём я говорю, но потом
I went into this slippery slope and you know how it goes
Я покатился по наклонной плоскости, и ты знаешь, как это бывает.
But we'll do and sing the hook of the song, c'mon
Но мы споём припев песни, давай же.
We'll remember these old good days
Мы будем помнить эти старые добрые деньки,
Like shockwaves in our brains
Как ударные волны в наших мозгах.
And I'll praise every moment of it
И я буду славить каждый их момент,
But how can we return by the old good days
Но как нам вернуться в эти старые добрые деньки?
I hope there's a little pull on the other end of the rope
Надеюсь, есть кто-то на другом конце каната.
We'll remember these old good days
Мы будем помнить эти старые добрые деньки.
Dear J&M, I remember when were playing Portal 2
Дорогие Джей и Эм, я помню, как мы играли в Portal 2
In a Discord call together
Вместе в Discord.
Damn, I felt so good when we were talking everyday
Чёрт, мне было так хорошо, когда мы разговаривали каждый день.
I never regret the time passed, you're like my truest friend
Я никогда не пожалею о проведённом времени, вы как мои самые верные друзья.
I wrote this letter to say I'm glad I met you
Я написал это письмо, чтобы сказать, что рад, что встретил вас.
But here's the cold, I guess I've changed and you did it too
Но вот в чём дело, думаю, я изменился, и вы тоже.
So I can't fucking blame it, we met through the years
Так что я не могу винить в этом, мы встретились много лет назад,
We build a fort but we destroyed it and burned down our shit
Мы построили крепость, но разрушили её и сожгли дотла всё наше дерьмо.
We had aces in our sleeves, you begun to chase a girl
У нас были козыри в рукавах, ты начал гоняться за девушкой,
But she's a whore, it wasn't fucking worth it
Но она шлюха, оно того не стоило, чёрт возьми.
Just think at the memories we made
Просто подумай о воспоминаниях, которые мы создали.
Our jorney came to an end, you made new friends
Наше путешествие подошло к концу, ты завёл новых друзей,
And you forgot about me, you play with them
И забыл обо мне, ты играешь с ними.
It ain't funny, you prefer to stay with lousy people
Это не смешно, ты предпочитаешь оставаться с паршивыми людьми,
That you knew 2 months ago instead of me
Которых ты знаешь 2 месяца, а не со мной,
That we met each others 3 years ago
С которым познакомился 3 года назад.
Ain't bunnyin' around, I say fuck it
Хватит валять дурака, к чёрту всё,
Because I want to stay with these
Потому что я хочу остаться с этими.
We'll remember these old good days
Мы будем помнить эти старые добрые деньки,
Like shockwaves in our brains
Как ударные волны в наших мозгах.
And I'll praise every moment of it
И я буду славить каждый их момент,
But how can we return by the old good days
Но как нам вернуться в эти старые добрые деньки?
I hope there's a little pull on the other end of the rope
Надеюсь, есть кто-то на другом конце каната.
We'll remember these old good days (Yeah)
Мы будем помнить эти старые добрые деньки. (Да)
And you say I gotta start make new friends
А ты говоришь, что мне нужно начать заводить новых друзей.
Fuck no, I only talk to me and my cats
Чёрт возьми, нет, я разговариваю только с собой и своими котами.
I'm just dragging off this shit off of my chest
Я просто выплёскиваю всё это дерьмо из своей души.
Spittin' fire? Hell yeah, I'ma blast 'em
Изрыгаю пламя? Чёрт возьми, да, я их уничтожу.
Dark hall, I fucking see the light at the end of this cuckoo's nest
Тёмный зал, я вижу свет в конце этого дурдома.
But whose fault is this, I don't know but partially mine
Но чья это вина, я не знаю, но отчасти моя.
Let's wait and seat at the end of the fucking tunnel
Давай подождём и посмотрим, что будет в конце этого чёртового туннеля.
To see through the crest, J I don't know how we did this mess
Чтобы увидеть, что впереди, Джей, я не знаю, как мы дошли до такого.
There's no repair in the process, I cared a lot
Это не исправить, я очень переживал,
'Cause you and Sawer made my later childhood better
Потому что ты и Сэйвер сделали мое позднее детство лучше.
So I swear, I will never delete these fucking memories
Поэтому, клянусь, я никогда не сотру эти чёртовы воспоминания.
I hope you two won't do it or forget me
Надеюсь, вы двое не сделаете этого и не забудете меня.
We'll remember these old good days
Мы будем помнить эти старые добрые деньки,
Like shockwaves in our brains
Как ударные волны в наших мозгах.
And I'll praise every moment of it
И я буду славить каждый их момент,
But how can we return by the old good days
Но как нам вернуться в эти старые добрые деньки?
I hope there's a little pull on the other end of the rope
Надеюсь, есть кто-то на другом конце каната.
We'll remember these old good days
Мы будем помнить эти старые добрые деньки.





Writer(s): Mathias Favullo


Attention! Feel free to leave feedback.