Lyrics and translation FG - The Call
Here's
the
call
Вот
и
вызов,
Who
knew
that
I
would
get
up
on
the
stage
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
выйду
на
эту
сцену,
There's
a
lot
of
silence
Столько
тишины,
No
claps
just
the
buzz
of
the
fucking
lights
Ни
аплодисментов,
только
гул
этих
гребаных
ламп.
My
fear
hides
behind
the
curtains
Мой
страх
прячется
за
кулисами,
Let's
memorize
the
lyrics
on-page
Попробуем
вспомнить
текст
на
странице.
But
maybe
this
last
Heinz
bottle
will
help
my
performance
Может,
эта
бутылка
Хайнца
поможет
мне
выступить.
Feelin'
like
a
glock
on
my
nape
Чувствую
себя
так,
будто
к
моему
затылку
приставили
пистолет,
He
won't
hesitate
to
pull
the
trigger
Он
не
будет
колебаться,
прежде
чем
нажать
на
курок,
And
sticks
up
in
my
brain
a
bullet
И
пуля
застрянет
в
моём
мозгу.
My
time
came
and
this
means
that
Feral
quits
the
final
show.
Мое
время
пришло,
а
это
значит,
что
Ферал
уходит
с
последнего
шоу.
Yeah,
the
pressure
increases,
that
noise
keeps
goin',
fuck!
Да,
давление
нарастает,
этот
шум
продолжается,
черт
возьми!
But
there's
a
voice
that's
sayin'
"This
is
the
end
for
you!"
Но
какой-то
голос
твердит:
"Это
твой
конец!"
My
track
has
left
somethin'?
Мой
трек
оставил
след?
Yeah,
a
badass
shit,
and
I
left
an
enclosure
of
blood
too
Да,
чертовски
крутой,
и
лужу
крови
я
тоже
оставил.
I
did
a
lot
of
steps,
my
shoes
are
ruined
Я
столько
прошел,
мои
ботинки
износились,
But
I'll
go
in
the
sky
like
an
angel
Но
я
отправлюсь
в
небо,
как
ангел.
But
I
keep
an
eye
open
even
if
I
died
somehow
Но
я
буду
следить
за
всем,
даже
если
умру,
So
y'all
better
don't
diss
me
Так
что
вам
лучше
не
сметь
меня
поминать,
'Cause
it'll
wake
the
devil
in
me-
(Shoot!)
Иначе
это
пробудит
во
мне
дьявола.
(Выстрел!)
God!
5 mins
at
the
beginning
Боже!
5 минут
до
начала,
If
I
touch
that
mic
I'm
just
digging
my
grave
Если
я
прикоснусь
к
этому
микрофону,
то
сам
себя
похороню.
That
would
be
my
clutch
to
my
living
Это
будет
мой
последний
шанс
выжить.
Shit,
I'm
not
secure
to
do
it
Черт,
я
не
уверен,
что
смогу
это
сделать.
I'm
feelin'
like
if
I'm
getting
tortured
Я
чувствую
себя
так,
будто
меня
пытают.
I
have
to
relax
'cause
I
think
I'm
having
another
relapse
for
sure
Мне
нужно
расслабиться,
потому
что,
похоже,
у
меня
опять
будет
срыв.
I'm
stressed
as
when
I
put
a
mask
to
record
a
video
or
Я
так
же
напряжен,
как
когда
надеваю
маску,
чтобы
записать
видео,
или
When
I
get
fucking
stressed,
shit-
Когда
чертовски
напряжен,
черт...
My
last
hour
is
passing
out
Мой
последний
час
истекает,
Let
me
call
sawer-
(Unreachable
phone
number)
Дай
позвоню
Сойеру...
(Номер
недоступен)
Well,
whatever,
J&M's
phone
number
is
ringing
now.
Ладно,
неважно,
номер
Джей
и
Эм
сейчас
звонит.
(What
up?)
Yo
J,
I
have
a
couple
of
things
to
say
to
you
(В
чем
дело?)
Йоу,
Джей,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
(The
fuck
are
you
sayin'?
the
show
is
about
to
begin!)
(Какого
черта
ты
несешь?
Шоу
вот-вот
начнется!)
I
wash
my
sins
Я
смываю
свои
грехи,
I
had
a
bone
on
your
sister
and
that
was
fucking
terrible
У
меня
был
грешок
с
твоей
сестрой,
и
это
было
ужасно.
You
can
take
my
throne,
scepter
and
crown-
Ты
можешь
забрать
мой
трон,
скипетр
и
корону...
Wait
a
got
a
list
Подожди,
у
меня
есть
список.
(Slow
down
man,
don't
stand
like
a
mannequin,
prepare
yourself)
(Успокойся,
чувак,
не
стой
как
манекен,
готовься.)
Listen,
something's
following
me,
after
this
Слушай,
что-то
следует
за
мной,
после
этого
I
will
be
six
feet
deep
in
dirt,
do
you
understand?
Я
буду
лежать
на
два
метра
под
землей,
понимаешь?
(We
talk
later,
let's
meet
up
at
the
same
pizzeria,
see
you
soon)
(Поговорим
позже,
давай
встретимся
в
той
же
пиццерии,
увидимся.)
Fuck!
He
still
a
fucking
asshole
even
in
my
mind
Черт!
Он
все
такой
же
мудак,
даже
в
моем
сознании.
Fucking
turd
Грязный
ублюдок!
The
curtains
are
opening,
Занавес
открывается,
Let's
wear
the
smoking,
Надеваем
смокинг,
Take
the
mic,
Берем
микрофон,
The
music
starts
and
it
stops
only
at
the
ending
time-
Музыка
начинается
и
останавливается
только
в
конце...
And
let's
hang
out
ya,
goodbye-
И
давайте
потусуемся,
пока...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathias Favullo
Attention! Feel free to leave feedback.