Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Understand
Verstehe Nicht
Y'all
just
don't
never
understand
Ihr
versteht
es
einfach
nie
The
Emperor
Der
Imperator
But
I
gotchu
Aber
ich
hab
dich,
Kleine
Don't
understand
Verstehst
du
nicht
Never
gonna
understand
Wirst
es
nie
verstehen
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
Never
never
Niemals,
niemals
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
Gonna
have
to
follow
my
lead
Du
wirst
meiner
Führung
folgen
müssen
Don't
understand
Verstehst
du
nicht
Never
gonna
understand
Wirst
es
nie
verstehen
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
They'll
never
understand,
I'm
g-g-ghosting
Sie
werden
es
nie
verstehen,
ich
bin
am
g-g-ghosten
Gone
thru
the
day,
thru
the
night
I'm
open
Bin
den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
offen
I
am
potent;
hope
you
notice
Ich
bin
potent;
hoffe,
du
bemerkst
es
Said
I'm
bad,
I
said
"yeah
I
know
this"
Sagte,
ich
bin
böse,
ich
sagte
"ja,
ich
weiß
das"
Got
it
out
bad
for
my
opponents
Habe
es
schwer
gemacht
für
meine
Gegner
On
sight,
stomp
out
all
the
rodents
Auf
Sicht,
stampfe
alle
Nagetiere
aus
Gotta
make
sure
I
keep
my
focus
Muss
sicherstellen,
dass
ich
meinen
Fokus
behalte
Up
top,
never
back
to
the
lowest
Ganz
oben,
niemals
zurück
zum
Tiefsten
Laugh
thru
the
pain,
you
broken
broken
Lache
durch
den
Schmerz,
du
bist
gebrochen,
gebrochen
Yo
girl
in
the
back
want
me
want
me
Dein
Mädchen
im
Hintergrund
will
mich,
will
mich
Big
GOD
told
me
told
me
"Young
FIEN
you
the
Omen"
Der
große
GOTT
sagte
mir,
sagte
mir
"Junger
FIEN,
du
bist
das
Omen"
I'm
the
Omen
Ich
bin
das
Omen
Mouth
is
foaming
Mund
schäumt
Good
bar.
Might
make
that
the
slogan
Guter
Spruch.
Könnte
das
zum
Slogan
machen
Ahead
of
my
time
but
living
in
the
moment
Meiner
Zeit
voraus,
aber
lebe
im
Moment
Cold
heart,
I
think
hell
has
frozen
Kaltes
Herz,
ich
glaube,
die
Hölle
ist
zugefroren
Dungeon
dragon,
I'm
under
dolmens
Kerkerdrache,
ich
bin
unter
Dolmen
Overdosing
on
medication
Überdosis
an
Medikamenten
My
spirit
needed
that
meditation
Mein
Geist
brauchte
diese
Meditation
Mind
needed
that
renovation
Verstand
brauchte
diese
Renovierung
So
guarded,
pardon
my
reservations
So
verschlossen,
entschuldige
meine
Vorbehalte
Dominican
girl
but
her
sister
Haitian
Dominikanerin,
aber
ihre
Schwester
Haitianerin
Ride
is
wild;
I'm
narrating
Die
Fahrt
ist
wild;
ich
kommentiere
Legs
was
shaking.
I
started
pacing
Beine
zitterten.
Ich
begann
zu
laufen
Bodies
made
up
a
perfect
spoon
Körper
bildeten
einen
perfekten
Löffel
Doggystyle
with
the
moon
view
Doggystyle
mit
Mondblick
She
was
howling,
my
body
booming
Sie
heulte,
mein
Körper
dröhnte
Never
knew
if
I'd
make
it
here
Wusste
nie,
ob
ich
es
hierher
schaffen
würde
We
gravitating
while
time
is
zooming
Wir
ziehen
uns
an,
während
die
Zeit
rast
Universal,
I'm
overseas
Universell,
ich
bin
in
Übersee
Intergalactic,
get
the
keys
Intergalaktisch,
hol
die
Schlüssel
Been
thru
it,
but
I'm
better
now
Habe
es
durchgemacht,
aber
mir
geht
es
jetzt
besser
Please
believe
Glaub
mir,
Süße
Don't
understand
Verstehst
du
nicht
Never
gonna
understand
Wirst
es
nie
verstehen
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
Never
never
Niemals,
niemals
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
Gonna
have
to
follow
my
lead
Du
wirst
meiner
Führung
folgen
müssen
Don't
understand
Verstehst
du
nicht
Never
gonna
understand
Wirst
es
nie
verstehen
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
What
you
wanna
know?
Cuz
I
got
an
answer
Was
willst
du
wissen?
Denn
ich
habe
eine
Antwort
Imma
be
the
master,
you
could
be
the
dancer
Ich
werde
der
Meister
sein,
du
könntest
die
Tänzerin
sein
Tap
tap
nigga.
Tired
of
the
slander
Tipp
tipp,
Kleines.
