FG feat. Edac - No Respect - translation of the lyrics into German

No Respect - FG , Edac translation in German




No Respect
Kein Respekt
Five white guys walkin' together as friends
Fünf weiße Jungs laufen zusammen herum, als Freunde
Five black guys walkin' together as a gang
Fünf schwarze Jungs laufen zusammen herum, als eine Gang
And it plays odds, you know what I'm sayin'?
Und es ist unfair, verstehst du, was ich meine?
And they have you like this and head down
Und sie halten dich so fest und den Kopf nach unten
Leavin' you on the concrete
Lassen dich auf dem Beton liegen
I just try to find an excuse to spit on you
Ich versuche nur einen Vorwand zu finden, um dich anzuspucken
Like you did on my face
So wie du es auf mein Gesicht getan hast
But man, I was too weak on the Hip-Hop Revival tape
Aber Mann, ich war zu schwach auf dem Hip-Hop Revival Tape
Now I'm back, wit' a new style to shut your face
Jetzt bin ich zurück, mit einem neuen Stil, um dein Gesicht zu verschließen
Heated a new flow just to make bitches
Habe einen neuen Flow aufgeheizt, nur um Schlampen dazu zu bringen,
To put some respect on my name
meinem Namen etwas Respekt zu zollen
And that's why, yo
Und deshalb, yo
I hear 'em talking shit FG, what should i do?
Ich höre sie Scheiße reden, FG, was soll ich tun?
I heard his new tape for best it's on mute
Ich habe sein neues Tape gehört, am besten ist es auf stumm
I don't contemplate, I create something new
Ich überlege nicht lange, ich erschaffe etwas Neues
Pioneers of the sound, give us some respect
Pioniere des Sounds, gebt uns etwas Respekt
I hear 'em talking shit FG, what should i do?
Ich höre sie Scheiße reden, FG, was soll ich tun?
I heard his new tape for best it's on mute
Ich habe sein neues Tape gehört, am besten ist es auf stumm
I don't contemplate, I create something new
Ich überlege nicht lange, ich erschaffe etwas Neues
Pioneers of the sound, give us some respect
Pioniere des Sounds, gebt uns etwas Respekt
They say I need stop
Sie sagen, ich muss aufhören
But something in my not
Aber etwas in meinem Inneren nicht
I need my respect can you get it from me nah
Ich brauche meinen Respekt, kannst du ihn mir nehmen, nein
I need to express daily you'd be in a drought
Ich muss mich täglich ausdrücken, du wärst in einer Dürre
Switched up the play Imma go a different route
Habe das Spiel geändert, ich gehe einen anderen Weg
I make music you don't wanna hear
Ich mache Musik, die du nicht hören willst
But at the same time you're interested to it
Aber gleichzeitig bist du daran interessiert
That's why i bump it in the booth to make it boom through it
Deshalb pumpe ich es in der Kabine, damit es durch sie hindurch dröhnt
I know i roll in booze, inflame and you wanna copy and use it
Ich weiß, ich rolle im Suff, entflamme und du willst es kopieren und benutzen
You'll get burnt and if i catch ya is even worse yeah betcha
Du wirst dich verbrennen und wenn ich dich erwische, ist es noch schlimmer, darauf kannst du wetten
Still on the CD i have more background than you gangsta
Immer noch auf der CD, ich habe mehr Hintergrund als du, Gangster
Shooting bitches on the streets of the hood you live
Schlampen auf den Straßen der Gegend erschießen, in der du lebst
What you say ain't suiting you
Was du sagst, passt nicht zu dir
Maybe try to wear another bullshit where you can fit (ok!)
Vielleicht versuchst du, einen anderen Bullshit zu tragen, in den du reinpasst (ok!)
Since you live in the closet try to find a way to get out shit
Da du im Schrank lebst, versuche einen Weg zu finden, da rauszukommen, Scheiße
More flows and rhymes i wanna try and less i wanna return
Mehr Flows und Reime will ich ausprobieren und weniger will ich zurückkehren
People are unsure about whether to love or hate me
Die Leute sind sich unsicher, ob sie mich lieben oder hassen sollen
So thats why i'm in their heads for a little bit as a taste test
Deshalb bin ich für eine kleine Kostprobe in ihren Köpfen
I don't wanna be a graced ass, cuz i ain't Young Luke
Ich will kein Arsch mit Auszeichnung sein, denn ich bin nicht Young Luke
That bitch is from the D too but if he tries to fucking claim the town
Diese Schlampe ist auch aus dem D, aber wenn sie versucht, die Stadt für sich zu beanspruchen
Im gonna throw hands, not gats as you say
Ich werde Fäuste fliegen lassen, keine Knarren, wie du sagst
Cuz i don't wanna let a wack bitch to gain
Denn ich will nicht zulassen, dass eine miese Schlampe
Something with shit music (fuck him)
etwas mit Scheißmusik gewinnt (fick ihn)
The most basic thing you could hear
Das Einfachste, was du hören könntest
But the problem's that these
Aber das Problem ist, dass diese
