FIDDLER'S GREEN - P Stands For Paddy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FIDDLER'S GREEN - P Stands For Paddy




P Stands For Paddy
П - значит Пэдди
As I walked out on a bright May morn′
Как-то вышел я майским ясным утром
To take a pleasant walk
Прогуляться не спеша.
I sat down on an old stone wall
Присел я на старую каменную стену,
To hear two lovers talk
Разговор влюблённых слушать.
To hear what they might say, my friend
Узнать, о чём болтают, друг мой,
Hear what they might say
О чём они говорят,
So I might learn a little about love
Чтоб и мне узнать о любви хоть немного,
Before I go away
Прежде чем в дорогу мне опять.
"Don't sit down beside me", he said
"Не садись рядом со мной", - сказал он,
"Not now or any time
"Ни сейчас, ни потом.
I hear you have another lad
Слыхал я, у тебя другой парень,
Your heart′s no longer mine"
Сердце твоё мне больше не принадлежит."
"Your heart's no longer mine", he said
"Сердце твоё мне больше не принадлежит", - сказал он,
"Your heart's no longer mine
"Сердце твоё мне больше не принадлежит.
I hear you have another lad
Слыхал я, у тебя другой парень,
Your heart′s no longer mine"
Сердце твоё мне больше не принадлежит."
"P" stands for Paddy, I suppose
"П" - значит Пэдди, я полагаю,
"J" for my love John
"Д" - для моего любимого Джона,
"W" stands for the false Willy-O
"У" - значит лживый Вилли,
And Johnny′s the fairest man
А Джонни - самый красивый мужчина.
Johnny's the fairest man, he said
Джонни - самый красивый мужчина, - сказал он,
Johnny′s the fairest man
Джонни - самый красивый мужчина.
And I don't care what anybody says
И мне всё равно, что говорят другие,
For Johnny′s the fairest man
Ведь Джонни - самый красивый мужчина.
"I'll go and climb a tall fine tree
"Пойду я и залезу на высокое дерево,
Up to a wild bird′s nest
В гнездо дикой птицы.
When I'll come down I'll care some more
Когда спущусь, я буду больше заботиться
About the girl I love the best
О девушке, которую люблю больше всего.
The girl I love best", he said
О девушке, которую люблю больше всего, - сказал он,
"The girl that I love best
О девушке, которую я люблю больше всего.
When I′ll come down I′ll care some more
Когда спущусь, я буду больше заботиться
About the girl I love the best"
О девушке, которую люблю больше всего."
"P" stands for Paddy, I suppose
"П" - значит Пэдди, я полагаю,
"J" for my love John
"Д" - для моего любимого Джона,
"W" stands for the false Willy-O
"У" - значит лживый Вилли,
And Johnny's the fairest man
А Джонни - самый красивый мужчина.
Johnny′s the fairest man, he said
Джонни - самый красивый мужчина, - сказал он,
Johnny's the fairest man
Джонни - самый красивый мужчина.
And I don′t care what anybody says
И мне всё равно, что говорят другие,
For Johnny's the fairest man
Ведь Джонни - самый красивый мужчина.
As I walked out on a bright May morn′
Как-то вышел я майским ясным утром
To take a pleasant walk
Прогуляться не спеша.
I sat down on an old stone wall
Присел я на старую каменную стену,
To hear two lovers talk
Разговор влюблённых слушать.
To hear what they might say, my friend
Узнать, о чём болтают, друг мой,
Hear what they might say
О чём они говорят,
So I might learn a little about love
Чтоб и мне узнать о любви хоть немного,
Before I go away
Прежде чем в дорогу мне опять.
"P" stands for Paddy, I suppose
"П" - значит Пэдди, я полагаю,
"J" for my love John
"Д" - для моего любимого Джона,
"W" stands for the false Willy-O
"У" - значит лживый Вилли,
And Johnny's the fairest man
А Джонни - самый красивый мужчина.
Johnny's the fairest man, he said
Джонни - самый красивый мужчина, - сказал он,
Johnny′s the fairest man
Джонни - самый красивый мужчина.
And I don′t care what anybody says
И мне всё равно, что говорят другие,
For Johnny's the fairest man
Ведь Джонни - самый красивый мужчина.
"P"
"П"
"J"
"Д"
"W"
"У"
And Johnny′s the fairest man
А Джонни - самый красивый мужчина.
Johnny's the fairest man, he said
Джонни - самый красивый мужчина, - сказал он,
Johnny′s the fairest man
Джонни - самый красивый мужчина.
And I don't care what anybody says
И мне всё равно, что говорят другие,
For Johnny′s the fairest man
Ведь Джонни - самый красивый мужчина.





Writer(s): David Robert Battrick, Daniel Robert Edgar, Geoffrey Michael Tripoli


Attention! Feel free to leave feedback.