FIVE - Love or hate - translation of the lyrics into German

Love or hate - FIVEtranslation in German




Love or hate
Liebe oder Hass
J'ai l'a conscience qui saigne
Mein Gewissen blutet
Qu'est ce que je ferais pour avoir le contrôle Z
Was würde ich tun, um Strg+Z zu haben
J'avais peur qu'elles m'entrainent
Ich hatte Angst, dass sie mich mitreißen
Je me méfie d'elles depuis l'époque des pez
Ich misstraue ihnen seit der Zeit der Pez-Bonbons
Mais j'ai peur de la perdre
Aber ich habe Angst, sie zu verlieren
Alors je m'éloigne je crée le malaise
Also entferne ich mich, ich schaffe Unbehagen
J'ai dit amen
Ich habe Amen gesagt
Je n'étais plus loin de l'enfer et ses braises
Ich war nicht mehr weit von der Hölle und ihrer Glut
Un goût d'amertume un parfum d'impuissance
Ein Geschmack von Bitterkeit, ein Hauch von Ohnmacht
Je suis sur la réserve bientôt à cours d"essence
Ich fahre auf Reserve, bald geht mir der Sprit aus
J'ai carburé pour retrouver des sens
Ich habe Gas gegeben, um wieder zu Sinnen zu kommen
J'ai besoin de t'aimer jusqu'à donner naissance
Ich muss dich lieben, bis wir Leben schenken
Des blessures visibles des blessure invisible
Sichtbare Wunden, unsichtbare Wunden
Je connais la peine jusqu'à en devenir risible
Ich kenne den Schmerz, bis er lächerlich wird
La mélancolie me rejoint quand j'écris
Die Melancholie gesellt sich zu mir, wenn ich schreibe
J'en veux à personne je veux pas vivre dans le mépris
Ich bin niemandem böse, ich will nicht in Verachtung leben
La misère m'affecte mais je ne peux rien y faire
Das Elend berührt mich, aber ich kann nichts dagegen tun
J'évite la foule je suis plutôt solitaire
Ich meide die Menge, ich bin eher ein Einzelgänger
Je suis bien trop poli pour lui dire que c'est vrai
Ich bin viel zu höflich, um ihr zu sagen, dass es wahr ist
Bien trop poli pour pouvoir briller
Viel zu höflich, um glänzen zu können
J'ai claqué la porte je dois ouvrir mon cœur
Ich habe die Tür zugeschlagen, ich muss mein Herz wieder öffnen
Le temps lui s'écoule le futur c'est dans l'heure
Die Zeit verrinnt, die Zukunft ist jetzt
Love or hate
Liebe oder Hass
Y'a pas djuste milieu on s'aime ou on se déteste
Es gibt keinen Mittelweg, wir lieben uns oder wir hassen uns
Love or hate
Liebe oder Hass
Y'a pas de juste milieu on s'aime ou on se déteste
Es gibt keinen Mittelweg, wir lieben uns oder wir hassen uns
J'ai su qui j'étais au bord du désespoir
Ich wusste, wer ich war, am Rande der Verzweiflung
Un poil trop rêveur personne n'a voulu me croire
Ein bisschen zu sehr Träumer, niemand wollte mir glauben
Je reviendrai debout en criant victoire
Ich werde aufrecht zurückkehren und Sieg schreien
En me revoyant tous les soirs devant le miroir
Indem ich mich jeden Abend im Spiegel wiedersehe
Les larmes coulantes je savais plus qui j'étais
Mit fließenden Tränen wusste ich nicht mehr, wer ich war
Je pensais qu'elle m'aiderait elle m'a juste enfoncée
Ich dachte, sie würde mir helfen, sie hat mich nur runtergezogen
Si je dis que je la hais c'est que je l'aime en secret
Wenn ich sage, dass ich sie hasse, dann liebe ich sie insgeheim
Mais ne t'en fais pas t'es plus loin que le passé
Aber mach dir keine Sorgen, du bist weiter weg als die Vergangenheit
Je sais faire semblant et je deviens illisible
Ich kann so tun als ob, und ich werde unleserlich
Je brouille les signaux pour paraitre plus solide
Ich störe die Signale, um solider zu wirken
Mais je veux plus souffrir donc je couche et je file
Aber ich will nicht mehr leiden, also schlafe ich mit jemandem und verschwinde
En vrai j'ai le coeur qui est bien trop sensible
In Wahrheit habe ich ein viel zu sensibles Herz
L'amour un fléau et c'est pire que la peste
Die Liebe, eine Plage, und sie ist schlimmer als die Pest
On commence on s'aime on fini on se déteste
Wir fangen an, wir lieben uns, wir enden, wir hassen uns
Love or hate
Liebe oder Hass
Y'a pas djuste milieu on s'aime ou on se déteste
Es gibt keinen Mittelweg, wir lieben uns oder wir hassen uns
Love or hate
Liebe oder Hass
Y'a pas de juste milieu on s'aime ou on se déteste
Es gibt keinen Mittelweg, wir lieben uns oder wir hassen uns





Writer(s): Fred Guerin

FIVE - Ego
Album
Ego
date of release
28-11-2020



Attention! Feel free to leave feedback.