Habe
die
Verleumdung
satt
I'm
the
wrong
one,
but
I'll
read
your
Miranda's
Ich
bin
der
Falsche,
aber
ich
lese
dir
deine
Rechte
vor
No
candor;
better
man
up
Keine
Offenheit;
reiß
dich
lieber
zusammen,
Süße
Monkey
see,
so
they
do;
bystander
Affen
sehen,
also
tun
sie
es;
Zuschauer
I
effect
that;
better
step
back
Ich
beeinflusse
das;
geh
lieber
zurück
Wasn't
gone
I
just
took
a
little
cat
nap
War
nicht
weg,
habe
nur
ein
kleines
Nickerchen
gemacht
I
am
a
Lion,
Zion,
I'm
frying
you
Ich
bin
ein
Löwe,
Zion,
ich
brate
dich
You
be
lying,
crying
& trying
Du
lügst,
weinst
und
versuchst
es
Inside
ya
dying
Innerlich
stirbst
du
Who
understand
me?
Who
in
the
family
Wer
versteht
mich?
Wer
ist
in
der
Familie
Shit
is
uncanny
Scheiße
ist
unheimlich
How
ya
like
me
now?
Burn
niggas
even
though
I'm
kinda
icy
Wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Verbrenne
Jungs,
obwohl
ich
irgendwie
eisig
bin
Not
rich,
but
I
am
real
pricey
Nicht
reich,
aber
ich
bin
sehr
teuer
Miss
out
on
the
kid?
That's
dicey
Den
Jungen
verpassen?
Das
ist
riskant
My
time
is
timeless
& I
rock
like
diamonds
Meine
Zeit
ist
zeitlos
und
ich
rocke
wie
Diamanten
In
a
dungeon,
wonder
why
they
can't
find
him
In
einem
Kerker,
frage
mich,
warum
sie
ihn
nicht
finden
können
Psychic
life
is
why
they
can't
line
him
Psychisches
Leben
ist
der
Grund,
warum
sie
ihn
nicht
fassen
können
Transformation.
My
mind's
an
island
Transformation.
Mein
Geist
ist
eine
Insel
In
the
game,
imma
stick
to
the
blueprint
Im
Spiel,
werde
ich
mich
an
den
Bauplan
halten
Tastemake,
imma
introduce
new
shit
Geschmack
machen,
ich
werde
neue
Sachen
einführen
Bring
rap
back
to
the
old
time
though
Bring
den
Rap
aber
zurück
in
die
alte
Zeit
Why
niggas
act
like
old
time
hoes
Warum
benehmen
sich
Typen
wie
alte
Schlampen
I'm
not
a
regular,
you
not
a
competitor
Ich
bin
kein
Gewöhnlicher,
du
bist
kein
Konkurrent
On
lock!
Why
they
never
wanna
level
up
Abgeschlossen!
Warum
wollen
sie
nie
aufsteigen
On
top
of
the
chain,
I'm
a
predator
An
der
Spitze
der
Kette,
ich
bin
ein
Raubtier
Get
a
medal,
while
you
niggas
only
meddlers
Bekomme
eine
Medaille,
während
ihr
Typen
nur
Störenfriede
seid
Only
worry
bout
whatever
is
ahead
of
us
Kümmere
mich
nur
um
das,
was
vor
uns
liegt
Spit
crack
then
push
it
like
a
peddler
Spucke
Crack
und
schiebe
es
dann
wie
ein
Hausierer
Count
that
Yen,
Dollar.
Imma
treasurer
Zähle
das
Yen,
Dollar.
Ich
bin
ein
Schatzmeister
Do
better
y'all
never
gon
kill
me
Macht
es
besser,
ihr
werdet
mich
niemals
töten
Don't
understand
Verstehst
du
nicht
Never
gonna
understand
Wirst
es
nie
verstehen
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
Never
never
Niemals,
niemals
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
Gonna
have
to
follow
my
lead
Du
wirst
meiner
Führung
folgen
müssen
Don't
understand
Verstehst
du
nicht
Never
gonna
understand
Wirst
es
nie
verstehen
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
And
I
don't
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
I'm
g-g-ghosting
Ich
bin
am
g-g-ghosten
Through
the
night,
I'm
open
Durch
die
Nacht,
ich
bin
offen
Hope
you
notice
Hoffe,
du
bemerkst
es
Yeah
I
know
this
Ja,
ich
weiß
das
I
got
an
answer
Ich
habe
eine
Antwort
You
could
be
the
dancer;
tap
tap
nigga
Du
könntest
die
Tänzerin
sein;
tipp
tipp,
Süße
Stop
the
slander
Hör
auf
mit
der
Verleumdung
Wrong
one,
but
I
read
Miranda's
Der
Falsche,
aber
ich
lese
Mirandas
vor
No
candor,
nigga
better
man
up
Keine
Offenheit,
reiß
dich
lieber
zusammen,
Kleine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gloria Ntombekaya Tikolo, Nicodimas Sekheta Mogashoa
Attention! Feel free to leave feedback.