Lyrics and translation FIDDLER'S GREEN - Rose in the Heather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rose in the Heather
Роза в вереске
I
drove
my
boat
on
the
river,
my
friend
Я
плыл
на
лодке
по
реке,
моя
милая,
I
saw
people,
the
farmers,
their
land
Видел
людей,
фермеров,
их
землю,
I
met
a
girl
and
she
passed
me
her
hand
Встретил
девушку,
и
она
протянула
мне
руку,
It
seemed
there'd
never
be
an
end
Казалось,
этому
не
будет
конца.
I
came
along
with
the
people
i
found
Я
присоединился
к
людям,
которых
встретил,
I
stayed
around
till
i
did
hear
a
sound
Остался
там,
пока
не
услышал
звук,
I
met
a
girl
and
i
kissed
her,
my
friend
Встретил
девушку
и
поцеловал
ее,
моя
милая,
It
seemed
there'd
never
be
an
end
Казалось,
этому
не
будет
конца.
A
rose
in
the
heather,
a
rose
in
my
hand,
a
broken
one
this
old
land
Роза
в
вереске,
роза
в
моей
руке,
сломанная
на
этой
старой
земле,
A
rose
in
the
heather,
a
rose
in
the
sand,
a
broken
one
in
the
end
Роза
в
вереске,
роза
на
песке,
сломанная
в
конце.
I
drove
my
boat,
never
thought
that
i
would
Я
плыл
на
лодке,
никогда
не
думал,
что
буду,
I
saw
the
crowds
walk
as
fast
as
they
could
Видел
толпы,
идущие
так
быстро,
как
могли,
I
met
a
girl
and
i
kissed
her
again
Встретил
девушку
и
снова
поцеловал
ее,
It
seemed
there'd
never
be
an
end
Казалось,
этому
не
будет
конца.
And
you
had
to
please
no
one
but
me
И
тебе
нужно
было
угождать
только
мне,
But
now
in
the
end,
it
seems
like
i'm
losing
a
friend
Но
теперь,
в
конце,
кажется,
я
теряю
подругу.
A
rose
in
the
heather,
a
rose
in
my
hand,
a
broken
one
this
old
land
Роза
в
вереске,
роза
в
моей
руке,
сломанная
на
этой
старой
земле,
A
rose
in
the
heather,
a
rose
in
my
hand
Роза
в
вереске,
роза
в
моей
руке,
A
rose
in
the
heather,
a
broken
land
Роза
в
вереске,
сломанная
земля.
She
faded
away
with
the
boy
that
she
met
Она
исчезла
с
парнем,
которого
встретила,
He
plucked
her
heart
and
she
pricked
me
instead
Он
сорвал
ее
сердце,
а
она
уколола
меня
вместо
этого.
I
met
a
girl
and
i
loved
her,
my
friend
Я
встретил
девушку
и
полюбил
ее,
моя
милая,
It
seemed
there'd
never
be
an
end
Казалось,
этому
не
будет
конца.
A
rose
in
the
heather,
a
rose
in
my
hand,
a
broken
one
this
old
land
Роза
в
вереске,
роза
в
моей
руке,
сломанная
на
этой
старой
земле,
A
rose
in
the
heather,
a
rose
in
the
sand,
a
broken
one
in
the
end
Роза
в
вереске,
роза
на
песке,
сломанная
в
конце.
And
You
had
to
please
no
one
but
me
И
тебе
нужно
было
угождать
только
мне,
But
now
in
the
end
it
seems
i'm
loosing
a
friend
Но
теперь,
в
конце,
кажется,
я
теряю
подругу.
A
rose
in
the
heather,
a
rose
in
my
hand,
a
broken
one
this
old
land
Роза
в
вереске,
роза
в
моей
руке,
сломанная
на
этой
старой
земле,
A
rose
in
the
heather,
a
rose
in
the
sand,
a
broken
one
in
the
end
Роза
в
вереске,
роза
на
песке,
сломанная
в
конце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Jooss, Ralf Albers, Stefan Klug, Tobias Heindl
Attention! Feel free to leave feedback.