People wants to hear the same shit
Leute wollen denselben Scheiß hören
So re-heat that iconic spit
Also heizt diesen ikonischen Spruch wieder auf
I hear 'em talking shit FG, what should i do?
Ich höre sie Scheiße reden, FG, was soll ich tun?
I heard his new tape for best it's on mute
Ich habe sein neues Tape gehört, am besten ist es auf stumm
I don't contemplate, I create something new
Ich überlege nicht lange, ich erschaffe etwas Neues
Pioneers of the sound, give us some respect
Pioniere des Sounds, gebt uns etwas Respekt
I hear 'em talking shit FG, what should i do?
Ich höre sie Scheiße reden, FG, was soll ich tun?
I heard his new tape for best it's on mute
Ich habe sein neues Tape gehört, am besten ist es auf stumm
I don't contemplate, I create something new
Ich überlege nicht lange, ich erschaffe etwas Neues
Pioneers of the sound, give us some respect
Pioniere des Sounds, gebt uns etwas Respekt
And I can't place myself among others
Und ich kann mich nicht unter andere einordnen
'Cause i feel diverse, i'm not these motherfuckers
Weil ich mich anders fühle, ich bin nicht wie diese Motherfucker
I will face everybody in this song like Balboa's
Ich werde mich jedem in diesem Song stellen, wie Balboas
Jabs that burst a defense down of under-grounders
Jabs, die eine Verteidigung von Undergroundern zum Einsturz bringen
As soon as shit grabs the mic
Sobald Scheiße das Mikrofon ergreift
Snap can happen in a second and it traps me in this rap
Kann es in einer Sekunde passieren und es fängt mich in diesem Rap ein
Let zaggin' the flow that sags the roof in a step
Lass den Flow zickzack laufen, der das Dach in einem Schritt einsacken lässt
You see i'm just a cursed poet that likes to cuss
Du siehst, ich bin nur ein verfluchter Poet, der gerne flucht
All the shit that're goin' on in the world and the bitches out
All die Scheiße, die in der Welt und bei den Schlampen abgeht
But i got some perks in these misfortunes
Aber ich habe ein paar Vorteile in diesen Missgeschicken
My enemy turns dust whenever i write
Mein Feind wird zu Staub, wann immer ich schreibe
And i can write whatever i like
Und ich kann schreiben, was immer ich will
You can't stop a runnin faucet, cuz i'ma fire hoes
Du kannst einen laufenden Wasserhahn nicht stoppen, denn ich werde Schlampen feuern
You don't recognize me it's the Italiano's style
Du erkennst mich nicht, es ist der Stil des Italiano
I pencil my rules and they call me asshole (u asshole)
Ich schreibe meine Regeln mit Bleistift und sie nennen mich Arschloch (du Arschloch)
I don't understand y'all, what do i gotta do for being likeable
Ich verstehe euch nicht, was muss ich tun, um sympathisch zu sein
Let me make you cruise in my world, be ready for the bang of this soul
Lass mich dich in meiner Welt cruisen lassen, sei bereit für den Knall dieser Seele
I spat it so hard in this music, i don't have it anymore
Ich habe es so hart in diese Musik gespuckt, ich habe sie nicht mehr
I'm just a dead artist wandering in these tunes
Ich bin nur ein toter Künstler, der in diesen Melodien umherwandert
I hear 'em talking shit FG, what should i do?
Ich höre sie Scheiße reden, FG, was soll ich tun?
I heard his new tape for best it's on mute
Ich habe sein neues Tape gehört, am besten ist es auf stumm
I don't contemplate, I create something new
Ich überlege nicht lange, ich erschaffe etwas Neues
Pioneers of the sound, give us some respect
Pioniere des Sounds, gebt uns etwas Respekt
I hear 'em talking shit FG, what should i do?
Ich höre sie Scheiße reden, FG, was soll ich tun?
I heard his new tape for best it's on mute
Ich habe sein neues Tape gehört, am besten ist es auf stumm
I don't contemplate, I create something new
Ich überlege nicht lange, ich erschaffe etwas Neues
Pioneers of the sound, give us some respect
Pioniere des Sounds, gebt uns etwas Respekt
I hear 'em talking shit FG, what should i do?
Ich höre sie Scheiße reden, FG, was soll ich tun?
I heard his new tape for best it's on mute
Ich habe sein neues Tape gehört, am besten ist es auf stumm
I don't contemplate, I create something new
Ich überlege nicht lange, ich erschaffe etwas Neues
Pioneers of the sound, give us some respect
Pioniere des Sounds, gebt uns etwas Respekt
I hear 'em talking shit FG, what should i do?
Ich höre sie Scheiße reden, FG, was soll ich tun?
I heard his new tape for best it's on mute
Ich habe sein neues Tape gehört, am besten ist es auf stumm
I don't contemplate, I create something new
Ich überlege nicht lange, ich erschaffe etwas Neues
Pioneers of the sound, give us some respect
Pioniere des Sounds, gebt uns etwas Respekt





Writer(s): Cade Loeffler, Mathias Favullo


Attention! Feel free to leave feedback.